1
00:00:02,720 --> 00:00:07,530
IUDEA DECLARĂ RĂZBOI ÎMPOTRIVA GERMANIEI
2
00:00:08,260 --> 00:00:14,400
În 1932, Bernard Lecache, președinte
în Liga Evreilor Mondială, a spus:
3
00:00:14,520 --> 00:00:17,130
"Germania este inamicul
nostru numărul unu.
4
00:00:17,140 --> 00:00:22,820
Este treaba noastră să declarăm
război fără milă împotriva ei."
5
00:00:22,830 --> 00:00:28,150
În Martie 1933, înainte ca Germanii
să initieze vreo lege anti-evrei
6
00:00:28,160 --> 00:00:31,930
și înainte ca orice ostilități
împotriva evreilor să fi avut loc,
7
00:00:31,940 --> 00:00:35,350
lideri evrei de peste tot
în lume au eliberat oficial
8
00:00:35,360 --> 00:00:39,290
o declarație de război împotriva Germaniei.
9
00:00:39,300 --> 00:00:43,440
Un boicot ebraic mondial
asupra bunurilor Germane a început.
10
00:00:43,450 --> 00:00:47,800
20,000 de evrei au protestat
la primăria din New York.
11
00:00:47,810 --> 00:00:51,520
Adunări și boicoturi erau direcționate
împotriva bunurilor Germane.
12
00:00:51,530 --> 00:00:55,950
Samuel Untermeyer, vorbind în numele
iudaismului internațional,
13
00:00:55,960 --> 00:01:00,020
a declarat război asupra
Germaniei cu un boicot economic.
14
00:01:00,030 --> 00:01:05,130
Prima pagină a ziarului London Daily
Express pe 24 Martie a purtat titlul:
15
00:01:05,140 --> 00:01:08,120
"IUDEA DECLARĂ RĂZBOI ÎMPOTRIVA GERMANIEI".
16
00:01:08,130 --> 00:01:12,020
Lideri evrei erau
citați cum că chemau
17
00:01:12,030 --> 00:01:15,570
la un război sfânt împotriva
poporului German:
18
00:01:15,580 --> 00:01:20,450
"Vănzătorul evreu va ieși din casă,
bancherul, din piața de bursă,
19
00:01:20,460 --> 00:01:24,330
negustorul, din afacere și
cerșetorul din umila sa cotcioabă,
20
00:01:24,340 --> 00:01:29,370
pentru a se alătura acestul război
sfânt împotriva poporului lui Hitler..."
21
00:01:29,380 --> 00:01:32,560
'The Express'
a spus că Germania era acum confruntată
22
00:01:32,570 --> 00:01:37,440
cu un boicot internațional peste
comerțul, finanțele și industria sa.
23
00:01:37,450 --> 00:01:40,110
În Londra, New York,
Paris și Varșovia,
24
00:01:40,120 --> 00:01:45,520
Afaceriști evrei erau uniți
să meargă la cruciadă economică.
25
00:01:45,530 --> 00:01:51,390
În August 1933, Samuel Untermeyer
a vorbit despre o plănuită anihilare
26
00:01:51,400 --> 00:01:56,150
și exterminare a evreilor
ce este în decurs și despre un război
27
00:01:56,160 --> 00:02:00,040
ce trebuie să fie luptat
împotriva Germaniei pentru a opri asta.
28
00:02:00,050 --> 00:02:04,260
Într-o difuzare isterică la radio,
Untermeyer a chemat evreii
29
00:02:04,270 --> 00:02:07,410
să distrugă Germania într-un
război sacru
30
00:02:07,420 --> 00:02:12,470
denunțând Germanii drept crude,
bestii sălbatice și ingrați.
31
00:02:12,480 --> 00:02:16,320
Untermeyer pretindea că
Germanii anihilau evrei
32
00:02:16,330 --> 00:02:19,670
prin a îi "închide în
tabere de concentrare malefice,
33
00:02:19,680 --> 00:02:23,840
înfometându-i și torturându-i,
omorându-i și bătându-i fără cauză
34
00:02:23,850 --> 00:02:27,320
și recurgănd la orice altă
formă de tortură imaginabilă,
35
00:02:27,330 --> 00:02:28,920
inumană peste a concepe,
36
00:02:28,930 --> 00:02:32,840
pănă sinuciderea a devenit
singurul lor mijloc de scăpare,
37
00:02:32,850 --> 00:02:38,450
și totul doar pentru că ei sunt
sau strămoșii lor imediați erau evrei..."
38
00:02:38,460 --> 00:02:43,790
Asta era în 1933 și Untermeyer deja
vorbea despre un holocaust.
39
00:02:43,800 --> 00:02:47,910
Ei bine, trebuie să fi avut
niște puteri mintale supranaturale.
40
00:02:47,920 --> 00:02:54,730
Într-o difuzare radio pe WABC New York,
6 August, 1933, Untermeyer a declarat că:
41
00:02:54,740 --> 00:02:57,240
"Fiecare din voi, evreu sau non-evreu,
42
00:02:57,250 --> 00:03:02,940
ce nu este deja înrolat în acest război sfânt,
ar trebui să o facă aici și acum.
43
00:03:02,950 --> 00:03:06,670
Nu este îndeajuns să nu cumperi
niciun bun făcut în Germania.
44
00:03:06,680 --> 00:03:10,500
Trebuie să refuzați să faceți
tranzacție cu orice negustor sau vânzător
45
00:03:10,510 --> 00:03:12,550
ce vinde bunuri fabricate în Germania
46
00:03:12,560 --> 00:03:15,560
sau care este patron peste
nave sau transporturi Germane...
47
00:03:15,570 --> 00:03:20,190
Vom submina regimul Hitler și
vom aduce poporul German înapoi la rațiune
48
00:03:20,200 --> 00:03:26,040
prin a le distruge comerțul de export
asupra căruia propria lor existență se bazează.
49
00:03:26,050 --> 00:03:31,240
Boicotul tuturor serviciilor
și bunurilor Germane.
50
00:03:31,250 --> 00:03:35,780
Trebuie acum să ne îmbarcăm
cu părere de rău într-un boicot mondial
51
00:03:35,790 --> 00:03:40,700
în care cerem acum și primim sprijin
larg al bărbaților și femeilor
52
00:03:40,710 --> 00:03:43,220
de orice convingeri și clase.
53
00:03:43,230 --> 00:03:47,580
În toate erele, niciun
război mai sfănt nu a fost luptat.
54
00:03:47,590 --> 00:03:52,760
Pentru a-și face partea și datoria,
această armată a civilizației,
55
00:03:52,770 --> 00:03:58,240
trebuie să refuzi să
cumperi și să folosești
56
00:03:58,250 --> 00:04:04,010
orice bunuri făcute în Germania
sau aduse cu nave Germane.
57
00:04:05,010 --> 00:04:08,330
Noua Germanie ce liberă se
rupea de supremația evreiască
58
00:04:08,340 --> 00:04:11,240
era declarată a fi un
inamic intereselor evreieşti
59
00:04:11,250 --> 00:04:15,090
și, deci, trebuia să fie
strangulată economic din nou.
60
00:04:15,100 --> 00:04:17,620
Este de asemenea important să
notăm că asta era înainte
61
00:04:17,630 --> 00:04:20,740
ca Hitler să decidă un
boicot asupra bunurilor evreieşti.
62
00:04:20,750 --> 00:04:24,930
Multi evrei în Germania și Palestina
s-au opus boicotului internațional
63
00:04:24,940 --> 00:04:28,380
spunând că va promova violență
anti-evreiască în Germania.
64
00:04:28,390 --> 00:04:31,450
Acești evrei spijineau
regimul Național Socialist,
65
00:04:31,460 --> 00:04:35,470
dar supremațiștilor evrei
nu le-a păsat deloc.
66
00:04:35,480 --> 00:04:38,570
În ciuda eforturilor guvernului
German pentru a alina tensiunile
67
00:04:38,580 --> 00:04:40,690
și a preveni escalarea de insulte
68
00:04:40,700 --> 00:04:44,570
și amenințări făcute de conducerea
internațională evreiască, lucrurile au continuat.
69
00:04:44,580 --> 00:04:47,890
Intensitatea campaniei
evreieşti împotriva Germaniei a fost
70
00:04:47,900 --> 00:04:50,850
atât încât Hitler a spus că
dacă nu se oprește campania,
71
00:04:50,860 --> 00:04:55,470
va fi un boicot de o zi în Germania
asupra magazinelor deținute de evrei.
72
00:04:55,480 --> 00:04:58,890
În ciuda acesteia, campania de
ură a continuat forțând Germania
73
00:04:58,900 --> 00:05:01,620
să ia măsuri de apărare
ce au creat o situație
74
00:05:01,630 --> 00:05:05,400
în care evreii eu devenit
din ce în ce mai marginalizați.
75
00:05:05,410 --> 00:05:09,730
Într-o notă similară, ziarul
ebraic Natasha Retsch a scris:
76
00:05:09,740 --> 00:05:13,710
"Războiul împotriva Germaniei va
fi luptat de toate comunitățile,
77
00:05:13,720 --> 00:05:17,700
conferințele și congresele
evreieşti... de către fiecare evreu.
78
00:05:17,710 --> 00:05:21,240
Prin urmare, războiul împortiva
Germaniei va înviora ideologic
79
00:05:21,250 --> 00:05:27,130
și va promova interesele noastre,
ce necesită ca Germania să fie distrusă complet.
80
00:05:27,140 --> 00:05:31,170
Pericolul pentru noi evrei constă
în întregul popor German,
81
00:05:31,180 --> 00:05:33,880
în Germania ca și întreg
cât și individual.
82
00:05:33,890 --> 00:05:36,640
Trebuie să fie făcută
inofensivă pentru totdeauna.
83
00:05:36,650 --> 00:05:40,230
În acest război,
noi evreii trebuie să participăm,
84
00:05:40,240 --> 00:05:45,040
și asta cu toată puterea și
măreția ce o avem la dispoziție."
85
00:05:45,650 --> 00:05:49,960
Conducerea evreiască mondială cu un
pumn de fier asupra mediei și presei mondiale
86
00:05:49,970 --> 00:05:54,110
acum pornea propagandă masivă
împotriva Germaniei,
87
00:05:54,120 --> 00:05:57,450
ce curând va escala
în Al Doilea Război Mondial.
88
00:05:57,460 --> 00:06:01,560
A fost în răspuns direct către
acestea pentru care guvernul German
89
00:06:01,570 --> 00:06:05,830
însfârșit a inițiat un boicot
de o zi asupra afacerilor evreieşti,
90
00:06:05,840 --> 00:06:09,130
după ce evreii au declarat
război asupra Germaniei.
91
00:06:09,140 --> 00:06:13,430
Dr. Joseph Goebbels a anunțat că
boicotul de o zi va fi ridicat
92
00:06:13,440 --> 00:06:16,400
dacă protestele anti-Germane
sunt supendate.
93
00:06:16,410 --> 00:06:19,340
Dacă protestele nu se sfârșesc,
Goebbels avertiza
94
00:06:19,350 --> 00:06:23,050
că boicotul anti ebraic
va fi restabilit.
95
00:06:23,060 --> 00:06:25,790
Totuși, asta nu a ajutat.
96
00:06:25,800 --> 00:06:30,530
Boicotul mondial al evreilor
a continuat timp de luni.
97
00:06:32,310 --> 00:06:35,990
Vladimir Jabotinsky,
ce era un evreu comunist
98
00:06:36,000 --> 00:06:38,930
și un fondator a organizației
teroriste Irgun,
99
00:06:38,940 --> 00:06:43,010
a scris în ediția Ianuarie
1934 din Natasha Retsch:
100
00:06:43,020 --> 00:06:45,970
"Lupta împotriva Germaniei
a fost purtată timp de luni
101
00:06:45,980 --> 00:06:50,730
de către fiecare comunitate, conferința,
congres și organizație de comerț evreieşti,
102
00:06:50,740 --> 00:06:53,760
de către fiecare evreu în lume.
Nu există motiv a crede
103
00:06:53,770 --> 00:06:57,110
că partea nostră în luptă
va fi de o valoare generală.
104
00:06:57,120 --> 00:07:00,830
Vom elibera un război
material și spiritual
105
00:07:00,840 --> 00:07:02,900
a întregii lumi împotriva Germaniei.
106
00:07:02,910 --> 00:07:06,280
Ambiția Germaniei este să
devină o națiune măreața din nou,
107
00:07:06,290 --> 00:07:09,120
să recucerească teritoriile
și coloniile sale pierdute.
108
00:07:09,130 --> 00:07:11,490
Interesul nostru ebraic,
pe de altă parte,
109
00:07:11,500 --> 00:07:14,670
declară distrugerea
completă a Germaniei.
110
00:07:14,680 --> 00:07:20,300
Națiunea Germana este colectiv
și individual un pericol nouă.
111
00:07:21,170 --> 00:07:27,270
David A. Brown, Șef Național al
Campaniei Ebraice Unite, 1934, a spus:
112
00:07:27,280 --> 00:07:31,800
"Noi evreii vom aduce
un război asupra Germaniei."
113
00:07:33,350 --> 00:07:37,430
Chaim Weizmann, preșidente și în
Agenția Ebraică Internațională
114
00:07:37,440 --> 00:07:39,900
și în Organizația Sionistă Mondială
115
00:07:39,910 --> 00:07:44,330
și mai târziu primul președinte
al Israelului, a declarat în 1936:
116
00:07:44,340 --> 00:07:48,580
"Nu este vreo exagerare să
spunem că 6 milioane de evrei
117
00:07:48,590 --> 00:07:51,590
sunt condamnați în închisoare
în această parte de lume,
118
00:07:51,600 --> 00:07:55,930
unde sunt nedoriți, și pentru care
țările sunt divizate între cele
119
00:07:55,940 --> 00:07:59,790
unde sunt nedoriți și cele
unde nu sunt admiși.
120
00:07:59,800 --> 00:08:03,060
Emil Ludwig Cohn în 1938 a spus:
121
00:08:03,070 --> 00:08:07,820
"Hitler nu vrea război, dar va fi
forțat în asta și, de fapt, curând.
122
00:08:07,830 --> 00:08:12,070
Anglia are ultimul cuvânt,
ca și în 1914..."
123
00:08:12,530 --> 00:08:18,220
Henry Morgenthau, ministrul Trezoreriei
Americane, în Hearst Press, Septembrie 1933, a zis:
124
00:08:18,230 --> 00:08:23,700
"Război în Europa în 1934 este inevitabil."
125
00:08:24,610 --> 00:08:29,940
În 1938, declarația evreiască de
război împotriva Germaniei a fost repetată.
126
00:08:29,950 --> 00:08:33,370
Popotul American a fost presat
de presa deținută de evrei să
127
00:08:33,380 --> 00:08:37,690
boicoteze toate bunurile
și afacerile Germane.
128
00:08:38,420 --> 00:08:43,210
La Conferința Sionistă Mondială din 1936,
Chaim Weizmann a spus:
129
00:08:43,220 --> 00:08:48,130
"Poate doar 2 milioane voi
supraviețui în holocaustul ce vine,
130
00:08:48,140 --> 00:08:51,810
dar vor fi gata de viață
în Palestina."
131
00:08:51,820 --> 00:08:55,300
Atenție că asta era în 1936.
132
00:08:56,310 --> 00:09:00,570
O scrisoare publicată de către
Știrile Miami pe 12 Iulie, 1938,
133
00:09:00,580 --> 00:09:04,310
intitulată "Ucide Germanii"
declara că:
134
00:09:04,320 --> 00:09:08,970
"Nimic decăt aproape completă
exterminare a sălbaticilor Albi
135
00:09:08,980 --> 00:09:12,810
va asigura pace pe Pământ
și bună voință față de oameni."
136
00:09:12,820 --> 00:09:14,930
Profesor ebraic Alexander Kulisher,
137
00:09:14,940 --> 00:09:19,090
avocat și sionist cunoscut
a spus în Octombrie 1937:
138
00:09:19,100 --> 00:09:24,140
"Germania este inamicul iudaismului
și trebuie să fie urmărită cu ură de moarte.
139
00:09:24,150 --> 00:09:26,440
Scopul iudaismului de astăzi este o
140
00:09:26,450 --> 00:09:29,010
campanie nemiloasă
împotriva tuturor Germanilor
141
00:09:29,020 --> 00:09:31,640
și distrugerea completă a națiunii.
142
00:09:31,650 --> 00:09:34,570
Noi declarăm o blocadă
completă a comerțului,
143
00:09:34,580 --> 00:09:36,910
importarea de materiale
crude oprită,
144
00:09:36,920 --> 00:09:41,850
și răzbunare față de fiecare
German, femeie și copil."
145
00:09:45,810 --> 00:09:51,910
Răspunsul Germaniei a fost o măsură
defensivă, nu ofensivă.
146
00:09:56,050 --> 00:09:57,880
Întâmplări importante,
147
00:09:57,890 --> 00:09:59,660
fapte importante,
148
00:10:00,470 --> 00:10:04,040
ce clarifică lucruri ce
nu le-am primit în școală.
149
00:10:05,050 --> 00:10:07,680
Nu am primit în planul de învățământ.
150
00:10:07,690 --> 00:10:11,840
Nu le predau nici
în învățământ superior.
151
00:10:12,480 --> 00:10:16,440
Am dat lecturi în față
la profesori de istorie.
152
00:10:17,110 --> 00:10:20,930
De ce a urâț Hitler evreii?
153
00:10:21,000 --> 00:10:22,770
Ce a vrut de la ei
154
00:10:22,780 --> 00:10:24,470
Cu ce l-au deranjat?
155
00:10:25,210 --> 00:10:27,810
Dar este totul scris aici în
"Mein Kampf".
156
00:10:28,440 --> 00:10:30,320
Această carte a fost publicată
numai recent.
157
00:10:30,330 --> 00:10:32,720
A fost aprobată să fie
tradusă în ebraică.
158
00:10:32,730 --> 00:10:34,510
A fost interzisă în toți acești ani...
159
00:10:34,910 --> 00:10:38,590
Dar este o traducere mai veche
ce a fost făcută de "Yad Vashem"
160
00:10:38,600 --> 00:10:40,080
lor le era permis...
161
00:10:40,090 --> 00:10:42,210
Hitler pretinde în cartea sa
162
00:10:44,390 --> 00:10:48,360
că evreii sunt comuniști.
163
00:10:48,670 --> 00:10:51,430
Că au cauzat Revoluția Rusă.
164
00:10:51,440 --> 00:10:54,560
Au ucis acolo 30 de milioane de Ruși.
165
00:10:54,570 --> 00:10:58,980
Pe toți cei inteligenți într-un
mod crud și oribil
166
00:10:58,990 --> 00:11:01,800
și că acesta este planul
lor pentru întreaga lume.
167
00:11:01,810 --> 00:11:05,150
Următoarea țară în linie este Germania.
168
00:11:05,160 --> 00:11:11,560
Au fondat partidele socialiste
și comuniste în Germania, și este adevărat.
169
00:11:11,570 --> 00:11:15,300
"Dacă nu îi înfrângem acum,
ne for elimina,
170
00:11:15,310 --> 00:11:19,000
și vor măcelari înca alți 20 de
milioane, toți oamenii inteligenți."
171
00:11:19,010 --> 00:11:21,700
Și așa au mers din țară în țară.
172
00:11:21,710 --> 00:11:26,400
Ca, în definitiv, singurii
inteligenți rămași
173
00:11:26,720 --> 00:11:29,480
să fie evrei.
174
00:11:29,690 --> 00:11:30,900
Și are dreptate.
175
00:11:30,910 --> 00:11:33,370
Revoluția Rusă
a fost făcută de evrei.
176
00:11:33,900 --> 00:11:37,680
Armata Rusă a fost
construită de Trotsky.
177
00:11:37,690 --> 00:11:43,860
El a creat divizia evreiască
a partidului comunist.
178
00:11:43,870 --> 00:11:50,170
În prima poză a guvernului Rus,
179
00:11:50,180 --> 00:11:52,820
din 13 membrii,
180
00:11:52,830 --> 00:11:55,070
6 erau evrei.
181
00:11:55,080 --> 00:11:59,510
Cine a fondat KGB?
182
00:11:59,520 --> 00:12:00,930
Evrei.
183
00:12:01,440 --> 00:12:05,430
Deci totul este clar scris.
184
00:12:05,440 --> 00:12:09,220
Nu îi ura pe evrei deoarece
aveau perciuni lungi.
185
00:12:10,760 --> 00:12:14,740
Nu îi ura pentru că
sărbătoreau Mitzvot,
186
00:12:16,770 --> 00:12:19,060
Ci deoarece sunt comuniști.
187
00:12:19,070 --> 00:12:21,500
și el o scrie clar:
188
00:12:21,510 --> 00:12:25,090
"Evreii au distrus
religia și credința."
189
00:12:25,100 --> 00:12:27,680
"Răspândesc în Germania
erezia despre Dumnezeu."
190
00:12:28,500 --> 00:12:29,830
El scrie asta chiar aici.
191
00:12:29,840 --> 00:12:33,150
Acum înțelegeți de ce
nu învață asta în școli?
192
00:12:33,160 --> 00:12:36,080
Deoarece cine scrie programa școlară?
193
00:12:36,730 --> 00:12:38,240
Aceași de aripă stângă.
194
00:12:38,900 --> 00:12:40,840
Au distrus toate valorile.
195
00:12:41,180 --> 00:12:44,110
Au otrăvit literatura și teatrul.
196
00:12:44,120 --> 00:12:49,500
Din 9 ziare mari Germane,
7 erau deținute de evrei.
197
00:12:54,670 --> 00:12:57,970
cu toate că nu am terminat
înca să stabilesc ce cred despre asta...
198
00:12:57,980 --> 00:13:03,370
De ce aceste evenimente -
de ce acest conflict, evrei și Germani,
199
00:13:03,380 --> 00:13:08,270
a devenit așa puternic, și de ce această
ură de evrei, de ce a trebuit să se întâmple?
200
00:13:08,280 --> 00:13:10,140
Este încă complet neclar mie.
201
00:13:10,150 --> 00:13:12,020
Dar poate voi reuși într-o zi.
202
00:13:12,030 --> 00:13:14,130
-Ura evreilor pentru Germani?
-Da.
203
00:13:14,140 --> 00:13:17,050
Nu am citit niciodata,
de la vreun alt popor,
204
00:13:17,060 --> 00:13:22,000
așa expresii pline de ură despre
alte popoare precum cele ale evreilor.
205
00:13:22,010 --> 00:13:24,650
- De ce...
- Mai mult decât ura Germanilor față de evrei?
206
00:13:24,660 --> 00:13:29,450
Asta este mult mai târziu, ura Germanilor.
Evreii au fost mult mai înainte.
207
00:13:29,460 --> 00:13:33,890
Și este...
tot ce trebuie să faci este să citești Talmudul.
208
00:13:33,900 --> 00:13:37,270
Am toate 12 volume
acolo în cea mai recentă
209
00:13:37,280 --> 00:13:40,600
și mai autorizată ediție
tradusă, 2002,
210
00:13:40,610 --> 00:13:45,710
deoarece doream să verificăm pretinderile
des circulate din Talmud.
211
00:13:45,720 --> 00:13:49,940
Sunt acurate? (În special
comparate cu o ediție autorizată.)
212
00:13:49,950 --> 00:13:53,450
Și nu am putut citi mai mult
de 3 pagini, m-a făcut să ma simt bolnavă.
213
00:13:53,460 --> 00:13:57,570
Atât de revoltător este, tot
ce este în ea despre sexualitate și tot așa,
214
00:13:57,580 --> 00:14:00,850
și că poți să o faci cu un
copil de 3 ani, și...
215
00:14:00,860 --> 00:14:03,320
Ști tu,
este totul atât de străin nouă.
216
00:14:03,330 --> 00:14:05,500
Nici nu vreau să mă gândesc la asta.
217
00:14:05,710 --> 00:14:10,110
Din 1923 până în 1933,
naționaliști Germani
218
00:14:10,120 --> 00:14:14,380
erau deseori țintiți de
către teroriști și comuniști evrei.
219
00:14:14,390 --> 00:14:17,960
200 de Național Socialiști
și 216 oficiali de poliție
220
00:14:17,970 --> 00:14:20,750
au fost uciși în principal
de comuniști evrei.
221
00:14:20,760 --> 00:14:27,560
20,000 de Național Socialiști
și 1976 de ofițeri de poliție au fost răniți.
222
00:14:27,570 --> 00:14:31,000
Herbert Norkus, un școlar
și membru al Tineretului Hitler,
223
00:14:31,010 --> 00:14:33,630
a fost înjunghiat brutal în 6 locuri.
224
00:14:33,640 --> 00:14:37,310
Horst Wessel,
un tânăr student German, a fost împușcat.
225
00:14:37,320 --> 00:14:40,450
Liderul Național Socialist Elvețian,
Wilhelm Gustloff,
226
00:14:40,460 --> 00:14:45,070
a fost ucis brutal de către
evreul David Frankfurter în 1936.
227
00:14:45,080 --> 00:14:48,370
Germanii erau revoltați datorită uciderilor.
228
00:14:48,380 --> 00:14:51,290
Actele de teroare
împotriva poporului German
229
00:14:51,300 --> 00:14:55,020
au continuat mulți
ani fără sfârșit.
230
00:14:55,900 --> 00:15:01,270
27 Februarie, 1933, 4 săptămâni după
desemnarea lui Hitler ca și Cancelar,
231
00:15:01,280 --> 00:15:04,770
teroriști comuniști au
dat foc la Reichstag.
232
00:15:04,780 --> 00:15:09,360
Poliția locală a prins un Olandez
comunist numit Marnius van der Lubbe,
233
00:15:09,370 --> 00:15:12,210
omul ce a dat foc la Reichstag.
234
00:15:12,220 --> 00:15:16,000
Focul s-a vrut a fi pornirea unui
război civil instigat de roșii
235
00:15:16,110 --> 00:15:20,460
înainte ca Hitler și NSDAP
să poată să se stabilească.
236
00:15:20,470 --> 00:15:24,260
Hindenburg și Hitler au acționat rapid,
au emis decrete de urgență
237
00:15:24,270 --> 00:15:26,100
și liderii comuniști au fost arestați
238
00:15:26,110 --> 00:15:29,570
și trimiși către ce mai târziu
avea să fie numită tabără de concentrare.
239
00:15:29,580 --> 00:15:33,150
Majoritatea comuniștilor erau evrei.
De asta media portretizează drept
240
00:15:33,160 --> 00:15:37,110
presecuția sistematica
împotriva evreilor.
241
00:15:37,120 --> 00:15:40,910
Noaptea Cuțitelor Lungi, de asemenea
cunoscută drept Operațiunea Hummingbird,
242
00:15:40,920 --> 00:15:47,520
a avut loc în Germania Național Socialistă
între 30 Iunie și Iulie 2, 1934.
243
00:15:47,530 --> 00:15:50,790
Cel puțin 85 de indivizi
au fost executați
244
00:15:50,800 --> 00:15:54,340
și mai mult de o mie arestați
de Național Socialiști.
245
00:15:54,350 --> 00:15:58,360
Motivul pentru asta a fost,
ca și lider, Ernst Rohm și alții
246
00:15:58,370 --> 00:16:01,770
plănuiau o lovitură
de stat împotriva Germaniei.
247
00:16:01,780 --> 00:16:04,030
Acțiunile lui Hitler au fost să prevină
248
00:16:04,040 --> 00:16:07,350
altă revoluție comunistă
din a avea loc în Germania.
249
00:16:07,360 --> 00:16:09,370
Curățarea a împuternicit și consolidat
250
00:16:09,380 --> 00:16:12,540
spijinul liderilor armatei pentru Hitler.
251
00:16:12,550 --> 00:16:14,880
Pe 9 Noiembrie 1938,
252
00:16:14,890 --> 00:16:18,730
un evreu Polonez numit Hershel
Grynszpan a ajuns la ambasada Germană
253
00:16:18,740 --> 00:16:21,910
cerând să vorbească cu un
membru din echipa diplomată.
254
00:16:21,920 --> 00:16:26,800
Când Ernst vom Rath, un diplomat
German de 29 de ani, poziționat în Paris,
255
00:16:26,810 --> 00:16:30,120
a venit să întânlească oaspetele,
Grynszpan a scos pistolul
256
00:16:30,130 --> 00:16:32,640
și l-a ucis în sânge rece.
257
00:16:32,650 --> 00:16:35,610
Aceasta a fost picătura
ce a umplut paharul.
258
00:16:35,620 --> 00:16:39,250
Germanilor le-a ajuns cu
boicoturile, calomniile,
259
00:16:39,260 --> 00:16:41,800
promovările de război și
uciderile evreieşti direcționate spre ei.
260
00:16:41,810 --> 00:16:45,050
Știrile uciderii au stârnit revolte,
arderi și vandalism
261
00:16:45,060 --> 00:16:48,520
direcționate la magazine și
afaceri evreieşti și comuniste.
262
00:16:48,530 --> 00:16:52,550
Revoltele nu au fost stabilite
de către vreun membru oficial NSDAP
263
00:16:52,560 --> 00:16:56,250
și a fost un furios Goebbels ce a ordonat
ca violența să se oprească instant,
264
00:16:56,260 --> 00:16:58,470
și s-a oprit după prima noapte.
265
00:16:58,480 --> 00:17:01,090
Goebbels în acea perioadă
negocia terminarea
266
00:17:01,100 --> 00:17:02,990
boicotului ebraic internațional
267
00:17:03,000 --> 00:17:05,730
și se temea că violența
va împiedica negocierile.
268
00:17:05,740 --> 00:17:08,530
Devreme dimineața următoare,
269
00:17:08,540 --> 00:17:12,160
Goebbels a anunțat printr-o difuzare
radio că orice acțiune împotriva evreilor
270
00:17:12,170 --> 00:17:15,450
era strict interzisă și
rezulta în pedepse aspre
271
00:17:15,460 --> 00:17:16,750
în cazul nesupuneri acestui ordin.
272
00:17:16,760 --> 00:17:20,040
Era nemulțumit că trebuie să
explice această întâmplare teribilă
273
00:17:20,050 --> 00:17:21,860
poporului German și lumii
274
00:17:21,870 --> 00:17:25,530
și că pur și simplu nu știa
ce explicație credibilă să ofere.
275
00:17:25,540 --> 00:17:28,180
Hitler de asemenea a fost
furios când a auzit
276
00:17:28,190 --> 00:17:32,520
si a ordonat un mesaj telex
să fie trimis ce spune:
277
00:17:32,530 --> 00:17:35,090
"Prin ordin direct de la
cea mai înaltă autoritate,
278
00:17:35,100 --> 00:17:38,560
arderi împotriva proprietății
sau afacerilor evreieşti
279
00:17:38,570 --> 00:17:43,670
nu sunt permise sub nicio formă
sau circumstanțe."
280
00:17:43,680 --> 00:17:47,820
Câțiva oameni au fost de asemenea
arestați pentru violență împotriva evreilor.
281
00:17:47,830 --> 00:17:51,120
Noapte violenței numită
de către evrei Kristallnacht,
282
00:17:51,130 --> 00:17:54,530
noaptea sticlei sparte,
este deseori menționată în media Vestică
283
00:17:54,540 --> 00:17:58,640
și în cărțile școlilor noastre drept
revolte spontane, nebune anti-semite.
284
00:17:58,650 --> 00:18:03,300
Dar terorile repetate, războiul
psihologic, agitare, boicoturi
285
00:18:03,310 --> 00:18:07,240
și ucideri, ce au provocat
resentimentul German,
286
00:18:07,250 --> 00:18:12,030
nu sunt vreodată menționate
în cărțile noastre de istorie.
287
00:18:12,570 --> 00:18:17,020
După declarația evreiască de
război asupra Germaniei, în 1933,
288
00:18:17,030 --> 00:18:20,920
oficiali Germani au compromis
și au făcut o afacere în secret
289
00:18:20,930 --> 00:18:24,300
cu centrul Palestinei al
Organizației Sioniste Mondială,
290
00:18:24,310 --> 00:18:27,780
ce le-ar permite evreilor Germani și
bunurilor lor să meargă în Palestina.
291
00:18:27,790 --> 00:18:33,820
Afacerea s-a numit Agrementul
Transfer sau Agrementul Haavara.
292
00:18:33,830 --> 00:18:35,880
Acest pact a permis mii de evrei
293
00:18:35,890 --> 00:18:39,170
să migreze către Palestina
cu averea lor intactă.
294
00:18:39,180 --> 00:18:42,740
Imigrarea a fost o chestiune
regulată și efectuată legal
295
00:18:42,750 --> 00:18:45,030
și nu vreo fugă sălbatică.
296
00:18:45,040 --> 00:18:48,080
A fost o încercare de a rezolva
pașnic conflictele dintre
297
00:18:48,090 --> 00:18:52,910
evrei și Germani, ca ambii să
poată trai în pace din nou.
298
00:18:52,920 --> 00:18:55,470
Fiecare evreu destinat către Palestina
299
00:18:55,480 --> 00:18:58,220
a depozitat bani într-un
cont special în Germania.
300
00:18:58,230 --> 00:19:02,040
Banii erau apoi folosiți pentru
a cumpăra unelte Germane de agricultura,
301
00:19:02,050 --> 00:19:05,400
materiale de construcție,
pompe și fertilizanți, etc,
302
00:19:05,410 --> 00:19:07,760
ce erau exportate către
Palestina și vândute acolo
303
00:19:07,770 --> 00:19:11,340
de către compania deținută
de evrei, Haavara, în Tel Aviv.
304
00:19:11,350 --> 00:19:14,250
Banii de la vânzare apoi erau
dați imigranților evrei
305
00:19:14,260 --> 00:19:16,030
la venirea lor în Palestina
306
00:19:16,040 --> 00:19:19,930
într-o cantitate corespunzătoare
cu depozitul lor în Germania.
307
00:19:19,940 --> 00:19:23,700
Agrementul deci, a servit scopul
sionist de a aduce poporul evreu
308
00:19:23,710 --> 00:19:28,010
și proprietatea lor în Palestina,
în timp ce de asemenea servea scopul German
309
00:19:28,020 --> 00:19:30,510
de a reduce influența
evreiască în Germania.
310
00:19:30,520 --> 00:19:33,610
Prin urmare, Hitler a sprijinit
imigrarea evreiască spre Palestina
311
00:19:33,620 --> 00:19:37,910
în țările estice din
1933 până în 1941,
312
00:19:37,920 --> 00:19:40,400
când războiul a prevenit
continuarea colaborării.
313
00:19:40,410 --> 00:19:43,400
Când a pornit Al Doilea Război Mondial,
economia Isrelului
314
00:19:43,410 --> 00:19:46,690
avea bunuri în valoare de
500 de miliarde de dolari
315
00:19:46,700 --> 00:19:51,040
trimise din Germania prin
Agrementul Haavara.
316
00:20:00,520 --> 00:20:05,350
Între timp în America,
între anii 1929 și 1939,
317
00:20:05,360 --> 00:20:08,710
2 milioane de Mexicani
au fost deportați către Mexico,
318
00:20:08,720 --> 00:20:12,190
ca și întâi autorizat de
Președintele Herbert Hoover.
319
00:20:12,200 --> 00:20:18,250
Din aceștia, 1.2 milioane erau
defapt născuți cetățeni Americani.
320
00:20:19,420 --> 00:20:22,250
Soluția Finală a lui Hitler
la Problema Ebraică era
321
00:20:22,260 --> 00:20:26,230
să creeze o țară pentru evrei
pe insula frumoasă Madagascar,
322
00:20:26,240 --> 00:20:30,600
imediat de coasta Africii de Sud
și să restabilească 1 milion de evrei pe an
323
00:20:30,610 --> 00:20:33,460
sub protecție și supraveghere Germană.
324
00:20:33,470 --> 00:20:36,150
Ideea de țară evreiască
în Madagascar
325
00:20:36,160 --> 00:20:40,780
fusese defapt circulată peste
tot în Europa înca din anii 1880.
326
00:20:40,790 --> 00:20:43,740
Național Socialiștii au lucrat
la un plan în detaliu
327
00:20:43,750 --> 00:20:46,520
pentru evacuarea evreilor către Madagascar
328
00:20:46,530 --> 00:20:48,710
și stabilirea lor acolo.
329
00:20:48,720 --> 00:20:51,350
Maior-General SS Heydrich
a înaintat acest plan
330
00:20:51,360 --> 00:20:56,040
direct cățre ministrul de externe
al Imperiului în August 1940.
331
00:20:56,050 --> 00:20:58,480
Planul Madagascar a fost,
din păcate, eliminat
332
00:20:58,490 --> 00:21:01,470
cănd Britanicii au invadat
insula în 1942,
333
00:21:01,480 --> 00:21:06,110
luand control de la Franța Vichy
după Lupta din Madagascar.
334
00:21:06,120 --> 00:21:10,550
Un Madagascar al evreilor ar fi fost o
soluție câștigătoare pentru evrei și Europeni
335
00:21:10,560 --> 00:21:14,350
și ar fi scutit bieții Palestinieni
și alte națiuni Arabe
336
00:21:14,360 --> 00:21:16,860
de toate ororile și
războaiele ce le vor îndura
337
00:21:16,870 --> 00:21:20,610
după fondarea lui Israel în 1948.
338
00:21:20,620 --> 00:21:24,780
Timp de secole, Europeni și evrei
au avut probleme trăind împreună.
339
00:21:24,790 --> 00:21:29,310
Evreii au fost expulzați
din peste 100 de națiuni înainte.
340
00:21:29,320 --> 00:21:32,400
Această expulsie nu era ceva nou.
341
00:21:32,410 --> 00:21:36,830
În fiecare națiune unde evreiilor
li s-a dat drepturi și privilegii complete,
342
00:21:36,840 --> 00:21:40,670
ei au exploatat și au corupt
moral națiunea gazdă,
343
00:21:40,680 --> 00:21:45,720
au spurcat non-evreii și
au creat resentiment împotriva lor înșiși.
344
00:21:45,730 --> 00:21:47,950
Supremațiștii evrei au pus desigur
345
00:21:47,960 --> 00:21:53,370
vina întodeauna pe "anti-semitism".
346
00:21:55,560 --> 00:21:58,920
Național Socialiștii vroiau
ca evreii să plece din Germania
347
00:21:58,930 --> 00:22:02,030
iar sioniștii vroiau
ca evreii să vină în Palestina
348
00:22:02,040 --> 00:22:05,430
pentru a ajuta la
creația statului sionist.
349
00:22:05,440 --> 00:22:08,080
Național Socialiștii au ținut
o conferință în Wannsee,
350
00:22:08,190 --> 00:22:12,020
una din suburbiile Berlinului,
pe 20 Ianuarie 1942,
351
00:22:12,030 --> 00:22:15,490
unde s-a decis asupra Soluții
Finale a Problemei Ebraice.
352
00:22:15,500 --> 00:22:19,240
Documentul original de la întrunire
este defapt disponibil pe internet
353
00:22:19,250 --> 00:22:23,120
și nicăieri nu menționează
ceva despre ucidere a evreilor.
354
00:22:23,130 --> 00:22:26,430
Întrunirea nu a discutat nici
camere de gazare, împușcări,
355
00:22:26,440 --> 00:22:30,150
nici vreo altă
metodă de exterminare.
356
00:22:30,160 --> 00:22:33,890
Nciodată nu a fost vreun plan de Soluție Finală.
VOCEA LUI DAVID COLE
357
00:22:33,900 --> 00:22:38,040
Asta este una din falsitățile
ce criculă în jur.
Revizionist de Holocaust Ebraic
358
00:22:38,050 --> 00:22:42,570
Doar pentru că Național Socialiștii
au folosit termenul Soluție Finală,
359
00:22:42,580 --> 00:22:46,200
și în anii înainte de război
și la începutul războiului,
360
00:22:46,210 --> 00:22:48,850
asta nu înseamnă că au
făcut defapt un plan.
361
00:22:48,860 --> 00:22:52,580
Până și stenograma întrunirii,
detaliile ce au fost
362
00:22:52,590 --> 00:22:55,230
scrise la conferința Wannsee,
declară clar
363
00:22:55,240 --> 00:22:57,400
că evreii vor fi eliberați
la un moment,
364
00:22:57,410 --> 00:23:00,880
așa că nu a fost vorbă
de vreun plan pentru Soluție Finală.
365
00:23:00,890 --> 00:23:02,790
Nu a fost decât vorba de
366
00:23:02,800 --> 00:23:05,990
"Păi, acum că Frontul Estic
este cam stătut,
367
00:23:06,000 --> 00:23:09,230
trebuie să ne dăm seama
ce să facem cu acești
368
00:23:09,240 --> 00:23:12,650
milioane de evrei ce îi
avem acum în custodia noastră."
369
00:23:12,660 --> 00:23:16,410
Aceea a fost problema ce Naziștii
au simțit că trebuie să rezolve,
370
00:23:16,420 --> 00:23:19,800
dar nu prin a crea un
plan gigantic.
371
00:23:19,810 --> 00:23:22,880
Scopul conferinței Wannsee
a fost să discute planul
372
00:23:22,890 --> 00:23:26,320
cum evreii Europei vor
fi deportați către est.
373
00:23:26,330 --> 00:23:28,100
Unii evrei ar
fi rămas în Germania
374
00:23:28,110 --> 00:23:30,800
să lucreze la construcție
de drumuri și mai multe.
375
00:23:30,810 --> 00:23:34,260
Ei au decis de asemenea că evrei
ce au participat în Primul Război Mondial,
376
00:23:34,270 --> 00:23:38,730
toți fiind peste 65 de ani
și toți ce au lucrat în industrii,
377
00:23:38,740 --> 00:23:40,140
vor rămâne în Germania.
378
00:23:40,150 --> 00:23:42,420
Asta a fost confirmat
de asemenea de Yehuda Bauer,
379
00:23:42,430 --> 00:23:45,880
profesor al Studiilor Holocaust în
Institutul Avraham Harmon al
380
00:23:45,890 --> 00:23:49,960
Iudaism Contemporan în
Universitatea Ebraică a Ierusalimului.
381
00:23:49,970 --> 00:23:52,390
Tabere de trecere
au fost create în Polonia
382
00:23:52,400 --> 00:23:54,840
pentru a ajuta cu
imigrarea evreilor.
383
00:23:54,850 --> 00:23:59,910
Termenul "Endlosung der Judenfrage",
Soluție Finală la Întrebarea Ebraică
384
00:23:59,920 --> 00:24:02,580
era o frază folosită
de Național Socialiști
385
00:24:02,590 --> 00:24:05,390
în legătura cu "Auswanderung"
imigrarea,
386
00:24:05,400 --> 00:24:10,080
și "Evakuierung",
evacuarea evreilor în Europa ocupată,
387
00:24:10,090 --> 00:24:13,650
către Est, Palestina și Madagascar.
388
00:24:13,660 --> 00:24:17,410
Primii să folosească termenul, totuși,
au fost defapt sioniștii.
389
00:24:17,420 --> 00:24:20,580
Soluția Finală a Întrebarii
Ebraice este, defapt
390
00:24:20,590 --> 00:24:25,770
un citat direct din
Manifestul Sionist 1897.
391
00:24:25,780 --> 00:24:29,160
Fraza infamă era folosită
de lideri sioniști
392
00:24:29,170 --> 00:24:32,850
cu mult înainte ca NSDAP să existe măcar.
393
00:24:32,860 --> 00:24:36,880
În 1897, Asociația Ebraică
Națională - Cologne
394
00:24:36,890 --> 00:24:39,600
a publicat programul său (numit "Teze"):
395
00:24:39,610 --> 00:24:43,410
"Experiența ne-a arătat că
emanciparea civică a eșuat
396
00:24:43,420 --> 00:24:46,800
în a stabili un viitor social
și cultural pentru poporul ebraic.
397
00:24:46,810 --> 00:24:50,700
Soluția Finală a Întrebării
Ebraice stă deci
398
00:24:50,710 --> 00:24:53,370
în stabilirea unui stat ebraic."
399
00:24:53,380 --> 00:24:56,790
În 1897, Rothschild
au fondat Congresul Sionist
400
00:24:56,800 --> 00:24:58,920
și au aranjat prima sa
întrunire în München.
401
00:24:58,930 --> 00:25:01,740
Asta a fost rearanjată în Basel,
Elveția.
402
00:25:01,750 --> 00:25:05,050
Această adunare a fost condusă
de către "Tatăl Sionismului" Theodor Herzl.
403
00:25:05,060 --> 00:25:11,230
Și în 1899, el a propus
"Soluția Finală a Întrebării Ebraice"
404
00:25:11,240 --> 00:25:14,440
și a propus lichidarea
a averii evreieşti:
405
00:25:14,450 --> 00:25:18,200
"Este esențial ca suferința
evreilor să devină mai rea...
406
00:25:18,210 --> 00:25:21,220
asta ne va ajuta în
realizarea planurilor noastre.
407
00:25:21,230 --> 00:25:22,980
Am o idee excelentă...
408
00:25:22,990 --> 00:25:26,970
Îi voi provoca pe anti-semiți
să lichideze averea evreiască...
409
00:25:26,980 --> 00:25:31,390
Anti-semiții ne vor ajuta pe noi
practic în a împuternicii
410
00:25:31,400 --> 00:25:34,380
persecuția și opresiunea evreilor.
411
00:25:34,390 --> 00:25:38,010
Anti-semiții vor fi cei ai buni
prieteni ai noștrii."
412
00:25:38,020 --> 00:25:42,270
Herzl de asemenea a folosit termenul
"Soluția Finală la Întrebarea Ebraică"
413
00:25:42,280 --> 00:25:45,850
într-o scrisoare către Țarul Rus în 1899.
414
00:25:45,860 --> 00:25:49,300
"...eu îmi iau dreptul
sa înaintez planul sionist
415
00:25:49,310 --> 00:25:53,840
pentru Soluția Finală
la Întrebarea Ebraică."
416
00:25:54,180 --> 00:26:00,170
Sionistul Nahum Sokolov a scris în
cartea sa în 1919, Istoria Sionismului, că:
417
00:26:00,180 --> 00:26:03,950
"Progresul civilizației moderne
a ajuns să fie văzut ca un fel de
418
00:26:03,960 --> 00:26:10,050
Mesia modern pentru Soluția
Finală la Problema Ebraică."
419
00:26:10,080 --> 00:26:14,080
Richard James Horatio Gottheil
era fiul unui rabin
420
00:26:14,090 --> 00:26:17,480
și președinte a Federației
Americane a Sioniștilor. El a spus:
421
00:26:17,490 --> 00:26:23,310
"Asimilarea evreilor nu poate fi
Soluția Finală a Întrebării Ebraice."
422
00:26:23,320 --> 00:26:29,660
Cartea Anului Ebraic 5676
declară că evreii Britanici
423
00:26:29,670 --> 00:26:35,050
au adoptat o poliță pentru
Soluția Finală a Întrebării Ebraice".
424
00:26:35,060 --> 00:26:38,920
Chiar și în 1940, articolul unei
revistei evreieşti, îl cita pe Trotsky,
425
00:26:38,930 --> 00:26:44,290
menționând Soluția Finală a Întrebării Ebraice".
426
00:26:44,560 --> 00:26:50,410
Avocat Israelit, diplomat și sionist,
Aryeh Leon Kubovy, a spus:
427
00:26:50,420 --> 00:26:54,360
Nu există niciun document semnat
de Hitler, nici de Himmler sau Heydrich
428
00:26:54,370 --> 00:26:56,940
ce vorbește de exterminarea evreilor...
429
00:26:56,950 --> 00:27:01,370
Cuvântul "exterminare" nu apare
în scrisoarea de la Goring către Heydrich
430
00:27:01,380 --> 00:27:05,310
în legătură cu Soluția Finală
a Întrebării Ebraice."
431
00:27:06,840 --> 00:27:12,070
EFORTUL LUI HITLER PENTRU PACE
432
00:27:13,850 --> 00:27:17,240
Scopul principal al lui Hitler era
să rezolve problemele Tratatului Versalia
433
00:27:17,250 --> 00:27:19,610
și să ia înapoi teritoriile
furate ce aparțin Germanilor
434
00:27:19,620 --> 00:27:22,630
pentru a uni toți Germanii
într-un singur Al Treilea Imperiu.
435
00:27:22,640 --> 00:27:25,800
Devreme în 1923,
Hitler a spus în discursul său:
436
00:27:25,810 --> 00:27:27,800
"Cât acest tratat încă rămâne,
437
00:27:27,810 --> 00:27:30,480
nu poate să existe o reînviere
a poporului German.
438
00:27:30,490 --> 00:27:33,060
Nicio reformă socială
de orice fel nu este posibilă.
439
00:27:33,070 --> 00:27:37,370
Tratatul a fost făcut pentru a duce
20 de milioane de Germani la moarte
440
00:27:37,380 --> 00:27:39,810
și să ruineze națiunea Germană."
441
00:27:39,820 --> 00:27:42,370
Ce istoricii politic
corect eșuează sa menționeze
442
00:27:42,380 --> 00:27:46,020
sau ascund intenționat este faptul
că Hitler defapt a făcut repetate
443
00:27:46,030 --> 00:27:50,490
încercări, documentate, într-un
efort de a preveni Al Doilea Război Mondial.
444
00:27:50,500 --> 00:27:53,210
Totuși, fiecare din aceste
oferte de pace au fost respinse
445
00:27:53,220 --> 00:27:56,260
de către cei ce ar profita
dintr-un război cu Germania.
446
00:27:56,270 --> 00:27:58,700
Pe 17 Mai 1933,
447
00:27:58,710 --> 00:28:02,170
Hitler a dat un discurs declarând
că Germania era dornică să dezarmeze
448
00:28:02,180 --> 00:28:04,480
dacă țările vecine vor reciproca.
449
00:28:04,490 --> 00:28:06,130
Propunerea a fost respinsă.
450
00:28:06,140 --> 00:28:10,530
În schimb, celelalte țări a continuat
să umple arsenalurile lor cu armament,
451
00:28:10,540 --> 00:28:14,950
ridicând grămezi de explozibil și
crescând numerele truperlor lor.
452
00:28:14,960 --> 00:28:18,580
Liga Națiunilor, instrumentul
globalist al puterii victorioase,
453
00:28:18,590 --> 00:28:21,610
a forțat Germania într-o
perioadă de probare
454
00:28:21,620 --> 00:28:26,000
înainte să fie posibil să discute
dezarmarea altor națiuni.
455
00:28:26,010 --> 00:28:28,560
Așa, pe 14 Octombrie 1933,
456
00:28:28,570 --> 00:28:31,310
Hitler s-a detașat de
globalista Liga Națiunilor
457
00:28:31,320 --> 00:28:34,460
cu care era imposibil
să ajungă la vreun acord.
458
00:28:34,470 --> 00:28:38,760
Pe 18 Decembrie 1933, Hitler a
înaintat o propunere în 6 puncte
459
00:28:38,770 --> 00:28:41,120
pentru îmbunătățirea
relațiilor internaționale.
460
00:28:41,130 --> 00:28:43,820
Pe 26 Ianuarie 1934,
461
00:28:43,830 --> 00:28:47,000
Hitler a completat un pact
de non-agresiune cu Polonia.
462
00:28:47,010 --> 00:28:49,210
Pericolele față de Imperiu
erau acum așa mari încât
463
00:28:49,220 --> 00:28:54,000
Hitler a reintrodus recrutarea
pe 16 Martie 1935.
464
00:28:54,010 --> 00:28:58,400
Pe 1 Martie 1935 Hitler a asigurat
Franța cu orice ocazie posibilă
465
00:28:58,410 --> 00:29:00,500
de dorința sa de a
trai în pace cu ei.
466
00:29:00,510 --> 00:29:04,240
Pe 21 Mai 1935,
Hitler a făcut o altă încercare
467
00:29:04,250 --> 00:29:06,580
în a evita posibilitatea
crescândă de război.
468
00:29:06,590 --> 00:29:08,820
Pe 18 Iunie 1935,
469
00:29:08,830 --> 00:29:11,540
Hitler a negociat un
agrement naval cu Marea Britanie.
470
00:29:11,550 --> 00:29:13,950
Pe 31 Martie 1936,
471
00:29:13,960 --> 00:29:16,600
Hitler a formulat un plan
amănunțit pentru pace.
472
00:29:16,610 --> 00:29:19,380
Acest plan de pace ar fi putut fi
un adevărat punct de întoarcere
473
00:29:19,390 --> 00:29:22,910
pentru prosperitatea tuturor
națiunilor în Europa.
474
00:29:25,950 --> 00:29:30,210
"Apelez la rațiune în
afaceri internaționale.
475
00:29:30,220 --> 00:29:34,920
Vreau să arăt că ideea de
inamic etern este greșită.
476
00:29:34,930 --> 00:29:39,010
Nu suntem inamici înnăscuți."
-Adolf Hitler 1936
477
00:29:39,020 --> 00:29:41,920
Vom forță acest război asupra lui Hitler,
fie că îl vrea sau nu."
478
00:29:41,930 --> 00:29:43,930
- Winston Churchill într-o difuzare în 1936
479
00:29:43,940 --> 00:29:44,910
ANSCHLUSS
480
00:29:44,920 --> 00:29:49,380
Anschluss a fost unificarea voluntară
a Austriei în Imperiul German.
481
00:29:49,390 --> 00:29:52,850
Tratatul Versalia a rupt
imperiul Austro-Ungar
482
00:29:52,860 --> 00:29:56,040
și a negat noii Austria
să se unească cu Germania,
483
00:29:56,050 --> 00:29:58,830
dar după ce au văzut marele
succes al Germaniei lui Hitler,
484
00:29:58,840 --> 00:30:01,450
dorința Austriecilor de a se
uni cu frații și surorile lor
485
00:30:01,460 --> 00:30:03,480
nu mai putea fi oprită.
486
00:30:03,490 --> 00:30:07,420
Un copleșitor 99%
din cetățenii Austrieci
487
00:30:07,430 --> 00:30:11,470
au votat să se reunească
cu frații lor Germani.
488
00:30:11,480 --> 00:30:16,330
Fără un singur foc tras,
în dimineața de 12 Martie 1938,
489
00:30:16,340 --> 00:30:20,310
forțe Germane au traversat granița aproape
de locul de naștere al lui Hitler, Braunau,
490
00:30:20,320 --> 00:30:24,300
și erau întâmpinați ca și salvatori
și eliberatori de Austriecii bucuroși.
491
00:30:24,310 --> 00:30:26,620
Ca și gest fratern față
de Austrieci
492
00:30:26,630 --> 00:30:29,880
și un semn față de restul lumii
a unei reuniuni pașnice,
493
00:30:29,890 --> 00:30:33,690
Hitler a invitat trupe Austrieci
să mărșăluiască în Germania de asemenea.
494
00:30:33,700 --> 00:30:36,540
Nesurprinzător,
media globalistă Vestică
495
00:30:36,550 --> 00:30:38,770
a portretizat unificarea bucuroasă
496
00:30:38,780 --> 00:30:41,920
drept "Germania invadează
și cucerește Austria."
497
00:30:41,930 --> 00:30:45,480
Austria era încă în depresie
cănd Hitler a unificat ambele țări.
498
00:30:45,490 --> 00:30:48,360
Cu ajutorul Germaniei,
această problemă a fost întoarsă.
499
00:30:48,370 --> 00:30:53,360
Ordine a fost restaurată și în
2 ani era angajare completă.
500
00:30:55,560 --> 00:30:58,160
12 Martie 1938
501
00:31:10,830 --> 00:31:12,580
AGREMENTUL MÜNCHEN
502
00:31:12,590 --> 00:31:14,500
Poporul German al Cehoslovaciei
503
00:31:14,510 --> 00:31:18,060
a împărțit aceași dorință
să se reunească cu Germania.
504
00:31:18,070 --> 00:31:21,240
Când Tratatul Versalia a rupt
Austro-Ungaria în bucăți,
505
00:31:21,250 --> 00:31:24,580
a combinat Cehi, Slovaci,
Germani și Unguri
506
00:31:24,590 --> 00:31:27,700
într-un stat artificial
numit Cehoslovacia.
507
00:31:27,710 --> 00:31:31,520
Praga și Bohemia au fost
părți din Germania timp de secole.
508
00:31:31,530 --> 00:31:35,410
Regium Praga reprezenta o
amenințare gravă Germaniei.
509
00:31:35,420 --> 00:31:38,110
Președintelui comunist
al Cehoslovaciei, Benes,
510
00:31:38,120 --> 00:31:41,360
i s-a ordonat de către stăpânii
săi din Kremlin să deschidă granițele
511
00:31:41,370 --> 00:31:43,680
armatelor comuniste
la comandă
512
00:31:43,690 --> 00:31:45,870
să pornească un război împotriva Germaniei.
513
00:31:45,880 --> 00:31:49,110
Praga urma să fie scăndura
Sovietică înspre Germania.
514
00:31:49,120 --> 00:31:52,040
Regiunea Germană Sudetenland
în sud de Germania,
515
00:31:52,050 --> 00:31:55,690
avea 3.5 milioane de cetățeni.
Precum și Austriecii,
516
00:31:55,700 --> 00:31:58,370
Sudetenlanzii doreau să se
unească cu Germania,
517
00:31:58,380 --> 00:32:01,190
dar Președintele comunist al
Ceholovaciei, Edward Benes,
518
00:32:01,200 --> 00:32:02,780
nu o permitea.
519
00:32:02,790 --> 00:32:05,450
Sudetenlanzii erau deja
grav maltratați
520
00:32:05,460 --> 00:32:07,950
de către statul comunist
al Cehoslovaciei.
521
00:32:07,960 --> 00:32:10,750
Pentru a sfârși asta,
pe 15 Martie 1939,
522
00:32:10,760 --> 00:32:13,470
trupe Germane au intrat
în Cehoslovacia.
523
00:32:13,480 --> 00:32:17,190
Mai târziu în aceași zi,
Hitler era în Praga cu trupele sale.
524
00:32:17,200 --> 00:32:18,920
Pentru a rezolva chestiunea pașnic,
525
00:32:18,930 --> 00:32:21,680
Hitler a chemat o conferință
de urgență în München
526
00:32:21,690 --> 00:32:23,580
cu Italia, Franța și Anglia.
527
00:32:23,590 --> 00:32:27,710
Toți au agreat că Sudetenland
va fi unificat cu Germania
528
00:32:27,720 --> 00:32:31,860
și că Slovacii vor avea propriul
lor stat numit Republica Slovacă.
529
00:32:31,870 --> 00:32:35,000
Germanii din Sudeten erau
întorși la conducerea Germană,
530
00:32:35,010 --> 00:32:38,960
așa cum și doreau să fie.
Cu adevărat un câștig pentru toți.
531
00:32:38,970 --> 00:32:40,900
Ca și la sosirea în Austria,
532
00:32:40,910 --> 00:32:46,010
Hitler de asemenea a primit binevenirea
unui erou în vizita în Sudetenland.
533
00:32:46,020 --> 00:32:49,080
Chamberlain s-a întors din
München într-un răspuns fericit,
534
00:32:49,090 --> 00:32:52,380
fluturând un ziar ce el și Hitler
l-au semnat, și declarând:
535
00:32:52,390 --> 00:32:54,240
"Pentru a doua oară în istoria noastră,
536
00:32:54,250 --> 00:32:56,670
un Prim Ministru Britanic
s-a întors din Germania
537
00:32:56,680 --> 00:33:00,870
aducând pace cu onoare.
Eu cred că este pace pentru timpul nostru."
538
00:33:00,880 --> 00:33:05,210
Decembrie 1938, Hitler a indicat
Ministrului German de Externe
539
00:33:05,220 --> 00:33:08,460
să facă un agrement cu Franța.
540
00:33:09,300 --> 00:33:11,050
CORIDORUL POLONEZ
541
00:33:11,060 --> 00:33:14,720
După Primul Război Mondial,
Aliații au tăiat teritoriul German
542
00:33:14,730 --> 00:33:17,170
și au dat parte din
Prusia Vestică a Germaniei
543
00:33:17,180 --> 00:33:20,140
către noua restabilită
națiune Polonia.
544
00:33:20,150 --> 00:33:24,580
Prusia de Est a fost lăsată total
separată și izolată de Germania.
545
00:33:24,590 --> 00:33:29,030
Tratatul Versalia a seperat orașul
German Danzig de Germania
546
00:33:29,040 --> 00:33:32,930
și l-a dat Poloniei împotriva
dorinței cetățenilor orașului.
547
00:33:33,440 --> 00:33:35,180
Savant politic, Stefan Wolff,
548
00:33:35,190 --> 00:33:38,000
profesor la Universitatea din
Birmingham, spune că:
549
00:33:38,010 --> 00:33:42,310
"Acțiunile oficialilor de stat
Polonezi după stabilirea coridorului
550
00:33:42,320 --> 00:33:46,690
au urmat un curs de
asimilare și opresiune."
551
00:33:46,700 --> 00:33:49,690
Ca și rezultat,
o cantitate mare de Germani etnici
552
00:33:49,700 --> 00:33:52,980
au părăsit Polonia după Primul Război Mondial.
553
00:33:52,990 --> 00:33:59,050
Statisticieni contemporani Germani spun că
592,000 de Germani au plecat până în 1921
554
00:33:59,060 --> 00:34:03,280
iar alți învățați Polonezi spun că până
la un milion de Germani au plecat.
555
00:34:03,290 --> 00:34:08,000
Acel oraș liber Danzig
era peste 90% German
556
00:34:08,010 --> 00:34:11,360
și aparținuse încă din 1871 Germaniei.
557
00:34:11,370 --> 00:34:14,640
Orașul cu o populație predominant
vorbitoare de Germană,
558
00:34:14,650 --> 00:34:18,020
împreună cu zona înconjurătoare
Germană Prusia Estică,
559
00:34:18,030 --> 00:34:21,750
Danzig era izolat de țara Germană
principală de Tratatul Versalia,
560
00:34:21,760 --> 00:34:24,410
cu fostul teritoriu German
acum aparținând Poloniei,
561
00:34:24,420 --> 00:34:28,340
trecea fix prin regiunea Prusă
Pomeranian a Germaniei.
562
00:34:28,350 --> 00:34:32,860
Contrar opinii populare, Hitler
nu avea dispreț împotriva Polonezilor.
563
00:34:32,870 --> 00:34:36,910
De fapt, a fost profund
impresionat de victoria Poloneză
564
00:34:36,920 --> 00:34:40,690
în războiul Polonez-Soviet,
1919 până în 1921.
565
00:34:40,700 --> 00:34:44,370
Hitler a vrut același tip de
alianță cu Polonia ca și cu Italia
566
00:34:44,380 --> 00:34:47,500
și dacă putea s-ar fi aliat
cu poporul Polonez
567
00:34:47,510 --> 00:34:49,840
să apere Europa de comunism.
568
00:34:49,850 --> 00:34:53,370
Mareșal Joseph Pilsudski
era un lider al Poloniei
569
00:34:53,380 --> 00:34:59,340
până la moartea sa în 1935.
El era idolatrizat de Hitler.
570
00:34:59,350 --> 00:35:04,320
În 1934, un pact de pace a fost
semnat între Adolf Hitler și Pilsudski,
571
00:35:04,330 --> 00:35:07,090
asigurând pace între
cele 2 națiuni.
572
00:35:07,100 --> 00:35:09,570
"A avut bun sens ca
Polonia să participe
573
00:35:09,580 --> 00:35:12,750
într-un perete defensiv împotriva
bolșevismului", zise Hitler.
574
00:35:12,760 --> 00:35:16,300
Fiecare divizie Poloneză însemna
întărirea puterii militare
575
00:35:16,310 --> 00:35:20,310
împotriva a nu doar un posibil,
ci acum foarte evident,
576
00:35:20,320 --> 00:35:23,470
măcel bolsevic împotriva Europei.
577
00:35:23,480 --> 00:35:27,080
Toată propaganda anti-Poloneză
era acum interzisă de Hitler.
578
00:35:27,090 --> 00:35:31,610
Într-un discurs la Reichstag,
pe 21 Mai 1935, Hitler a spus:
579
00:35:31,620 --> 00:35:34,980
"Ne recunoaștem, cu înțelegerea
și prietenia inimoasă
580
00:35:34,990 --> 00:35:38,630
a adevăraților naționaliști,
statul Polonez ca și casă
581
00:35:38,640 --> 00:35:42,240
unui popor măreț și conștient național."
582
00:35:43,380 --> 00:35:45,510
Conform acestui
pact non-agresiv,
583
00:35:45,520 --> 00:35:49,540
ambele țări au jurat să-și
rezolve problemele prin negocieri,
584
00:35:49,550 --> 00:35:51,500
nu conflict înarmat.
585
00:35:51,510 --> 00:35:56,470
Din păcate,
Pilsuski a murit pe 12 Mai 1935,
586
00:35:56,480 --> 00:35:59,040
și negocierile de pace au căzut.
587
00:35:59,050 --> 00:36:01,790
În Germania, steagurile erau
acum ridicate la jumătate.
588
00:36:01,800 --> 00:36:04,680
Hitler era cu adevărat
trist de moartea lui Pilsudski
589
00:36:04,690 --> 00:36:08,020
și i-a scris o scrisoare soției sale.
590
00:36:08,030 --> 00:36:12,200
Moartea subită a liderului Polonez
era o știre foarte rea pentru Germania.
591
00:36:12,210 --> 00:36:17,370
Mareșalul popular a fost succedat
de Mareșalul Edward Rydz-Smigly.
592
00:36:17,380 --> 00:36:20,290
Moartea lui Pilsudski și
ascensiunea lui Smigly
593
00:36:20,300 --> 00:36:23,330
aveau să fie o regresiune pentru Germania.
594
00:36:23,340 --> 00:36:26,190
Smigly nu era interesat
de pace cu Germania
595
00:36:26,200 --> 00:36:29,750
și în schimb a semnat pactul de
apărare comună Polonez-Britanic,
596
00:36:29,760 --> 00:36:32,990
ce promitea ajutor militar
Britanic în cazul în
597
00:36:33,000 --> 00:36:36,060
care Polonia ar fi atacată
de către altă țară Europeană.
598
00:36:36,070 --> 00:36:39,710
Ministrul Trezoreriei Americane,
evreul Henry Morgenthau Jr.,
599
00:36:39,720 --> 00:36:42,970
l-a telefonat pe evreul
politician Francez, Leon Blum,
600
00:36:42,980 --> 00:36:45,910
și a sugerat să înghețe
conturile bancare Germane în Franța
601
00:36:45,920 --> 00:36:49,710
în speranțele de a o împinge
pe Franța în război cu Germania.
602
00:36:49,720 --> 00:36:54,580
În Octombrie 1938, dictatorul Poloniei,
Smigly, a cerut o porțiune din Silesia
603
00:36:54,590 --> 00:36:56,960
și alte zone mici din Cehia.
604
00:36:56,970 --> 00:37:03,540
Armata Poloneză a anexat zonele
cu o populație de 227,399 de oameni
605
00:37:03,550 --> 00:37:06,820
și tancuri Poloneze au intrat în
teritoriul Ceh anexat.
606
00:37:06,830 --> 00:37:11,240
Cehii erau prea lipsiți de putere
pentru a opri anexarea forțată.
607
00:37:11,430 --> 00:37:15,890
Pe 16 Martie 1939,
presupusul neutru Roosevelt
608
00:37:15,900 --> 00:37:19,510
a trimis un ultimatum Britaniei
cerând ca de aici înainte
609
00:37:19,520 --> 00:37:22,690
guvernul Britanic să
se opună puternic Germaniei.
610
00:37:22,700 --> 00:37:26,380
Hărți acum începuseră să circule
arătând o nouă graniță vestică cu Polonia
611
00:37:26,390 --> 00:37:29,160
exstinsă până aproape de Berlin.
612
00:37:29,170 --> 00:37:32,180
Ziare Germane și politicieni
precum Adolf Hitler
613
00:37:32,190 --> 00:37:35,930
acum acuzau autoritățile Poloneze
de organizarea și toleraea
614
00:37:35,940 --> 00:37:40,550
uciderilor etnicilor Germani
ce trăiau în Polonia.
615
00:37:40,560 --> 00:37:43,170
Pe 25 Aprilie 1939,
616
00:37:43,180 --> 00:37:46,380
diplomatul evreu,
jurnalist și scriitor William Bullitt,
617
00:37:46,390 --> 00:37:49,950
l-a chemat pe cronicarul
ziarist American, Karl Henry von Wiegand,
618
00:37:49,960 --> 00:37:53,150
șef corespondent European al
serviciilor de știri internaționale
619
00:37:53,160 --> 00:37:56,030
la Ambasada Americană în Paris,
și i-a spus:
620
00:37:56,040 --> 00:37:58,720
"Război în Europa a fost decis.
621
00:37:58,730 --> 00:38:02,110
Polonia are asigurarea
spijinului Britaniei și Franței,
622
00:38:02,120 --> 00:38:04,950
și nu va ceda la nicio
cerere din partea Germaniei.
623
00:38:04,960 --> 00:38:09,850
America va fi în război curând
după ce Britania și Franța intră."
624
00:38:09,860 --> 00:38:14,290
Într-o conversație secretă în
Parcul Hyde pe 28 Mai 1939,
625
00:38:14,300 --> 00:38:17,980
Roosevelt a asigurat fostul
președinte comunist al Cehoslovaciei,
626
00:38:17,990 --> 00:38:22,670
Dr. Edward Banes,
că America ar interveni activ
627
00:38:22,680 --> 00:38:28,750
de partea Britaniei și Franței
în anticipatul război European.
628
00:38:28,760 --> 00:38:32,630
Contele Jerzy Potocki era
Ambasadorul Polonez în America.
629
00:38:32,640 --> 00:38:35,140
El a explicat în 1934 că:
630
00:38:35,150 --> 00:38:39,200
"Mai presus de toate, propaganda
aici este în întregime în mâini evreieşti.
631
00:38:39,210 --> 00:38:43,250
Când luăm în considerare ignoranța
publică, propaganda lor e așa efectivă
632
00:38:43,260 --> 00:38:47,130
încât poporul nu are nicio cunoștință
reală despre starea lucrurilor în Europa.
633
00:38:47,140 --> 00:38:49,660
Președintelui Roosevelt i-sa dat puterea
634
00:38:49,670 --> 00:38:53,360
să creeze rezerve uriașe în
armament pentru un război viitor,
635
00:38:53,370 --> 00:38:56,720
către care evreii în
mod voit se îndreaptă."
636
00:38:56,730 --> 00:39:00,340
Într-un raport din Washington
către Ministrul de Externe în Varșovia,
637
00:39:00,350 --> 00:39:04,440
datat 9 Februarie 1939, el a scris:
638
00:39:04,450 --> 00:39:08,360
"Presiunea evreilor asupra Președintelui
Roosevelt și a Departamentului de Stat
639
00:39:08,370 --> 00:39:10,620
devine mereu mai puternică...
640
00:39:10,630 --> 00:39:14,770
evreii sunt acum lideri în a
crea o psihoză de război
641
00:39:14,780 --> 00:39:20,180
ce ar arunca întreaga lume în
război și ar aduce catastrofă generală.
642
00:39:20,190 --> 00:39:24,080
Această atitudine devine
din ce în ce mai aparentă.
643
00:39:24,090 --> 00:39:27,310
În definiția lor de
state democrate,
644
00:39:27,320 --> 00:39:29,700
evreii au creat de asemenea un haos real:
645
00:39:29,710 --> 00:39:33,410
au îmbinat împreună ideile
de democrație și comunism
646
00:39:33,420 --> 00:39:38,940
și mai presus de toate au ridicat
steagul urii arzătoare împotriva Nazismului.
647
00:39:38,950 --> 00:39:41,480
Această ură a devenit o nebunie.
648
00:39:41,490 --> 00:39:44,120
Este propagată peste tot
și prin orice mijloc:
649
00:39:44,130 --> 00:39:47,230
în teatre,
în cinema și în presă.
650
00:39:47,240 --> 00:39:51,490
Germanii sunt portretizați ca și o
națiune ce trăiește sub aroganța lui Hitler,
651
00:39:51,500 --> 00:39:53,900
ce vrea să cucerească întreaga lume
652
00:39:53,910 --> 00:39:57,040
și să înnece întreaga
omenire într-un ocean de sânge.
653
00:39:57,050 --> 00:40:00,080
În conversațiile cu reprezentanți
evrei ai presei,
654
00:40:00,090 --> 00:40:03,010
am dat în mod repetat de
păreri inexorabile
655
00:40:03,020 --> 00:40:07,010
și convinse că războiul este inevitabil.
656
00:40:07,020 --> 00:40:11,460
Acești evrei internaționali
exploatează orice mijloc de propagandă
657
00:40:11,470 --> 00:40:14,310
pentru a se opune oricărei
tendințe de orice fel
658
00:40:14,320 --> 00:40:17,920
în a consolida și a avea
înțelegere între națiuni.
659
00:40:17,930 --> 00:40:21,760
În acest mod, convingerea
crește ușor dar sigur
660
00:40:21,770 --> 00:40:25,200
în opinia publică aici cum că
Germanii și statele satelit,
661
00:40:25,210 --> 00:40:28,760
în forma Fascismului,
sunt inamici ce trebuie
662
00:40:28,770 --> 00:40:32,260
subjugați de către "lumea democratică."
663
00:40:32,270 --> 00:40:36,310
Într-o scriere de jurnal în
6 Iulie 1939, el a spus:
664
00:40:36,320 --> 00:40:40,000
"În Vest, sunt tot felul de elemente
ce împing în mod deschis război:
665
00:40:40,010 --> 00:40:43,730
evreii, super-capitaliștii,
negustorii de armament.
666
00:40:43,740 --> 00:40:46,470
Astăzi sunt toți gata
pentru o afacere mare,
667
00:40:46,480 --> 00:40:50,930
deoarece au găsit un loc ce
poate fi pus în flăcări: Danzig;
668
00:40:50,940 --> 00:40:55,100
și o națiune ce este gata să lupte:
Polonia.
669
00:40:55,110 --> 00:40:57,570
Ei vor să facă afaceri
pe spatele nostru.
670
00:40:57,580 --> 00:41:00,820
Ei sunt indiferenți față
de distrugerea țării noastre.
671
00:41:00,830 --> 00:41:04,020
Într-adevăr, din moment ce totul
va trebui reconstruit mai apoi,
672
00:41:04,030 --> 00:41:06,450
ei pot profita din asta de asemenea."
673
00:41:06,460 --> 00:41:10,240
Ca și înainte, Germanii în Polonia
erau o minoritate persecutată,
674
00:41:10,250 --> 00:41:15,110
lipsită de orice drept, la fel ca
și Germanii blocați în Cehoslovacia.
675
00:41:15,120 --> 00:41:20,060
Între 1919 și 1939,
Germania a fost în mod repetat
676
00:41:20,070 --> 00:41:26,740
atacată de partisani Polonezi lucrând
pentru interese comuniste sau evreieşti.
677
00:41:28,460 --> 00:41:31,930
Erau deja 80,000 de Germani
etnici în tabere de refugiați
678
00:41:31,940 --> 00:41:34,990
în Danzig și Imperiul German.
679
00:41:41,390 --> 00:41:44,770
Dezertor Irlandez către Germania
William Joyce a explicat:
680
00:41:44,780 --> 00:41:48,020
"Bărbați și femei Germani
erau vânați precum bestii sălbatice
681
00:41:48,030 --> 00:41:50,730
prin străzile din Bromberg.
Cănd erau prinși,
682
00:41:50,740 --> 00:41:54,360
erau mutilați și sfâșiați
în bucăți de către gloata Poloneza...
683
00:41:54,370 --> 00:41:56,670
În fiecare zi măcelul creștea.
684
00:41:56,680 --> 00:42:00,050
Mii de Germani au plecat
din casele lor din Polonia
685
00:42:00,060 --> 00:42:02,550
cu nimic mai mult decât
hainele ce le purtau.
686
00:42:02,560 --> 00:42:07,060
În nopțile dintre 25 August
și 31 August inclusiv,
687
00:42:07,070 --> 00:42:11,590
au avut loc, pe lângă nenumărate
atacuri asupra a civili de sânge German,
688
00:42:11,600 --> 00:42:16,130
44 de acte de violență
înarmată perfect autentificate
689
00:42:16,140 --> 00:42:18,750
împotriva a oficiali Germani și proprietate."
690
00:42:18,760 --> 00:42:24,960
Erau 12,857 de morți
identificați în zona Bromberg,
691
00:42:24,970 --> 00:42:27,750
lăsând un larg număr de
decedați neidentificați acolo
692
00:42:27,760 --> 00:42:29,700
și mai mulți morți altundeva.
693
00:42:29,710 --> 00:42:35,420
Și Hogan și Biroul de Crime de Război
Wehrmacht sunt de acord cu aceste concluzii.
694
00:42:35,990 --> 00:42:38,440
Aceste fapte istorice
sunt de asemenea confirmate
695
00:42:38,450 --> 00:42:42,560
de istoricul Est German
Theodor Bierschenk în 1954,
696
00:42:42,570 --> 00:42:47,000
și de jurnalistul Social
Democrat Otto Heike în 1955,
697
00:42:47,010 --> 00:42:50,010
în baza a documente Poloneze.
698
00:42:50,020 --> 00:42:54,390
George Ohio a spus:
"Eu am în Germania în anii 1980
699
00:42:54,400 --> 00:42:57,810
când mulți oameni ce au trăit în
timpul războiului erau încă în viață.
700
00:42:57,820 --> 00:43:01,280
Am căutat pe oricine ce a trăit
aproape de Polonia în 1939
701
00:43:01,290 --> 00:43:04,200
și am fost îndeajuns de norocos
să întânlesc câțiva oameni.
702
00:43:04,210 --> 00:43:08,540
Unul era un oficial de vamă ce
a zis că era așa grav la graniță
703
00:43:08,550 --> 00:43:13,050
încâț erau înarmați și aveau și grenade
în birouri, gata de atac.
704
00:43:13,060 --> 00:43:17,570
Altul mi-a spus că animalele sale de
fermă erau deseori furate de teroriști Polonezi.
705
00:43:17,580 --> 00:43:21,700
Altul a spus despre nepoata sa fiind
violată de un Polonez ce a trecut granița.
706
00:43:21,710 --> 00:43:25,830
Aceste sunt doar câteva povești
din multe zise mie de civili Germani
707
00:43:25,840 --> 00:43:31,920
ce au fost martori la aceste invazii de graniță
precum s-a întâmplat și în 1919 până în 1928.
708
00:43:31,930 --> 00:43:34,490
Un lucru ce mulți oameni
eșuează să vadă este că
709
00:43:34,500 --> 00:43:37,390
Polonia în mod deschis a atacat Germania
710
00:43:37,400 --> 00:43:41,710
chiar după Primul Război Mondial,
ce a dus la multe lupte de graniță.
711
00:43:41,720 --> 00:43:45,810
Odată ce Germania a început să preseze
Polonia să rezolve o soluție pentru coridor,
712
00:43:45,820 --> 00:43:47,650
atacurile au început din nou.
713
00:43:47,660 --> 00:43:50,220
Iar un lucru ce este
clar mie este că
714
00:43:50,230 --> 00:43:54,660
Germania nu a inventat aceste atacuri."
715
00:43:55,850 --> 00:44:00,160
Pentru a rezolva problemele, Hitler
a făcut numeroase propuneri practice,
716
00:44:00,170 --> 00:44:03,850
ce includeau demilitarizarea
zonelor port importante,
717
00:44:03,860 --> 00:44:09,070
referedum public, acceptarea Gdynia
drept oraș port Polonez pe Marea Baltică,
718
00:44:09,080 --> 00:44:14,610
pasaje ferate și drumuri de 1 km
lățime sa unească Prusia de Est cu Germania
719
00:44:14,620 --> 00:44:17,030
sau să unească Polonia cu Marea Baltică.
720
00:44:17,040 --> 00:44:20,710
Pactul anti-comintern
de asemenea ar fi semnat
721
00:44:20,720 --> 00:44:23,950
să protejeze Polonia de
subversiune comunistă.
722
00:44:23,960 --> 00:44:27,430
Fiecare propunere
Germană a fost ignorată.
723
00:44:27,440 --> 00:44:32,550
Larg displăcutul Ministru Polonez
de Externe Józef Beck
724
00:44:32,560 --> 00:44:36,010
a refuzat fiecare propunere Germană.
725
00:44:36,020 --> 00:44:40,360
După asta, propaganda Germană
se întorcea împotriva Poloniei.
726
00:44:40,580 --> 00:44:43,200
Și Britania și Franța în mod deschis s-au dus
O NOUĂ ALIANȚĂ SFÂNTĂ
727
00:44:43,210 --> 00:44:46,230
către regimul genocidal bolșevic al lui Stalin
A NEW HOLY ALLIANCE
728
00:44:46,240 --> 00:44:50,620
cu speranțe de a restaura o nouă
versiune de Alianța Triplă Antantă
729
00:44:50,630 --> 00:44:54,290
ce a creat Războiul Mondial
pe 2 fronturi împotriva Germaniei.
730
00:44:54,300 --> 00:44:57,210
Rydz-Smigly,
noul dictator al Poloniei,
731
00:44:57,220 --> 00:45:00,670
a fost selectat de către globaliști
să înceapă o luptă cu Germania,
732
00:45:00,680 --> 00:45:03,670
pentru ca Britania și Franța
apoi să atace Germania din vest
733
00:45:03,680 --> 00:45:07,020
în apărarea Poloniei, și
în final Uniunea Sovietică
734
00:45:07,030 --> 00:45:10,050
să se alăture luptei
împotriva Germaniei din est.
735
00:45:10,060 --> 00:45:12,460
Acest plan strategic de
agresiune înspre Germania
736
00:45:12,470 --> 00:45:16,340
era discutat deschis de
media principală.
737
00:45:16,350 --> 00:45:21,350
Spre exemplu, devreme pe cât 1938,
într-o carte intitulată "O Nouă Alianță Sfântă",
738
00:45:21,360 --> 00:45:26,060
de către cunoscutul scriitor
evreu Emil Ludwig, născut Emil Cohn.
739
00:45:26,070 --> 00:45:29,660
În carte, el a chemat la
renașterea a exact aceleiași
740
00:45:29,670 --> 00:45:32,970
alianțe militare pe 2 fronturi
ce a complotat 2 decenii
741
00:45:32,980 --> 00:45:35,260
în trecut împotriva Germaniei.
742
00:45:35,270 --> 00:45:39,020
Anglia, Franța, America, Rusia,
743
00:45:39,030 --> 00:45:44,310
foarte influentul globalist
Consiliu de Relații Externe bazat în New York,
744
00:45:44,320 --> 00:45:46,670
în revista sa Afaceri Externe,
745
00:45:46,680 --> 00:45:51,340
a avut o recenzie favorabilă pentru
cartea lui Ludwig, în care posibilitatea
746
00:45:51,350 --> 00:45:55,240
de a crea o alianță pe 2 fronturi
era în mod deschis confirmată.
747
00:45:56,000 --> 00:45:57,210
Emil Ludwig a spus:
748
00:45:57,220 --> 00:46:01,030
"Chiar și dacă Hitler în
ultimul moment ar vrea să evite război,
749
00:46:01,040 --> 00:46:04,910
ce l-ar distruge,
el, în ciuda dorințelor sale,
750
00:46:04,920 --> 00:46:07,230
va fi forțat să facă război."
751
00:46:07,240 --> 00:46:09,890
Hitler a văzut fix prin
acest joc transparent
752
00:46:09,900 --> 00:46:12,300
și prin urmare
l-a contactat pe Stalin.
753
00:46:12,310 --> 00:46:17,680
Pe 23 August 1939, Hitler a semnat
Pactul de non-agresiune German-Soviet,
754
00:46:17,690 --> 00:46:20,540
de asemenea cunoscut drept
pactul Molotov-Ribbentrop.
755
00:46:20,550 --> 00:46:24,490
Asta a fost făcută să încetinească
Aliații Vestici dornici de război
756
00:46:24,500 --> 00:46:28,880
prin a neutraliza noul
lor Triplu Antant cu Sovieții.
757
00:46:28,890 --> 00:46:31,370
Hitler nu a vrut un război pe 2 fronturi
758
00:46:31,380 --> 00:46:34,700
și alianța temporară cu Stalin
a fost făcută din speranță
759
00:46:34,710 --> 00:46:38,350
că Britanicii nu vor
îndrăzni să declare război.
760
00:46:38,360 --> 00:46:40,120
Chiar și după ce pactul a fost semnat,
761
00:46:40,130 --> 00:46:44,670
Hitler încă a încercat să evite vreun
război prin a contacta Aliații pentru negocieri
762
00:46:44,680 --> 00:46:48,210
ce ei refuzau să
aibe de fiecare dată.
763
00:46:48,220 --> 00:46:52,180
Hitler chiar a scris o scrisoare
sinceră Președintelui Francez Daladier
764
00:46:52,190 --> 00:46:57,600
chiar 2 zile după ce Ribbentrop
și Molotov au terminat afacerea în Moscova.
765
00:46:57,610 --> 00:47:00,120
Deja în Octombrie 1930,
766
00:47:00,130 --> 00:47:03,920
ziarul influent Polonez
Die Liga der Grossmacht
767
00:47:03,930 --> 00:47:06,150
a purtat următoarea declarație:
768
00:47:06,160 --> 00:47:09,730
"O luptă între Polonia
și Germania este inevitabilă.
769
00:47:09,740 --> 00:47:13,020
Trebuie să ne pregătim
pe noi înșine sistematic.
770
00:47:13,030 --> 00:47:16,180
...înfrângerea Germaniei trebuie
produsă de trupe Poloneze
771
00:47:16,190 --> 00:47:20,490
în centrul teritoriului pentru
a lovi Germania în inimă.
772
00:47:20,500 --> 00:47:23,650
Într-un război cu Germania,
nu vor fi prizonieri,
773
00:47:23,660 --> 00:47:28,280
și nu va fi nici loc de sentimente
umane sau sentimente culturale.
774
00:47:28,290 --> 00:47:31,600
Lumea va tremura înaintea
Războiului German-Polonez.
775
00:47:31,610 --> 00:47:34,910
Vom evoca în soldații noștrii
o stare supraomenească de sacrificiu
776
00:47:35,760 --> 00:47:38,760
și spirit de răzbunare și
cruditate fără milă."
777
00:47:39,070 --> 00:47:43,800
Ziarul Varșovia Depesza
pe 20 August 1939,
778
00:47:43,810 --> 00:47:46,000
purta următorul mesaj:
779
00:47:46,010 --> 00:47:48,560
"Suntem gata să facem un
contract cu diavolul
780
00:47:48,570 --> 00:47:51,850
dacă ne ajută să luptăm împotriva lui Hitler.
Ascultă:
781
00:47:51,860 --> 00:47:54,510
împotriva Germaniei nu
doar a lui Hitler.
782
00:47:54,520 --> 00:47:58,660
Sângele German va fi vărsat
într-un război viitor în așa râuri
783
00:47:58,670 --> 00:48:01,770
cum nu au mai fost văzute
de când a început lumea."
784
00:48:01,780 --> 00:48:07,520
Maresal Polonez Rydz-Smigly a spus în
ziarul Daily Mail 6 August 1939, că:
785
00:48:07,530 --> 00:48:09,710
"Polonia vrea doar război cu Germania
786
00:48:09,720 --> 00:48:14,470
și Germania nu va fi capabilă
să îl evite chiar și dacă vrea asta."
787
00:48:14,480 --> 00:48:19,360
Ambasadorul Polonez în Paris
a spus pe 15 August, 1939:
788
00:48:19,370 --> 00:48:23,740
"Va fi o armată Poloneză ce va
invada Germania în prima zi de război."
789
00:48:23,750 --> 00:48:27,020
Lord Beaverbrook era un magnat
de vârf în ziarele din Marea Britanie.
790
00:48:27,030 --> 00:48:30,460
Al său Daily Express era cel mai
citit ziar din lume în acea vreme.
791
00:48:30,470 --> 00:48:34,360
Într-o scrisoare privată
în Martie 1938 el a scris:
792
00:48:34,370 --> 00:48:39,920
"Sunt 20,000 de evrei Germani în Anglia -
în profesii, cercetători.
793
00:48:39,930 --> 00:48:43,040
Toți lucrează împotriva
unei acomodări cu Germania.
794
00:48:43,050 --> 00:48:46,330
Evreii au o poziție mare
în presă aici...
795
00:48:46,340 --> 00:48:51,310
Cel puțin eu sunt zguduit.
Evreii ne-ar putea duce în război."
796
00:48:51,320 --> 00:48:55,340
Hitler în final a declarat
ambasarorului Domnul Neville Henderson
797
00:48:55,350 --> 00:48:57,980
pe 25 August 1939:
798
00:48:57,990 --> 00:49:03,140
"Provocările Poloniei
au devenit intolerabile."
799
00:49:06,410 --> 00:49:09,350
Oficiali Polonezi erau
încurajați să atace Germania
800
00:49:09,360 --> 00:49:13,230
de promisiunile ambasadorului
Britanic Sir Howard William Kennard
801
00:49:13,240 --> 00:49:15,080
și ambasadorului Francez Leon Noel.
802
00:49:15,090 --> 00:49:17,110
Ei au promis că Britania și Franța
803
00:49:17,120 --> 00:49:21,210
ar veni în ajutor Poloniei imediat
dacă Germania va ataca.
804
00:49:21,720 --> 00:49:25,380
Hitler a menționat peste 30 de
violări de graniță doar în luna August
805
00:49:25,390 --> 00:49:30,100
în discursul său la Reichstag
pe 1 Septembrie 1939.
806
00:49:30,110 --> 00:49:33,510
În ultima săptămână din August 1939,
807
00:49:33,520 --> 00:49:37,880
Germanii erau extrem de
terorizați în sate cu expresia
808
00:49:37,890 --> 00:49:40,230
"măcelăriți-i".
809
00:49:40,240 --> 00:49:44,460
Propagandă rasială în presa
Poloneză deținută de evrei
810
00:49:44,470 --> 00:49:49,610
a jucat un rol major în
persecuția Germanilor etnici.
811
00:49:52,430 --> 00:49:57,460
Atacurile au ajuns în vârf
pe 3 Septembrie, în Bromberg,
812
00:49:57,470 --> 00:49:59,780
în ceea ce este cunoscut
drept Duminica Sângeroasă.
813
00:49:59,790 --> 00:50:04,730
Armata Poloneză a dat sprijin complet
civililor și partisanilor Polonezi,
814
00:50:04,740 --> 00:50:08,740
vânând, măcelărind rămășițele de
minoritate Germană încă rămase în Polonia.
815
00:50:08,750 --> 00:50:13,140
În practica standard comunistă,
populația Germană a fost vânată.
816
00:50:13,150 --> 00:50:16,950
Casele au fost căutate și Germani
etnici au fost bătuți și violați.
817
00:50:16,960 --> 00:50:19,870
Erau deseori adunați împreună,
alungați și masacrați
818
00:50:19,880 --> 00:50:26,720
în zone izolate în numere variind
între 39, 48, 52 până la 104 deodată.
819
00:50:26,730 --> 00:50:30,590
Cel puțin 5,500 au fost
măcelăriți precum porci.
820
00:50:30,600 --> 00:50:32,590
Copii au fost bătuți în cuie de hambare,
821
00:50:32,600 --> 00:50:35,140
femei au fost violate și
omorâte prin tăiere cu topoare,
822
00:50:35,150 --> 00:50:37,210
bărbații erau bătuți și tăiați de moarte.
823
00:50:37,220 --> 00:50:41,070
328 de Germani au fost adunați
în biserica Protestantă Bromberg
824
00:50:41,080 --> 00:50:45,970
după care biserica a fost arsă.
Toți 328 au ars pănă la moarte.
825
00:50:45,980 --> 00:50:50,030
Masacrele din orașul Bromberg
au fost ascunse din cărțile de istorie.
826
00:50:50,040 --> 00:50:54,160
Astăzi, aceste masacre s-au dovedit
a fi una din cele mai monstruoase
827
00:50:54,170 --> 00:50:59,300
și brutale crime vreodată
împotriva unei populații de civili.
828
00:53:34,810 --> 00:53:36,420
Leon Degrelle a spus:
829
00:53:36,430 --> 00:53:38,820
"Dintre toate crimele Războilui al Doilea Mondial,
830
00:53:38,830 --> 00:53:41,960
un om nu aude niciodată
de masacrele masive
831
00:53:41,970 --> 00:53:44,350
ce au avut loc în Polonia
exact înainte de război.
832
00:53:44,360 --> 00:53:48,490
Mii de bărbați, femei și copii
Germani au fost masacrați
833
00:53:48,500 --> 00:53:52,250
în cel mai oribil mod
de către gloatele stârnite de presă."
834
00:53:52,260 --> 00:53:57,010
Hitler s-a decis să oprească măcelul
și sa grăbit să-i salveze.
835
00:53:57,020 --> 00:54:01,260
Germania însfârșit s-a revanșat
pe 1 Septembrie 1939,
836
00:54:01,270 --> 00:54:05,050
aceași zi în care Danzig
a fost captruat de Germania.
837
00:54:05,060 --> 00:54:07,670
Germania a invadat Polonia,
reluând înapoi teritoriile
838
00:54:07,680 --> 00:54:11,250
ce i-au fost luate
de Tratatul Versalia.
839
00:55:02,030 --> 00:55:05,600
Războiul cu Polonia a
durat doar 29 de zile.
840
00:55:05,610 --> 00:55:08,600
Atacul Fulger (Blitzkrieg)
a luat Polonia prin surprindere.
841
00:55:08,610 --> 00:55:11,590
Acte de violență împotriva
Germanilor au continuat
842
00:55:11,600 --> 00:55:16,040
și au ajuns la totalul de
58,000 de Germani uciși.
843
00:55:16,050 --> 00:55:19,790
Masacrul în masă al Germanilor
s-a oprit pe 18 Septembrie
844
00:55:19,800 --> 00:55:23,570
când trupe Germane au ajuns la Łowicz
845
00:55:27,850 --> 00:55:31,770
"Eu vorbesc în numele rațiunii.
846
00:55:31,780 --> 00:55:35,720
Nu văd niciun motiv ce ar putea
forța continuarea acestui război."
- Adolf Hitler
847
00:55:38,730 --> 00:55:45,030
Ziua în care bancherii și-au obținut războiul
3 Septembrie 1939
848
00:55:47,140 --> 00:55:54,650
Vorbesc vouă din Camera de
Cabinet la 10 Downing Street.
849
00:55:54,660 --> 00:56:01,420
În această dimineață, Ambasadorul
Britanic în Berlin a oferit Guvernului German
850
00:56:01,430 --> 00:56:09,100
o notiță finală declarând că,
dacă nu auzim de la ei până la 11 fix
851
00:56:09,110 --> 00:56:14,190
că sunt pregătiți să-și scoată
trupele de îndată din Polonia,
852
00:56:14,200 --> 00:56:18,830
o stare de război ca
exista între noi.
853
00:56:19,180 --> 00:56:25,130
Trebuie să vă spun acum că nicio
astfel de declarație nu a fost primită,
854
00:56:25,140 --> 00:56:31,740
și ca o consecință această
țară este la război cu Germania.
855
00:56:37,470 --> 00:56:41,630
Germani eliberați l-au primit pe
Hitler în Danzig drept erou.
856
00:56:41,640 --> 00:56:45,000
După ce au blocat calea către
orice discuție pașnică
857
00:56:45,010 --> 00:56:48,860
timp de 7 ani înainte de război,
Britania și Franța
858
00:56:48,870 --> 00:56:53,620
au declarat război asupra
Germaniei pe 3 Septembrie 1939.
859
00:56:53,630 --> 00:56:55,010
Pe 5 Septembrie,
860
00:56:55,020 --> 00:56:59,120
prima bomă a fost aruncată pe pământ
German de câtre Forță Aeriană Roială (Britania).
861
00:56:59,130 --> 00:57:02,550
Uniunea Sovietică apoi a invadat
Polonia din est și a masacrat
862
00:57:02,560 --> 00:57:07,520
zeci de mii de Polonezi inocenți,
dar Aliații nu au zis nimic.
863
00:57:07,530 --> 00:57:11,210
Aliații doar s-au folosit de Polonia ca
și unealtă pentru a începe războiul.
864
00:57:11,220 --> 00:57:13,530
Churchill chiar a dat Polonia
865
00:57:13,540 --> 00:57:16,960
și o bucată din Est Europa
Sovieților după război.
866
00:57:16,970 --> 00:57:20,220
Francezii defapt au invadat
Germania pe 7 Septembrie.
867
00:57:20,230 --> 00:57:21,440
Armata Germană,
868
00:57:21,450 --> 00:57:25,090
acum împuternicită cu trupe
întoarse din campania Poloneză,
869
00:57:25,100 --> 00:57:26,960
au condus o contra-ofensivă
870
00:57:26,970 --> 00:57:30,140
ce a recapturat teritoriul pierdut
invadatorilor Francezi.
871
00:57:30,150 --> 00:57:32,490
În liberarea a ceea
ce Francezii au invadat,
872
00:57:32,500 --> 00:57:38,880
Germanii au pierdut 196 de soldați,
114 dispăruți și 356 răniți.
873
00:57:38,890 --> 00:57:43,830
Pe 17 Septembrie 1939,
războiul German-Polonez era deja gata.
874
00:57:43,840 --> 00:57:46,230
Misiunea lui Hitler a fost
deja completată.
875
00:57:46,240 --> 00:57:49,200
Dacă Marea Britanie și Franța
nu ar fi declarat război,
876
00:57:49,210 --> 00:57:51,550
războiul s-ar fi terminat chiar acolo.
877
00:57:51,560 --> 00:57:53,930
Milioane de vieți
ar fi fost salvate.
878
00:57:53,940 --> 00:57:58,080
Însă, Britania avea planuri pentru un război lung
879
00:57:58,090 --> 00:58:00,950
și nu vroiau pace.
880
00:58:00,960 --> 00:58:05,020
Perioada liniștită dintre
Razboiul Polonez până în Mai 1940
881
00:58:05,030 --> 00:58:07,470
este numită Războiul Fals.
882
00:58:07,480 --> 00:58:12,850
În această perioadă, Germania a
continuat negocieri pentru pace.
883
00:58:13,700 --> 00:58:17,650
Ducele Britanic Wellesley,
al 5-lea Duc de Wellington, a spus:
884
00:58:17,660 --> 00:58:19,190
"Această declarație de război
885
00:58:19,200 --> 00:58:23,320
este vina anti-pacifiștilor
și a nenorociților de evrei."
886
00:58:24,320 --> 00:58:27,490
În timpul discursului său pe 6 Octombrie 1939,
887
00:58:27,500 --> 00:58:30,380
Hitler a pledat pentru apce din nou.
El a spus:
888
00:58:30,390 --> 00:58:32,430
"În niciun moment sau loc
889
00:58:32,440 --> 00:58:35,310
nu am acționat contrar
intereselor Britanice...
890
00:58:35,320 --> 00:58:38,940
Eu cred chiar și astăzi că
poate fi pace reală în Europa
891
00:58:38,950 --> 00:58:44,330
și în lume, doar dacă Germania
și Anglia ajung la o înțelegere."
892
00:58:44,340 --> 00:58:46,510
Majoritatea Polonezilor au înțeles
893
00:58:46,520 --> 00:58:49,030
că Germanii nu erau inamicii lor reali
894
00:58:49,040 --> 00:58:51,570
și nu aveau mână în joc sub nicio formă.
895
00:58:51,580 --> 00:58:56,800
Conflictele de graniță erau instigate
de partisani Polonezi sau evrei,
896
00:58:56,810 --> 00:59:00,880
încurajați de presa dețiuntă de evrei
și de dictatorul Polonez Smigly,
897
00:59:00,890 --> 00:59:04,680
lucrănd în cooperare
apropiată cu Roosevelt.
898
00:59:05,360 --> 00:59:09,050
O colecție de documente Poloneze
secrete ce au căzut în mâini Germane,
899
00:59:09,060 --> 00:59:12,170
când Varșovia a fost capturată
în Septembrie 1939,
900
00:59:12,180 --> 00:59:15,150
clar stabilesc rolul
crucial al lui Roosevelt
901
00:59:15,160 --> 00:59:17,150
în a aduce Al Doilea Război Mondial.
902
00:59:17,160 --> 00:59:22,640
Documentele de asemenea dezvaluie forțele în
spatele lui Roosevelt ce au împins pentru război.
903
00:59:23,320 --> 00:59:26,670
În Septembrie 1939,
Adolf Hitler a spus:
904
00:59:26,680 --> 00:59:29,820
"Din nou și din nou am
oferit prietenie
905
00:59:29,830 --> 00:59:33,440
și, dacă necesar,
cea mai apropiată cooperare Angliei,
906
00:59:33,450 --> 00:59:36,980
dar dragostea nu poate fi
oferită doar de o singură parte.
907
00:59:36,990 --> 00:59:40,820
Trebuie să fie reciprocată de cealaltă parte.
908
00:59:40,830 --> 00:59:44,870
Germania nu umblă după vreun interes în Vest."
909
00:59:45,220 --> 00:59:50,390
În Octombrie 1939, Hitler a proclamat
în discursul unei noi propuneri de pace
910
00:59:50,400 --> 00:59:54,780
să prevină mai mulți Europeni din
a fi omorâți într-un război fără noimă.
911
00:59:54,790 --> 00:59:57,000
Dacă puterile Aliate vroiau pace,
912
00:59:57,010 --> 01:00:01,850
ar fi luat cu mult timp în urmă
mâna ce era întinsă lor, dar nu.
913
01:00:01,860 --> 01:00:04,690
Soarta acestui plan
a fost exact aceași
914
01:00:04,700 --> 01:00:10,230
precum a tuturor celorlalte propuneri
precedente ale lui Hitler - niciun răspuns.
915
01:00:12,080 --> 01:00:17,680
Pe 4 Noiembrie 1939, Roosevelt
și sfătuitorul său evreu Bernard Baruch,
916
01:00:17,690 --> 01:00:20,960
în schimb au decis să elimine
acte neture precedente
917
01:00:20,970 --> 01:00:23,500
pentru a putea să vândă
armament națiunilor în război
918
01:00:23,510 --> 01:00:27,620
și să intre într-un nou
război împotriva Germaniei.
919
01:00:27,630 --> 01:00:30,510
Ziarul "The Daily Herald"
a spus în Decembrie 1939:
920
01:00:30,520 --> 01:00:35,800
"Încetați să mai vorbiți de condiții de pace!
Rupeți Germania în bucăți!"
921
01:00:38,650 --> 01:00:41,810
Hitler pledează pentru Aliați să
își retragă declarația de război:
922
01:00:41,820 --> 01:00:45,600
"Toate propunerile mele de pace au fost
respinse și război a fost declarat asupra noastră...
923
01:00:45,610 --> 01:00:48,290
Poporul German nu are deloc ură,
nici sentiment inamic
924
01:00:48,300 --> 01:00:50,400
față de popoarele Englez și Francez."
925
01:00:50,410 --> 01:00:51,610
Către Franța el a declarat:
926
01:00:51,620 --> 01:00:56,140
"Întodeauna am exrpimate Franței dorința mea
de a îngropa pentru totdeauna dușmănia noastră antică
927
01:00:56,150 --> 01:01:00,240
și să aducem împreună aceste 2 națiuni,
amândouă cu așa trecuturi glorioase."
928
01:01:00,250 --> 01:01:01,720
Către Britanici, Hitler spune:
929
01:01:01,730 --> 01:01:05,620
"Nu am devotat un efort mai mic
realizării prieteniei Anglo-Germane.
930
01:01:05,630 --> 01:01:09,520
În niciun timp sau loc nu am acționat
vreodată contrar intereselor Britanice...
931
01:01:09,530 --> 01:01:11,780
De ce să fie luptat acest
război în Vest?"
932
01:01:11,790 --> 01:01:14,450
OPRINDU-L PE WILFRED
933
01:01:14,460 --> 01:01:17,300
Aliații plănuiau să
invadeze Norvegia și Suedia,
934
01:01:17,310 --> 01:01:21,050
atacând să taie resursele de fier
ale Germaniei din Suedia
935
01:01:21,060 --> 01:01:23,710
prin minarea ilegală
a apelor Norvegiene,
936
01:01:23,720 --> 01:01:27,910
și apoi ocupând importantul
port Norvegian, Narvik.
937
01:01:27,920 --> 01:01:30,550
Pe 8 Aprilie 1940,
938
01:01:30,560 --> 01:01:35,420
Britania a încălcat neutralitatea
Norvegiană prin a mina ape Norvegiene.
939
01:01:35,430 --> 01:01:39,310
Planuri erau de asemenea făcute pentru
a construi o bază de operațiune în Danemarca,
940
01:01:39,320 --> 01:01:41,570
Vecinul neutru al Germaniei în nord.
941
01:01:41,580 --> 01:01:47,090
Aceste planuri Aliate erau numite:
"Operațiunea Wilfred și plan R4".
942
01:01:47,100 --> 01:01:50,090
Politicianul Norvegian
numit Vidkun Quisling
943
01:01:50,100 --> 01:01:53,280
a confirmat existența
acestor comploturi Aliate.
944
01:01:53,290 --> 01:01:57,560
Quisling a servit în armată
din 1911 până în mijlocul anilor 20,
945
01:01:57,570 --> 01:01:59,910
specializându-se în chestiuni rusești.
946
01:01:59,920 --> 01:02:03,620
El era staționat în Rusia și
a văzut jocul bolșevic cu ochii săi.
947
01:02:03,630 --> 01:02:07,740
În 1929, el a revenit în Norvegia
și a servit ca și diplomat
948
01:02:07,750 --> 01:02:10,590
și mai apoi Ministru al
Apărării pentru 2 guverne.
949
01:02:10,600 --> 01:02:12,950
În 1930, el a scris
"Rusia și Noi Înșine",
950
01:02:12,960 --> 01:02:15,740
unde a vorbit de pericolele bolșevismului.
951
01:02:15,750 --> 01:02:19,560
În 1933,
el a fondat Nasjonal Samling,
952
01:02:19,570 --> 01:02:24,000
un partid de unitate națională pentru
a salva Norvegia de amenințarea comunistă.
953
01:02:24,010 --> 01:02:27,270
La a-50-a aniversare a lui Hitler,
Quisling i-a trimis o felicitare
954
01:02:27,280 --> 01:02:32,750
mulțumindu-i pentru că a salvat Europa
de Bolșevism și dominare evreiască.
955
01:02:32,760 --> 01:02:34,450
Hitler i-a spus lui Quisling:
956
01:02:34,460 --> 01:02:37,540
"După ce am făcut propunere
după propunere Britanicilor
957
01:02:37,550 --> 01:02:39,510
asupra reorganizării Europei,
958
01:02:39,520 --> 01:02:44,510
acum mă găsesc forțat împortiva voinței
mele să lupt acest război împotriva Britaniei."
959
01:02:44,520 --> 01:02:47,840
Quisling ce a simpatizat cu
Germania nu vroia ca țara lui
960
01:02:47,850 --> 01:02:51,500
să devină un câmp de luptă,
așa că el l-a informat pe Hitler de complotul
961
01:02:51,510 --> 01:02:54,380
de a aduce război din cele
2 țări Scandinave.
962
01:02:54,390 --> 01:02:57,760
Devreme dimineața pe
9 Aprilie 1940,
963
01:02:57,770 --> 01:03:01,080
Germania prin urmare a pus
rapid în acțiune Operațiunea Weserubung
964
01:03:01,090 --> 01:03:05,080
și a venit să securizeze Danemarca,
și apoi portul Norvegian din Narvik,
965
01:03:05,090 --> 01:03:08,010
chiar înainte ca Britanicii
să poată plasa mine.
966
01:03:08,020 --> 01:03:09,790
Aceasta a fost o manevra preventivă
967
01:03:09,800 --> 01:03:14,280
împotriva Operațiunilor Aliate
Wilfred și Planul R4.
968
01:03:14,290 --> 01:03:18,090
Prin urmare, Hitler a prevenit Britania
din a folosi Norvegia și Danemarca
969
01:03:18,100 --> 01:03:20,940
ca și bază de operațiune
împotriva navelor Germane.
970
01:03:20,950 --> 01:03:24,720
Diplomați Germani au asigurat calm
liderii națiunilor Scandinave că
971
01:03:24,730 --> 01:03:29,910
Germania nu caută nici cucerire, nici
interferență în afacerile lor interne.
972
01:03:29,920 --> 01:03:33,550
Germanii au aruncat pamflete peste
Danemarca ce explicau că acțiunile lor,
973
01:03:33,560 --> 01:03:37,280
condamnau agitația de război
și propaganda anti-Germană a Britanicilor
974
01:03:37,290 --> 01:03:40,940
și a asigurat Danezii că
Germania le va proteja țara.
975
01:03:40,950 --> 01:03:44,320
Viața în ocuparea limitată Germană
a mers fără probleme
976
01:03:44,330 --> 01:03:47,670
pentru Scandinavi în timpul războiului
și majoritatea oamenilor Nordici
977
01:03:47,680 --> 01:03:50,670
erau fericiți că erau
protejați de către Germani.
978
01:03:50,680 --> 01:03:53,980
Pledarea lui Hitler pentru pace
a fost în mod repetat ignorată
979
01:03:53,990 --> 01:03:57,370
în timp ce trupe Britanice și
Franceze s-au adunat în Franța de nord.
980
01:03:57,380 --> 01:04:00,620
Planuri erau în mod deschis discutate
să avanseze est asupra Germaniei
981
01:04:00,630 --> 01:04:02,420
prin Belgia și Olanda.
982
01:04:02,430 --> 01:04:05,580
Ca și alt act preventiv
de auto-apărare națională,
983
01:04:05,590 --> 01:04:09,670
Germania a dus lupta către Aliați
înainte ca Aliații să poată invada Germania
984
01:04:09,680 --> 01:04:13,120
și să restabilească un al
doilea Tratat Versalia asupra ei.
985
01:04:13,130 --> 01:04:15,550
Armatele Britaniei și Franței
nu au fost pe măsură
986
01:04:15,560 --> 01:04:17,920
noii tactici numite Război Fulger (Blitzkrieg).
987
01:04:17,930 --> 01:04:19,080
Față de Britania și Franța,
988
01:04:19,090 --> 01:04:22,940
ce anticipau luptă în tranșee precum
în Primul Război Mondial,
989
01:04:22,950 --> 01:04:26,760
această nouă mașinărie de răboi Germană a
venit precum o surpriză ce nu o puteau gestiona.
990
01:04:26,770 --> 01:04:29,830
Germanii au luat rapid
teritoriu și resurse vitale,
991
01:04:29,840 --> 01:04:33,580
ce au înconjurat și prins
Aliații pe coasta Franței.
992
01:04:33,590 --> 01:04:38,250
Hitler a invadat membrii Ligii
Națiunilor, Belgia și Olanda
993
01:04:38,260 --> 01:04:42,600
pentru locația lor strategică și
pentru colaborare cu Aliații.
994
01:04:42,610 --> 01:04:46,160
Guvernele țarilor mici erau
sub presiune intensă Aliată
995
01:04:46,170 --> 01:04:49,640
să permită pasaj sigur pentru
atacul Aliat plănuit
996
01:04:49,650 --> 01:04:52,060
în zona rurală a Germaniei.
997
01:04:52,070 --> 01:04:56,220
Guvernul German mai apoi a publicat o
scriere în Engleză de 50 de pagini numită
998
01:04:56,230 --> 01:04:58,650
"Intrigă Aliată în Țările Mici",
999
01:04:58,660 --> 01:05:02,590
ce detalia complet cooperarea lor cu Aliații,
1000
01:05:02,600 --> 01:05:06,850
explicând de ce Germanii au invadat
Țările Mici în mod strategic.
1001
01:05:06,860 --> 01:05:09,010
Presa Vestică și
istorici moderni
1002
01:05:09,020 --> 01:05:12,730
au ținut aceste acuzații
secret față de public încă de atunci.
1003
01:05:12,740 --> 01:05:16,130
Presa deținută de evrei,
precum și cărțile de istorie de astăzi,
1004
01:05:16,140 --> 01:05:17,930
în schimb portretizează Fulgerul drept
1005
01:05:17,940 --> 01:05:22,340
cucerirea Nazistă a Olandei,
Belgiei și Franței.
1006
01:05:22,350 --> 01:05:25,700
Colegul lui Churchill,
Alfred Duff Cooper, a spus:
1007
01:05:25,710 --> 01:05:29,560
"Război până la moarte
poporului German".
1008
01:05:29,570 --> 01:05:34,020
Lord Beaverbrook a scris către
Frank Gannett în Decembrie 1938:
1009
01:05:34,030 --> 01:05:37,050
"Evreii sunt după Prim
Ministrul Chamberlain.
1010
01:05:37,060 --> 01:05:39,430
Este hărțuit teribil
de către ei...
1011
01:05:39,440 --> 01:05:41,060
Toți evreii sunt împotriva lui...
1012
01:05:41,070 --> 01:05:43,800
Au o poziție mare
în presa de aici...
1013
01:05:43,810 --> 01:05:46,600
Sunt agitat.
Evreii ne-ar putea duce în război
1014
01:05:46,610 --> 01:05:50,670
și influența lor politică
ne duce în acea direcție."
1015
01:05:50,680 --> 01:05:54,080
Pe 10 Mai 1940,
Chamberlain a demisionat,
1016
01:05:54,090 --> 01:05:58,500
și Winston Churchill a venit la putere
fără consimțământul poporului.
1017
01:05:58,510 --> 01:06:01,760
Churchill a fost născut pe
30 Noiembrie 1874,
1018
01:06:01,770 --> 01:06:04,110
în aristocrația din Marea Britanie.
1019
01:06:04,120 --> 01:06:08,310
S-a înrolat în armată și a scris cărți
populare despre aventurile sale militare.
1020
01:06:08,320 --> 01:06:12,590
Churchill era un susținător al eugeniei
și a introdus actul dficienței mintale
1021
01:06:12,600 --> 01:06:14,830
ce necesita celor
cu dezabilități mintale
1022
01:06:14,840 --> 01:06:18,500
să fie izolați în azile
pentru toată durata vieții lor.
1023
01:06:18,510 --> 01:06:20,900
Cu toate că inițial
dorea sterilizare,
1024
01:06:20,910 --> 01:06:25,190
el de asemenea a introdus bugetul poporului
ce a crescut taxele pe cei avuți
1025
01:06:25,200 --> 01:06:27,620
pentru a finanța programe sociale.
1026
01:06:27,630 --> 01:06:30,250
El a ajutat stabilii
primul salariu minim al țării
1027
01:06:30,260 --> 01:06:32,020
și pensii pentru șomeri.
1028
01:06:32,030 --> 01:06:34,410
El a fost în spatele
Actului de Asigurare Națională
1029
01:06:34,420 --> 01:06:37,880
ce oferea ajutor celor
bolnavi și în șomaj.
1030
01:06:37,890 --> 01:06:39,980
În aceași zi în care a venit la putere,
1031
01:06:39,990 --> 01:06:42,740
Churchill a invadat
mica, neutra Islanda
1032
01:06:42,750 --> 01:06:45,960
în invazia numită
Operațiunea Furculiță.
1033
01:06:45,970 --> 01:06:49,770
Islanda era o țară neutră,
dar asta nu a părut să conteze.
1034
01:06:49,780 --> 01:06:53,310
Ocupația avea să ajute Britanicii
să controleze Atlanticul.
1035
01:06:53,320 --> 01:06:56,820
Britanicii au avansat rapid,
dezactivând rețelele de comunicație
1036
01:06:56,830 --> 01:06:59,030
și securizând locațiile de aterizare.
1037
01:06:59,040 --> 01:07:02,890
Guvernul Islandei a protestat
încălcarea neutralității lor.
1038
01:07:02,900 --> 01:07:05,980
Ofițeri de poliție Islandezi
vroiau să oprească invazia Britanică,
1039
01:07:05,990 --> 01:07:09,510
dar mai apoi s-au decis să nu
reziste forței superioare Britanice.
1040
01:07:09,520 --> 01:07:12,330
America intenționa să
folosească Islanda neutră
1041
01:07:12,340 --> 01:07:15,440
drept bază de operațiuni
navale în Nord Atlantic.
1042
01:07:15,450 --> 01:07:20,820
Mulți bărbați din Islanda în schimb
s-au voluntariat să lupte pentru Waffen-SS.
1043
01:07:26,760 --> 01:07:31,740
Pe 24 Mai 1940, în Dunkirk,
Hitler a avut oportunitatea
1044
01:07:31,750 --> 01:07:35,800
să captureze întreaga armată Britanică,
dar a ales să nu o facă.
1045
01:07:35,810 --> 01:07:38,780
În schimb, a declarat
așa zisul Ordin Oprire
1046
01:07:38,790 --> 01:07:42,520
și a amânat atacul 2 zile,
oferindu-le Britanicilor timp
1047
01:07:42,530 --> 01:07:45,900
pentru o evacuare haotică
dintr-un port al Dunkirk,
1048
01:07:45,910 --> 01:07:49,120
sperând că Britanicii însfârșit
vor arunca armele jos
1049
01:07:49,130 --> 01:07:50,590
și așa să aibe pace.
1050
01:07:50,600 --> 01:07:53,480
Aproape toată lumea a văzut
asta ca și gest de pace.
1051
01:07:53,490 --> 01:07:56,330
Toată artileria grea,
tancuri și vehicule blindate
1052
01:07:56,340 --> 01:07:58,280
au fost lăsate pe malurile Franței.
1053
01:07:58,290 --> 01:08:03,590
Generalul German von Blomberg Fritz
a spus în legătură cu Orinul Oprire:
1054
01:08:03,600 --> 01:08:07,420
"Hitler apoi ne-a uluit prin a vorbi
cu admirație despre Imperiul Britanic,
1055
01:08:07,430 --> 01:08:09,410
despre necesitatea existenței sale,
1056
01:08:09,420 --> 01:08:12,450
și despre civilizația ce
Britania a adus în lume.
1057
01:08:12,460 --> 01:08:15,670
El a comparat Imperiul Britanic
cu biserica Catolică,
1058
01:08:15,680 --> 01:08:19,160
spunând că ambele sunt elemente
esențiale stabilității în lume.
1059
01:08:19,170 --> 01:08:21,340
El a spus că tot ce
vrea de la Britania
1060
01:08:21,350 --> 01:08:25,670
era să recunoască poziția
Germaniei pe continent.
1061
01:08:25,680 --> 01:08:30,000
Întoarcerea coloniilor Germaniei
ar fi dorită, dar nu esențială,
1062
01:08:30,010 --> 01:08:32,880
și ar oferi chair să
sprijinească Britania cu trupe,
1063
01:08:32,890 --> 01:08:36,820
dacă ea ar fi vreodată în
dificultăți oriunde."
1064
01:08:37,220 --> 01:08:40,310
Churchill era acum prea beat
să ofere discursuri el însuși.
1065
01:08:40,320 --> 01:08:43,980
Atât de beat, defapt,
încât a angajat un actor Norman Shelley,
1066
01:08:43,990 --> 01:08:49,340
ce i-a făcut vocea lui Winnie the Pooh
pentru ora de copii BBC, să-l imite.
1067
01:08:49,350 --> 01:08:53,490
El a făcut cel mai faimos discurs
la radio în istoria Britanică a secolului 20 ,
1068
01:08:53,500 --> 01:08:59,720
imitându-l pe Churchill și a înșelat
zeci de milioane de ascultători.
1069
01:09:00,790 --> 01:09:04,180
După 6 săptămâni de Blitzkrieg German,
Paris era al lui Hitler.
1070
01:09:04,190 --> 01:09:07,260
Hitler și mareșalul
Petain au făcut pace.
1071
01:09:07,270 --> 01:09:10,460
Armistițiul a fost semnat
în același vagon
1072
01:09:10,470 --> 01:09:13,410
în care Germania s-a predat
după Primul Război Mondial.
1073
01:09:13,420 --> 01:09:16,540
După ce delegațiile erau gata,
Hitler s-a dus acasă în Berlin
1074
01:09:16,550 --> 01:09:20,410
unde a fost primit
acasă drept erou național.
1075
01:09:21,000 --> 01:09:24,410
Viața în Franța de nord decurgea
pașnic pentru civilii Francezi
1076
01:09:24,420 --> 01:09:29,570
în timpul ocupării temporare
Germane de război din 1940 până în 1944.
1077
01:09:29,580 --> 01:09:32,340
Manierele cuceritorilor
Germani erau impecabile.
1078
01:09:32,350 --> 01:09:36,800
Multe femei Franțuzoaice s-au
îndrăgostit de soldați Germani.
1079
01:09:45,960 --> 01:09:49,120
În aceași zi,
Hitler printr-un intermediar Suedez,
1080
01:09:49,130 --> 01:09:53,290
a prezentat Britaniei
o altă ofertă de pace.
1081
01:09:53,300 --> 01:09:57,120
Germanii au contactat ambasadorul
Britanic în Suedia, Victor Mallet,
1082
01:09:57,130 --> 01:09:59,600
prin Judecătorul Curții
Supreme Suedeze, Ekeberg,
1083
01:09:59,610 --> 01:10:02,940
ce este cunoscut sfătuitorului legal
al lui Hitler, Ludwig Weissauer.
1084
01:10:02,950 --> 01:10:05,700
Noua propunere de pace
a lui Hitler era următoarea:
1085
01:10:05,710 --> 01:10:08,540
Imperiul Britanic
își păstrează toate Coloniile.
1086
01:10:08,550 --> 01:10:11,670
Poziția Germaniei pe
continent nu va fii contestată.
1087
01:10:11,680 --> 01:10:13,920
Toate întrebările legate
de Mediteraneană
1088
01:10:13,930 --> 01:10:17,920
și coloniile Franceze, Belgiene
și Olandeze sunt deschise discuției.
1089
01:10:17,930 --> 01:10:21,390
Polonia.
Un stat Polonez trebuie să existe.
1090
01:10:21,400 --> 01:10:24,380
Fostele state Cehoslovace
rămân independente,
1091
01:10:24,390 --> 01:10:26,690
dar sub protecția Germană.
1092
01:10:26,700 --> 01:10:29,790
Propunerea de pace a lui Hitler
a cerut nimic Britaniei
1093
01:10:29,800 --> 01:10:34,460
și implica statele în mod actual
ocupate de Germania să fie neocupate,
1094
01:10:34,470 --> 01:10:37,080
din moment ce ocuparea
Germană era doar provizorie
1095
01:10:37,090 --> 01:10:39,370
datorită situației prezente de război.
1096
01:10:39,380 --> 01:10:43,930
Însă nu. Winston Churchill nu
era interesat în a face pace.
1097
01:10:43,940 --> 01:10:45,980
Această ofertă a fost respinsă.
1098
01:10:45,990 --> 01:10:50,800
Mulțumită lui Churchill, eforturile de pace
Germane prin Suedia de asemenea au eșuat.
1099
01:10:50,810 --> 01:10:54,210
În după-amiaza pe 25 Mai 1940,
1100
01:10:54,220 --> 01:10:57,540
Giuseppe Bastianini,
ambasadorul Italian în Londra,
1101
01:10:57,550 --> 01:11:01,140
a cerut o întrunire cu Ministrul
de Externe Britanic, Lord Halifax,
1102
01:11:01,150 --> 01:11:02,970
pentru a discuta neutralitatea Italiei
1103
01:11:02,980 --> 01:11:06,690
și aceea de mediere Italiană
între Aliați și Germania.
1104
01:11:06,700 --> 01:11:10,280
Bastianini a dezvăluit că obiectivul
Italianului Benito Mussolini
1105
01:11:10,290 --> 01:11:14,290
era să negocieze o reglementare
ce nu era doar în armistițiu,
1106
01:11:14,300 --> 01:11:17,900
ci care să protejeze pace
Europeană pentru întregul secol.
1107
01:11:17,910 --> 01:11:20,330
Halifax a răspuns favorabil
1108
01:11:20,340 --> 01:11:22,630
și a dus ideea la
cabinetul Britanic de război,
1109
01:11:22,640 --> 01:11:25,310
unde a sumarizat a sa
întrunire cu Bastianini
1110
01:11:25,320 --> 01:11:28,720
și ruga colegii lui să
considere medierea Italiană.
1111
01:11:28,730 --> 01:11:30,990
Din nou,
Churchill nu a vrut să audă,
1112
01:11:31,000 --> 01:11:33,190
din moment ce nu era interesat
în a face pace.
1113
01:11:33,200 --> 01:11:37,180
Churchill nu a considerat oferta
lui Mussolini nici măcar o dată,
1114
01:11:37,190 --> 01:11:39,950
să medieze pace între
Britania și Germania.
1115
01:11:39,960 --> 01:11:42,220
Chestiunea în definitiv a murit.
1116
01:11:42,230 --> 01:11:47,570
Mulțumită lui Churchill, ofertele de pace
Germane prin Italia de asemenea au eșuat.
1117
01:11:47,580 --> 01:11:50,070
În loc să accepte
orice ofertă de pace,
1118
01:11:50,080 --> 01:11:52,780
Churchill a răspuns cu
a înfricoșa poporul Britanic
1119
01:11:52,790 --> 01:11:58,150
cu campanii de frică prin povești
de un atac iminent German cu gaz.
1120
01:11:58,820 --> 01:12:01,460
O lună după ce Anglia a
evacuat Dunkirk
1121
01:12:01,470 --> 01:12:03,640
și victoria Axei împotriva Franței,
1122
01:12:03,650 --> 01:12:06,480
Hitler și-a întins
mâna o ultimă oară
1123
01:12:06,490 --> 01:12:09,190
pentru a sfârși vărsarea de
sânge neînsemnată.
1124
01:12:09,200 --> 01:12:16,410
Am avut ocazia să vorbesc cu el
fără altă companie...
1125
01:12:17,050 --> 01:12:23,650
și i-am zis că vom avea
oportunitatea să atacăm Londra
1126
01:12:23,660 --> 01:12:29,610
și Londra este acoperită de ceață
și noi putem zbura cu tot ce avem disponibil,
1127
01:12:29,620 --> 01:12:34,990
precum am făcut în Basel,
1128
01:12:35,000 --> 01:12:40,650
și a zis "Oprește-te, gata.
Nu vreau să aud asta.
1129
01:12:41,370 --> 01:12:46,800
Întregul atac asupra Angliei
este împotriva opinii mele, împotriva voinței mele.
1130
01:12:46,810 --> 01:12:49,020
Aș vrea să o pot opri.
1131
01:12:49,030 --> 01:12:52,770
Populația Engleză
este de așa clasă înaltă
1132
01:12:52,780 --> 01:12:56,170
și sunt așa similari Germanilor.
1133
01:12:56,180 --> 01:12:59,370
Urăsc să mă lupt cu Anglia."
1134
01:12:59,770 --> 01:13:04,720
În Iunie 1940, Hitler a aruncat
pamflete de pace peste Londra:
1135
01:13:04,730 --> 01:13:08,520
"În această oră eu, simt că este
datoria mea înaintea conștiinței mele
1136
01:13:08,530 --> 01:13:12,020
să apelez încă o dată
la rătiune și bun simț
1137
01:13:12,030 --> 01:13:14,760
în Marea Britanie precum
la fel de mult și oriunde altundeva.
1138
01:13:14,770 --> 01:13:18,010
Nu văd niciun motiv pentru
care acest război să continue.
1139
01:13:18,020 --> 01:13:21,700
Sunt întristat să mă gândesc
la scrificiile ce le va pretinde.
1140
01:13:21,710 --> 01:13:24,460
Eu îmi doresc să le evit."
1141
01:13:24,470 --> 01:13:28,300
Pamflete și discursuri unde
Hitler oferea porpunere de pace
1142
01:13:28,310 --> 01:13:31,410
după propunere de pace
nu au fost îndeajuns.
1143
01:13:31,420 --> 01:13:36,160
Churchill și sfătuitorii
săi evrei vroiau război.
1144
01:13:39,150 --> 01:13:44,750
Hitler de asemenea avea o corespondență
apropiată cu Mahatma Gandhi între 1939 și 1940
1145
01:13:44,760 --> 01:13:48,890
și amândoi au încercat să aducă puterile
Aliate înapoi la rațiune și să prevină un război.
1146
01:13:48,900 --> 01:13:51,170
Gandhi a fost un prieten sincer lui Hitler.
1147
01:13:51,290 --> 01:13:54,000
Amândoi erau în acord
în multe probleme.
1148
01:13:54,010 --> 01:13:56,820
Amândoi veneau dintr-o
poziție umanitară
1149
01:13:56,830 --> 01:13:59,530
și recunoșteau forța
malefică cu care se confruntau.
1150
01:13:59,540 --> 01:14:03,590
Gandhi știa că Hitler va fi ultima
speranță pentru pace în lume.
1151
01:14:03,590 --> 01:14:04,640
BĂTĂLIA DIN BRITANIA
Gandhi știa că Hitler va fi ultima
speranță pentru pace în lume.
1152
01:14:04,640 --> 01:14:04,870
BĂTĂLIA DIN BRITANIA
1153
01:14:04,870 --> 01:14:06,820
"Dragă prieten...
Nu avem dubiu despre curajul sau
BĂTĂLIA DIN BRITANIA
1154
01:14:06,820 --> 01:14:06,830
"Dragă prieten...
Nu avem dubiu despre curajul sau
1155
01:14:06,830 --> 01:14:08,530
Adolf Hitler nu a dorit vreodată
vreun război împotriva Regatului Unit
"Dragă prieten...
Nu avem dubiu despre curajul sau
1156
01:14:08,530 --> 01:14:08,540
Adolf Hitler nu a dorit vreodată
vreun război împotriva Regatului Unit
1157
01:14:08,540 --> 01:14:10,520
devotamentul tău pentru țara ta,
Adolf Hitler nu a dorit vreodată
vreun război împotriva Regatului Unit
1158
01:14:10,520 --> 01:14:10,530
devotamentul tău pentru țara ta,
1159
01:14:10,530 --> 01:14:10,670
și a continuat să trimită
oferte de pace generoase.
devotamentul tău pentru țara ta,
1160
01:14:10,670 --> 01:14:10,680
și a continuat să trimită
oferte de pace generoase.
1161
01:14:10,680 --> 01:14:13,550
nici nu credem că ești monstrul
descris de oponenții tăi."
și a continuat să trimită
oferte de pace generoase.
1162
01:14:13,550 --> 01:14:13,560
nici nu credem că ești monstrul
descris de oponenții tăi."
1163
01:14:13,560 --> 01:14:15,920
Așteptând un răspuns de la Britania,
Germanii au rămas pasivi.
nici nu credem că ești monstrul
descris de oponenții tăi."
1164
01:14:15,920 --> 01:14:17,640
Așteptând un răspuns de la Britania,
Germanii au rămas pasivi.
1165
01:14:17,650 --> 01:14:19,600
A fost chiar o mișcare mare de pace
în vara lui 1940 în Britania.
1166
01:14:19,600 --> 01:14:21,760
Știi de propunerile mele către Anglia.
A fost chiar o mișcare mare de pace
în vara lui 1940 în Britania.
1167
01:14:21,760 --> 01:14:21,770
Știi de propunerile mele către Anglia.
1168
01:14:21,770 --> 01:14:23,010
Marșuri de pace repetate au avut
loc chiar în fața ferestrei lui Churchill.
Știi de propunerile mele către Anglia.
1169
01:14:23,010 --> 01:14:23,390
Marșuri de pace repetate au avut
loc chiar în fața ferestrei lui Churchill.
1170
01:14:23,390 --> 01:14:26,140
Toate ambițiile mele erau
să intru într-o relație
Marșuri de pace repetate au avut
loc chiar în fața ferestrei lui Churchill.
1171
01:14:26,140 --> 01:14:26,150
Toate ambițiile mele erau
să intru într-o relație
1172
01:14:26,150 --> 01:14:26,470
În aceste zile, demonstrațiile
puteau merge pe strada Downing
Toate ambițiile mele erau
să intru într-o relație
1173
01:14:26,470 --> 01:14:26,480
În aceste zile, demonstrațiile
puteau merge pe strada Downing
1174
01:14:26,480 --> 01:14:29,320
sinceră și prietenoasă cu
poporul Britanic.
În aceste zile, demonstrațiile
puteau merge pe strada Downing
1175
01:14:29,320 --> 01:14:29,330
sinceră și prietenoasă cu
poporul Britanic.
1176
01:14:29,330 --> 01:14:31,300
până la numărul 10 și să stea în
față ferestrei lui Churchill și să spună
sinceră și prietenoasă cu
poporul Britanic.
1177
01:14:31,300 --> 01:14:32,400
până la numărul 10 și să stea în
față ferestrei lui Churchill și să spună
1178
01:14:32,410 --> 01:14:35,320
"Suntem obosiți de războiul
tău, vrem pace!"
1179
01:14:35,330 --> 01:14:39,000
Și s-au întâmplat, repetatele
demonstrații în fața ferestrei sale.
1180
01:14:39,010 --> 01:14:42,710
Churchill a realizat că are nveoie
de pretext pentru a distruge Germania,
1181
01:14:42,720 --> 01:14:46,370
deoarece Hitler nu vroia să
inițieze vreun bombardament pe Londra.
1182
01:14:46,380 --> 01:14:50,450
Nu era vreo altă cale pentru Churchill
să aducă Americanii în război,
1183
01:14:50,460 --> 01:14:52,870
decât dacă îl poate provoca
pe Hitler să o facă.
1184
01:14:52,880 --> 01:14:55,780
Churchill e explicat
intențiile sale lui Joe Kennedy,
1185
01:14:55,790 --> 01:14:59,190
ambasadorul American,
tată al Președintelui decedat (JFK):
1186
01:14:59,200 --> 01:15:03,070
"Vreau ca Germanii să înceapă
bombardarea Londrei cât de devreme posibil,
1187
01:15:03,080 --> 01:15:06,330
deoarece asta îi va aduce pe Americani
în război, și mai presus de toate,
1188
01:15:06,340 --> 01:15:10,070
va pune un capăt acestei miscări
de pace stânjenitoare și inoportună
1189
01:15:10,080 --> 01:15:14,810
ce se întâmplă în propriul meu Cabinet
și în populația Britanică."
1190
01:15:14,820 --> 01:15:18,220
A fost dovedit că a fost Churchill,
nu Hitler,
1191
01:15:18,230 --> 01:15:20,960
ce a inițiat bombardarea civililor.
1192
01:15:20,970 --> 01:15:25,300
Conform Convenției Geneva, era
o crima majoră de război să bombardezi civili,
1193
01:15:25,310 --> 01:15:30,030
dar Churchill în mod voit
a ordonat RAF să o facă oricum.
1194
01:15:30,040 --> 01:15:34,760
Perioada tăcută a Războiului Fals
s-a terminat pe 11 Mai 1940,
1195
01:15:34,770 --> 01:15:37,330
în ziua în care Churchill
a devenit prim-ministru.
1196
01:15:37,340 --> 01:15:41,450
A declanșat imediat război aerian
asupra orașelor Germane,
1197
01:15:41,460 --> 01:15:43,220
începând cu Freiburg,
1198
01:15:43,230 --> 01:15:47,930
Forța Aeriană Regală Britanică
a fost ordonată să bombardeze zone civile.
1199
01:15:47,940 --> 01:15:51,600
Următoarea zi, el a lansat primul
său atac asupra țintelor transport
1200
01:15:51,610 --> 01:15:55,290
în zona industrială Germană,
Valea Ruhr, incluzând Cologne.
1201
01:15:55,300 --> 01:15:59,580
În Mai, Mönchengladbach,
Gelsenkirchen, Hamburg, Bremen,
1202
01:15:59,590 --> 01:16:03,900
Essen, Duisburg, Düsseldorf
și Hannover au fost atacate.
1203
01:16:03,910 --> 01:16:08,790
În Iunie, atacuri au fost făcute asupra
Dortmund, Mannheim, Frankfurt și Bochum.
1204
01:16:08,800 --> 01:16:13,450
Pe 3 Iulie 1940, nave de război
Britanice au atacat unități navale Franceze
1205
01:16:13,460 --> 01:16:18,040
în orașul port Nord African, Oran,
pentru a nu cădea în mâini Germane.
1206
01:16:18,050 --> 01:16:23,010
Churchill a indicat clar
că nu vroia pace.
1207
01:16:23,020 --> 01:16:25,260
Churchill apoi a ordonat
atacuri asupra Berlinului,
1208
01:16:25,270 --> 01:16:28,750
ce au decurs următoarele
7 sau 10 zile.
1209
01:16:28,760 --> 01:16:29,920
Hitler nu a răspuns.
1210
01:16:29,930 --> 01:16:33,200
Nici primului atac, nici celui de al doilea,
nici al treilea, sau al patrulea.
1211
01:16:33,210 --> 01:16:35,100
Devenind însă din ce în ce mai nervos.
1212
01:16:35,110 --> 01:16:40,510
Pe 4 Septembrie, Hitler a făcut
un discurs faimos la Sportspalast.
1213
01:16:40,520 --> 01:16:44,310
Cea mai mare adunare,
Zeci de mii, o audienţă aleasă.
1214
01:16:44,320 --> 01:16:46,610
A făcut un discurs în care a
spus că acest nebun din Londra,
1215
01:16:46,620 --> 01:16:49,200
he's now trying to
provoke us if we chose to, (?)
1216
01:16:49,210 --> 01:16:52,690
dacă el aruncă 10 tone de bombe
noi ne întoarcem și aruncăm 100.
1217
01:16:52,700 --> 01:16:55,020
Dacă el aruncă 100 de tone
de bombe peste orașele noastre,
1218
01:16:55,030 --> 01:16:59,360
eu mă pot întoarce să arunc 1000 de tone,
și o voi face într-o zi, o voi face într-o zi...
1219
01:16:59,370 --> 01:17:02,970
Dacă vin să le distrugă, să spună,
că pot distruge orașele noastre, zise el:
1220
01:17:02,980 --> 01:17:08,100
"Am să le distrug pe ale lor – ausradieren –
Am să le distrug pe ale lor."
1221
01:17:08,110 --> 01:17:09,480
Un discurs foarte faimos.
1222
01:17:09,490 --> 01:17:11,570
Asta este ceea ce Churchill așteptase...
1223
01:17:11,580 --> 01:17:15,930
Următoarea zi, 5 Septembrie,
a fost un atac masiv asupra Berlinului.
1224
01:17:16,190 --> 01:17:19,390
În sfârșit pe 6 Septembrie,
în plină zi în acea după-amiază
1225
01:17:19,400 --> 01:17:22,370
Anglia... populația Londrei
putea auzi vuietul
1226
01:17:22,380 --> 01:17:25,790
bombardierelor Germane
apropiindu-se de orașe...
1227
01:17:25,800 --> 01:17:29,490
Și în acea după-amiază pe 6 Septembrie
1940, începutul Fulgerului,
1228
01:17:29,500 --> 01:17:34,040
6,000 de Londonezi au fost uciși
și răniți în zona aceea.
1229
01:17:34,050 --> 01:17:36,870
Ceea ce Churchill vroia.
Este opusul a ce vroia Hitler.
1230
01:17:36,880 --> 01:17:40,500
Acum Churchill la jucat în a face
mișcarea ce el niciodată nu a vrut să facă.
1231
01:17:40,510 --> 01:17:43,520
Ca și rezultat al provocărilor
voite ale lui Churchill,
1232
01:17:43,530 --> 01:17:48,330
Hitler în mod furios s-a răzbunat și
a început să bombardeze docurile în Londra,
1233
01:17:48,340 --> 01:17:51,770
capătul de Est al Londrei.
În final, orașul Londra
1234
01:17:51,780 --> 01:17:55,790
și capătul de Vest pe
6 și 7 Noiembrie 1940.
1235
01:17:55,800 --> 01:18:00,030
În Septembrie 1940, 7000 de Londonezi
au fost uciși în bombardări.
1236
01:18:00,040 --> 01:18:04,720
Pe 16 Septembrie 1940,
la ordinele lui Winston Churchill,
1237
01:18:04,730 --> 01:18:08,700
Britanicii au dezlănțuit 100,000
de bombe înalt explozibile
1238
01:18:08,710 --> 01:18:13,330
și 14,000 de bombe de foc în
prima bombardare de teroare intenționată
1239
01:18:13,340 --> 01:18:16,380
a civililor în sectoarele din Mannheim.
1240
01:18:16,390 --> 01:18:21,670
Ajutorul de Lider, Rudolf Hess, era mâna
dreaptă a lui Hitler și prieten de mult timp.
1241
01:18:21,680 --> 01:18:23,830
Era al doilea în comandă al Germaniei.
1242
01:18:23,840 --> 01:18:27,660
El a fost tipul ce a scris dictarea
pentru "Mein Kampf" lui Hitler.
1243
01:18:27,670 --> 01:18:32,960
În 1940, Hitler i-a cerut lui Hess
să contacteze prietenii săi Englezi
1244
01:18:32,970 --> 01:18:37,510
și să le spună lor sau oricărui
votant că Germania caută doar pace.
1245
01:18:37,520 --> 01:18:39,650
El i-a zis în privat lui Rudolf Hess:
1246
01:18:39,660 --> 01:18:43,900
"Ai acești prieteni aristocrați ai tăi
în Anglia despre care vorbești mereu.
1247
01:18:43,910 --> 01:18:46,100
Nu poți să-i contactezi în vreun fel?
1248
01:18:46,110 --> 01:18:48,300
Spune-le că nu vrem nimic de la Britanici,
1249
01:18:48,310 --> 01:18:50,570
că doar vrem pace şi un final războiului.
1250
01:18:50,580 --> 01:18:52,910
Nu poți duce acest mesaj
poporului Britanic în vreun fel,
1251
01:18:52,920 --> 01:18:55,550
ai contacte acolo?"
Dar Hitler i-a zis asta lui Rudolph Hess:
1252
01:18:55,560 --> 01:18:58,480
"Ai acești prieteni în Britania,
acum sigur îi poți contacta.
1253
01:18:58,490 --> 01:19:00,320
Spune-le Britanicilor că nu vrem nimic."
1254
01:19:00,330 --> 01:19:02,950
Oferta lui de pace era următoarea:
1255
01:19:02,960 --> 01:19:06,010
Hitler va fi pregătit să
retragă trupele din Franța,
1256
01:19:06,020 --> 01:19:10,080
Olanda, Belgia, Polonia și chiar Cehoslovacia.
1257
01:19:10,090 --> 01:19:12,360
El de asemenea vrut agrementul Britaniei
1258
01:19:12,370 --> 01:19:15,890
să aibe mână liberă în Est
să înfrângă comunismul.
1259
01:19:15,900 --> 01:19:19,040
El de asemenea vroia
fostele zone Germane înapoi.
1260
01:19:19,050 --> 01:19:22,020
În plus, Hitler oferea ca
Mașina de Război (Wehrmacht) Germană
1261
01:19:22,030 --> 01:19:27,080
va proteja Imperiul Britanic dacă
este vreodată amenințat de vreun inamic.
1262
01:19:27,090 --> 01:19:30,500
În Mai 1941,
Hess a zburat singur într-o misiune
1263
01:19:30,510 --> 01:19:35,890
cu al său Messerschmitt
Bf 110 peste Scoția.
1264
01:19:36,820 --> 01:19:39,510
Într-un timp când Germania
câștiga războiul,
1265
01:19:39,520 --> 01:19:45,240
el s-a parașutat purtând o
altă ofertă de pace către Britania.
1266
01:19:45,250 --> 01:19:47,830
Hess era fluent în Engleză
și a încercat să se întânlească
1267
01:19:47,840 --> 01:19:50,520
cu ce credea a fi activiști
Britanici ai păcii,
1268
01:19:50,530 --> 01:19:52,560
și să îl contacteze
pe Ducele de Hamilton,
1269
01:19:52,570 --> 01:19:56,610
cu care Hess s-a împrietenit înainte
la Jocurile Olimpice din Berlin 1936.
1270
01:19:56,620 --> 01:20:01,750
El a vrut să-l convingă pe prietenul său
Britanic de dorința sinceră pentru pace a Germaniei.
1271
01:20:01,760 --> 01:20:06,630
În schimb, el a căzut în mâinile
lui Churchill și a fost arestat.
1272
01:20:06,640 --> 01:20:08,350
Winston Churchill, desigur,
1273
01:20:08,360 --> 01:20:11,410
a refuzat să agreeze cu oferta
de pace a lui Hitler prezentată de Hess.
1274
01:20:11,420 --> 01:20:14,040
Churchill, în schimb,
l-a întemnițat pe viață
1275
01:20:14,050 --> 01:20:16,090
și a sfârșit misiunea
de pace disperată a lui Hess.
1276
01:20:16,100 --> 01:20:21,400
Churhill a refuzat toate ofertele
de pace și le-a ascuns de public.
1277
01:20:21,410 --> 01:20:25,210
Hess a fost ținut în izolație solitară
pentru durata războiului,
1278
01:20:25,220 --> 01:20:30,710
la ordinul lui Churchill pentru
a ascunde adevăratul doritor de război.
1279
01:20:30,870 --> 01:20:33,930
Documente secrete guvernamentale
au dezvăluit că Britanicii
1280
01:20:33,940 --> 01:20:40,700
au primit peste 24 de oferte
de pace între 1939 și 1941.
1281
01:20:40,710 --> 01:20:45,760
Cel mai notabil în Septembrie 1939,
Octombrie 1939,
1282
01:20:45,770 --> 01:20:51,580
Iulie 1940, după căderea Franței,
Ianuarie 1941, etc.
1283
01:20:51,590 --> 01:20:56,680
Ofertele de pace au căzut pe urechi surde,
din moment ce Churchill nu vroia să conceapă.
1284
01:20:56,690 --> 01:21:01,690
El în schimb a continuat să facă tot
posibilul să tragă America în război.
1285
01:21:01,900 --> 01:21:07,920
Încurajatorii de război vor
găsi alte căi de a continua războiul.
DECLARĂ RĂZBOI ASUPRA LUI HITLER
ȘI REFUZĂ DUZINE DE OFERTE DE PACE
1286
01:21:11,070 --> 01:21:16,340
Am fost deisgur foarte trist, deoarece
am făcut tot posibilul să previn războiul.
1287
01:21:16,350 --> 01:21:23,300
Recent, Sven Hedin
a publicat o carte în care
1288
01:21:23,310 --> 01:21:27,530
satisfăcător acum citează cuvânt
din oferta mea Polonezilor
1289
01:21:27,540 --> 01:21:32,190
ce a fost transmisă în acel
timp prin Englezi.
1290
01:21:32,200 --> 01:21:37,690
Trebuie să recunosc că am simțit un fior
1291
01:21:37,700 --> 01:21:43,690
când am citit din nou prin
această ofertă recent.
1292
01:21:43,700 --> 01:21:48,640
Din ce știu de până atunci,
1293
01:21:48,650 --> 01:21:52,650
deoarece dacă în acel timp
această ofertă ar fi fost acceptată,
1294
01:21:52,660 --> 01:21:54,610
atunci Danzig ar fi
German cu siguranță,
1295
01:21:54,620 --> 01:21:57,710
dar pentru restul, totul
ar fi rămas cum era,
1296
01:21:57,720 --> 01:22:01,560
ne-am fi dedicat pe noi înșine către
sarcinile sociale, am fi lucrat,
1297
01:22:01,570 --> 01:22:05,960
ne-am fi înfrumusețat orașele noastre,
ne-am fi construit așezări de locuit,
1298
01:22:05,970 --> 01:22:09,960
ne-am fi pus drumurile în ordine,
am fi stabilit școli.
1299
01:22:09,970 --> 01:22:13,150
Am fi construit un adevărat
stat Național Socialist.
1300
01:22:22,670 --> 01:22:24,740
Și acum s-a ajuns la război.
1301
01:22:24,750 --> 01:22:27,120
Am făcut totul în puterea mea.
1302
01:22:27,130 --> 01:22:29,520
Tot ceea ce poate un om să facă,
1303
01:22:29,530 --> 01:22:32,520
aproape până în punctul de
înjosire de sine pentru a-l evita.
1304
01:22:32,530 --> 01:22:37,030
Am făcut ofertă după ofertă Englezilor.
1305
01:22:37,040 --> 01:22:41,730
M-am consultat cu diplomații lor aici
și am pledat cu ei să fie rezonabili.
1306
01:22:41,740 --> 01:22:43,250
Dar nimic nu putea fi făcut.
1307
01:22:43,260 --> 01:22:46,010
Au vrut război, și nu au
făcut niciun efort să o ascundă.
1308
01:22:46,020 --> 01:22:50,100
Timp de 7 ani Churchill a
declarat "Vreau război!"
1309
01:22:50,110 --> 01:22:54,110
Eu regret că aceste popoare
trebuie să se lupte unul cu celălalt,
1310
01:22:54,120 --> 01:22:58,110
ce am vrut așa mult să
îi aduc împreună.
1311
01:22:58,120 --> 01:23:01,700
Führer... Adolf Hitler.
1312
01:23:01,940 --> 01:23:06,870
"De ce nu putem să ne revanșăm!?
De ce trebuie să acceptăm asta?"
1313
01:23:06,880 --> 01:23:12,260
Ani la rând a trebuit să-i
forțez repetat să fie legali.
1314
01:23:12,270 --> 01:23:19,680
Dar nu credeți că nu îmi
face inimia să se simtă
1315
01:23:19,690 --> 01:23:27,180
de parcă explodează cu furie
când aud despre aceste atacuri aeriene.
1316
01:23:27,190 --> 01:23:30,650
Știți că nu am făcut
aceste lucruri timp de luni.
1317
01:23:30,660 --> 01:23:34,550
Nu am permis o singură bombă să
fie aruncată pe orașul Paris.
1318
01:23:34,560 --> 01:23:41,320
Înainte să atacăm Varșovia,
am cerut predarea lor de 5 ori,
1319
01:23:41,330 --> 01:23:43,280
întodeauna am fost refuzat.
1320
01:23:43,290 --> 01:23:47,350
Am cerut ca măcar femeile
și copiii să fie trimiși afară.
1321
01:23:47,360 --> 01:23:50,180
Nici măcar ofițerul purtând
steagul armistițiului nu a fost primit.
1322
01:23:50,190 --> 01:23:54,270
Totul a fost refuzat,
și doar atunci am decis
1323
01:23:54,280 --> 01:23:57,270
să fac ce este permis
de orice lege a războiului.
1324
01:23:57,280 --> 01:23:59,900
Când Englezii au început
să arunce bombele lor,
1325
01:23:59,910 --> 01:24:02,900
am așteptat 3 luni și jumătate
și nu am făcut nimic.
1326
01:24:02,910 --> 01:24:10,360
Am așteptat gândindu-mă că poate
își vor reveni la rațiune.
1327
01:24:10,370 --> 01:24:11,920
S-a dovedit a fi diferit.
1328
01:24:11,930 --> 01:24:15,310
Credeți-mă, nu este diferit astăzi.
1329
01:24:15,320 --> 01:24:23,110
Și acum tovarășii mei aceste
sacrificii sunt grele pentru individ;
1330
01:24:23,120 --> 01:24:27,590
pentru soție ce și-a pierdut soțul
și cu el cel mai drag lucru ce-l are;
1331
01:24:27,600 --> 01:24:30,930
și este la fel pentru copilul
ce și-a pierdut tatăl.
1332
01:24:30,940 --> 01:24:36,180
Mama ce și-a pierdut copilul,
1333
01:24:36,190 --> 01:24:41,180
sau soția sau iubita ce a trebuit să-l
lase să plece, fără să-l mai vadă vreodată.
1334
01:24:41,190 --> 01:24:43,900
Cu toții au făcut mari sacrificii.
1335
01:24:43,910 --> 01:24:50,610
Fie ca fiecare German să realizeze
că sacrificiile acestor bărbați
1336
01:24:50,620 --> 01:24:57,270
valorează la fel de mult ca și sacrificiul
ce alții s-ar putea să-l facă în viitor.
1337
01:24:57,280 --> 01:25:01,900
Sacrificiul femeii purtând
un copil pentru această națiune
1338
01:25:01,910 --> 01:25:06,060
este egal cu acela a
bărbatului ce apară națiunea.
1339
01:25:06,070 --> 01:25:11,260
Nenumărate milioane au căzut pe câmpul de
luptă pentru asta, pentru poporul nostru German,
1340
01:25:11,270 --> 01:25:14,150
în decursul secolelor,
chiar mileniilor.
1341
01:25:14,160 --> 01:25:17,620
Alți milioane și-au vărsat sângele pentru popor.
1342
01:25:24,450 --> 01:25:27,990
Mi-am întins mâna des - în zadar.
1343
01:25:28,000 --> 01:25:31,300
Au vrut lupta aceasta;
acum o vor avea.
1344
01:25:31,310 --> 01:25:35,510
Poporul German va vedea această luptă finalizată.
1345
01:25:35,520 --> 01:25:39,040
Poporul German vrea să
aibă pace însfârșit.
1346
01:25:39,050 --> 01:25:44,570
Vrea o pace ce-i permite
să muncească și ce nu permite
1347
01:25:44,580 --> 01:25:49,570
tâlhari internaționali să agite
alți oameni împotriva noastră.
1348
01:25:50,480 --> 01:25:56,400
Aceștia sunt viermii ce își
fac averile prin război.
1349
01:25:56,410 --> 01:26:01,650
Nu am niciun motiv să duc
război datorită dorințelor materiale.
1350
01:26:01,660 --> 01:26:06,720
Pentru noi, este o acțiune tristă;
ne jefuiește, pe noi poporul German
1351
01:26:06,730 --> 01:26:13,510
și întreaga comunitate,
de atât de mult timp și oameni.
1352
01:26:13,520 --> 01:26:16,700
Nu dețin nicio acțiune în
industria de armament.
1353
01:26:16,710 --> 01:26:19,280
Nu câștig nimic din lupta asta.
1354
01:26:19,290 --> 01:26:24,170
Aș fi fericit, dacă am putea lucra
din nou, cum obișnuiam să lucrez pentru poporul meu.
1355
01:26:24,180 --> 01:26:26,130
Dar, acești criminali internaționali de război
1356
01:26:26,140 --> 01:26:29,750
sunt în același timp negustorii cei
mai mari ai armamentelor de piață neagră.
1357
01:26:29,760 --> 01:26:34,300
Dețin fabricile,
ei fac afacerile.
1358
01:26:34,310 --> 01:26:37,120
Ei sunt aceași oameni ce i-am
avut aici în Germania mai devreme.
1359
01:26:37,130 --> 01:26:40,160
Nu doresc să duc război,
1360
01:26:40,170 --> 01:26:50,970
dar dacă este forțat asupra mea,
atunci îl voi duce până la ultima mea răsuflare.
1361
01:26:58,110 --> 01:27:04,690
Pot să-l duc astăzi deoarece știu că
întregul popor German este în spatele meu.
1362
01:27:10,290 --> 01:27:17,980
Când acest război este gata,
Germania va începe un măreț proiect.
1363
01:27:17,990 --> 01:27:21,610
Un strigăt de "Ridicați-vă"
va răsuna prin tărâmurile Germane!
1364
01:27:21,620 --> 01:27:24,640
Atunci poporul German...
1365
01:27:24,650 --> 01:27:28,750
va abandona producția de tunuri
1366
01:27:28,760 --> 01:27:35,430
și vom începe munca pentru pace și
munca de reconstruire pentru milioanele de oameni!
1367
01:27:47,440 --> 01:27:49,010
BANDA INTERNAȚIONALĂ
1368
01:27:49,020 --> 01:27:51,650
În 1933, în primul său mandat,
1369
01:27:51,660 --> 01:27:55,840
Președintele Franklin Roosevelt a
normalizat relațiile cu comuniștii
1370
01:27:55,850 --> 01:27:58,960
și Uniunii Sovietice
i s-a dat recunoaștere diplomatică.
1371
01:27:58,970 --> 01:28:01,320
Evreul William Christian Bullitt
1372
01:28:01,330 --> 01:28:04,380
a fost făcut primul ambasador
S.U.A. către guvern.
1373
01:28:04,390 --> 01:28:07,450
Bullitt a fost mai apoi
desemnat ambasador către Franța.
1374
01:28:07,460 --> 01:28:10,980
Francomasonul de grad 32,
Președintele Franklin Roosevelt,
1375
01:28:10,990 --> 01:28:16,700
a sugerat adăugarea ochiului a tot
văzător și piramida pe bancnota dolarului.
1376
01:28:21,040 --> 01:28:24,150
Roosevelt de asemenea în
mod deschis a lăudat comunismul.
1377
01:28:24,160 --> 01:28:28,050
"Rusia este cu mult mai bine
și lumea este mai sigură cu Rusia
1378
01:28:28,060 --> 01:28:32,630
sub comunism decât sub Țari.
Stalin este un lider măreț."
1379
01:28:32,640 --> 01:28:36,460
La ordinul Sistemului Rezervei Federale
și a patronilor săi privați,
1380
01:28:36,470 --> 01:28:43,270
pe 5 Aprilie 1933, Franklin D.
Roosevelt a executat ordinul prezidențial 6102,
1381
01:28:43,280 --> 01:28:47,470
ce necesita toți Americanii să-și
ofere toate monedele de aur, lingouri de aur
1382
01:28:47,480 --> 01:28:50,890
și certificatele de aur către
Banca Rezervei Federale locale.
1383
01:28:50,900 --> 01:28:54,850
Orice infractori ar fi
fost amendați până la $10,000,
1384
01:28:54,860 --> 01:28:59,740
puși în închisoare până la 10 ani sau
ambele pentru că am încălcat voit acest ordin.
1385
01:28:59,750 --> 01:29:03,450
De atunci, fiecre cetățean American
este în datorie din naștere
1386
01:29:03,460 --> 01:29:07,910
și este proprietatea Sistemului
de Rezervă Federală ce este deținut privat.
1387
01:29:07,920 --> 01:29:14,260
1933, acela a fost anul, în
Noiembrie, cănd Franklin Roosevelt
1388
01:29:14,270 --> 01:29:21,260
în primul său mandat, a recunoscut
Uniunea Sovietică, și a normalizat relațiile.
1389
01:29:21,690 --> 01:29:23,680
Ei bine, asta era deja în decurs.
1390
01:29:23,690 --> 01:29:27,850
Deja aveam începerea infiltrării
direcționată de Sovieți,
1391
01:29:27,860 --> 01:29:30,140
o directivă a partidului comunist.
1392
01:29:30,150 --> 01:29:34,370
Și ce am descoperit la un punct
anume în cercetarea mea este că,
1393
01:29:34,380 --> 01:29:36,850
pentru a perpetua această alianță,
1394
01:29:36,860 --> 01:29:38,880
să continue relațiile cu
Uniunea Sovietică,
1395
01:29:38,890 --> 01:29:43,450
ce a devenit o obsesie reală a
guvernelor Americane din acea zi înainte,
1396
01:29:43,460 --> 01:29:46,760
guvernul American a treubit
să învețe să mintă poporul
1397
01:29:46,770 --> 01:29:50,070
și să mintă despre comunism,
să ne mintă despre Stalin,
1398
01:29:50,080 --> 01:29:52,970
să ne spună minciuni despre Uniunea Sovietică.
1399
01:29:52,980 --> 01:29:57,300
Malcolm Muggeridge a ajuns
în USSR în 1932.
1400
01:29:57,310 --> 01:29:59,380
El era unul din foarte
puținii jurnaliști
1401
01:29:59,390 --> 01:30:03,210
ce raporta condițiile
reale în zona rurală.
1402
01:30:03,220 --> 01:30:06,200
Pentru fiecare articol despre
foamete ce apărea,
1403
01:30:06,210 --> 01:30:09,960
2 erau publicate
ce-i negau existența.
1404
01:30:09,970 --> 01:30:13,780
Muggeridge își amintește că
cel mai influent corespondent în Moscova
1405
01:30:13,790 --> 01:30:17,330
era Wlater Duranty,
jurnalistul câștigător de Pulitzer
1406
01:30:17,340 --> 01:30:18,660
pentru New York Times.
1407
01:30:18,670 --> 01:30:22,520
The New York Times este deținut de evrei și
în timpul pimului și celui de al doilea Holodomor
1408
01:30:22,530 --> 01:30:25,220
deținătorul și editorul
firmeu era evreul Adolph Ochs.
1409
01:30:25,230 --> 01:30:29,020
Duranty de asemenea s-a căsătorit cu
evreica Jane Cheron la scurt timp după Holodomor.
1410
01:30:29,030 --> 01:30:33,850
Nu era cel mai măreţ jurnalist
dintre cei din Moscova,
1411
01:30:33,860 --> 01:30:37,140
dar a fost cel mai mare jurnalist
ce eu l-am întânlit vreodată
1412
01:30:37,150 --> 01:30:40,270
în 15 ani de jurnalism.
1413
01:30:40,280 --> 01:30:42,990
Iar noi obișnuiam să ne întrebăm,
defapt,
1414
01:30:43,000 --> 01:30:46,450
dacă autoritățile nu au
vreun fel de putere asupra lui,
1415
01:30:46,460 --> 01:30:50,450
deoarece așa de mult
le juca jocul.
1416
01:30:50,460 --> 01:30:54,320
Jurnalistul Joseph Alsop a declarat că
1417
01:30:54,330 --> 01:31:01,320
"Duranty era un mare agent KGB
și mințea precum un ofițer."
1418
01:31:01,330 --> 01:31:04,900
Când venea vorba de foamete,
Marea Foamete în Ucraina,
1419
01:31:04,910 --> 01:31:08,530
atunci raportajul său
era în mod particular josnic,
1420
01:31:08,540 --> 01:31:11,650
deoarece el nega că
a fost vreo foamete.
1421
01:31:11,660 --> 01:31:17,180
Sovieții defapt i-au dat permisiunea
lui Duranty să viziteze Ucraina nesupravegheat.
1422
01:31:17,190 --> 01:31:22,570
El raportează în "The Times" că
orice vorbă de foamete acum este ridicolă.
1423
01:31:22,580 --> 01:31:25,420
Totuși, documente din Biroul
Străin Britanic dezvăluie
1424
01:31:25,430 --> 01:31:28,260
că în conversații private
la Ambasada Britanică,
1425
01:31:28,270 --> 01:31:33,770
Duranty a spus că până la
10 milioane de oameni au murit.
1426
01:31:35,390 --> 01:31:42,800
Când discutau întrebarea de a
recunoaște Uniunea Sovietică,
1427
01:31:42,810 --> 01:31:46,160
guvernul Statelor Unite
să recunoască Uniunea Sovietică,
1428
01:31:46,170 --> 01:31:51,500
articolele lui Duranty erau
considerate drept evidențe valoroase
1429
01:31:51,510 --> 01:31:53,760
de partea recunoașterii.
1430
01:31:53,770 --> 01:31:58,270
Duranty a fost prezent în timpul Terorii
Roșie ce a culminat în foamete forțată în Rusia,
1431
01:31:58,280 --> 01:32:01,980
primul Holodomor 1921-1923 și
de asemenea al doilea 1932-1933.
1432
01:32:01,990 --> 01:32:06,970
Totuși guvernul American ocupat de
sioniști era dornic să accepte narativul său
1433
01:32:06,980 --> 01:32:10,770
pentru a recunoaște regimul
ucigaș ebraic bolșevic.
1434
01:32:11,780 --> 01:32:16,700
Și cred că, într-un fel, aici vedem
creșterea unor standarde ipocrite.
1435
01:32:16,710 --> 01:32:20,510
Cred că de asemenea vedem creșterea
în definitiv a relativismului moral,
1436
01:32:20,520 --> 01:32:25,900
relativism cultural, aceste boli
ce le vedem în cultura noastră astăzi,
1437
01:32:25,910 --> 01:32:30,220
cred că au rădăcinile în această
relație și aș începe prin a...
1438
01:32:30,230 --> 01:32:33,420
cu acest început,
deoarece cred că a fost foarte important.
1439
01:32:33,430 --> 01:32:38,980
16 Noiembrie 1933,
ziua în care am recunoscut Uniunea Sovietică.
1440
01:32:39,220 --> 01:32:41,820
Asta a fost foarte straniu,
1441
01:32:41,830 --> 01:32:46,450
având în vedere istoricul de
guvern bolșevic venind încoace.
1442
01:32:46,460 --> 01:32:51,810
În termeni de cadavre,
în acești ani revoluționari de început,
1443
01:32:51,820 --> 01:32:55,180
Sovieții,
noua poliție secretă bolșevică
1444
01:32:55,190 --> 01:32:59,670
a executat fără proces mai
mult de 1000 de oameni pe lună.
1445
01:32:59,680 --> 01:33:01,950
Mai apoi în anii '30,
1446
01:33:01,960 --> 01:33:05,870
Stalin ucidea zeci de mii
de oameni pe lună,
1447
01:33:05,880 --> 01:33:09,860
și totuși Statele Unite
s-au grăbit într-o alianță,
1448
01:33:09,870 --> 01:33:12,910
s-au grăbit să recunoască
guvernul Sovietic sub Roosvelt,
1449
01:33:12,920 --> 01:33:17,310
în timpul Războiului Mondial Al Doilea,
s-au grăbit în acestă alianța.
1450
01:33:19,310 --> 01:33:22,020
Și guvernul Britanic și cel American
1451
01:33:22,030 --> 01:33:26,770
erau infiltrate grav de evrei lideri
de comunism și spioni Sovieți.
1452
01:33:26,780 --> 01:33:30,090
Liderii politici în
ambele Britania și America
1453
01:33:30,100 --> 01:33:34,020
erau sub influența controlului
celei de a-5-a coloană comunistă.
1454
01:33:34,030 --> 01:33:38,780
Și Roosevelt și Churchill s-au
înconjurat cu sfătuitori evrei
1455
01:33:38,790 --> 01:33:42,330
și se bazau pe bani ebraici
pentru a sprijinii campaniile pentru oficiu.
1456
01:33:42,340 --> 01:33:47,830
Evreii, prin urmare, aveau control total
asupra opinii publice în ambele țări.
1457
01:33:47,840 --> 01:33:52,410
Mai apoi am învățat, confirmat,
după ce arhivele s-au deschis
1458
01:33:52,420 --> 01:33:55,380
dupa dizolvarea Uniunii
Sovietice în 1991,
1459
01:33:55,390 --> 01:33:57,540
mai apoi am învățăt că mulți
1460
01:33:57,550 --> 01:34:00,050
dina acești oficiali seniori
în guvernul Statelor Unite
1461
01:34:00,060 --> 01:34:03,450
lucrau pentru Stalin,
erau agenți Sovieți.
1462
01:34:03,460 --> 01:34:06,750
Unii din evreii comuniști
ce se infiltraseră în guvernul S.U.A
1463
01:34:06,760 --> 01:34:10,700
înconjurându-l pe Roosevelt includeau:
Bernard Baruch, Felix Frankfurter,
1464
01:34:10,710 --> 01:34:15,070
David Lilienthal, David Niles,
Louis Brandeis, Samuel Rosenman,
1465
01:34:15,080 --> 01:34:19,980
Henry Morgenthau Jr. , Benjamin Cohen,
rabinul Stephen Wise, Francis Perkins,
1466
01:34:19,990 --> 01:34:23,850
Sidney Hillman, Herbert H. Lehman,
Jessie Strauss, Harold Laski,
1467
01:34:23,860 --> 01:34:28,550
Charles Wyzanski, Samuel Untermeyer,
Edward Filene, David Dubinsky,
1468
01:34:28,560 --> 01:34:33,440
Mordecai Ezekiel, Abe Fortas,
Isador Lubin, Harry Dexter White,
1469
01:34:33,450 --> 01:34:37,710
David Weintraub, Nathan Silvermaster,
Harold Glasser, Irving Caplet,
1470
01:34:37,720 --> 01:34:41,080
Salman Adler, Benjamin Cardozo,
Anna Rosenberg,
1471
01:34:41,090 --> 01:34:43,150
și numeroși alții.
1472
01:34:43,160 --> 01:34:46,320
Acești evrei comuniști practic funcționau
1473
01:34:46,330 --> 01:34:50,420
precum agenți ai Uniunii Sovietice
în guvernul American.
1474
01:34:50,430 --> 01:34:54,100
Așa cum istorica
evreică Lucy Dawidowicz a notat:
1475
01:34:54,110 --> 01:34:57,660
"Roosevelt însuși a adus
în cercul său imediat
1476
01:34:57,670 --> 01:35:02,720
mai mulți evrei decât orice
alt Președinte înainte sau după el."
1477
01:35:02,730 --> 01:35:07,090
Winston Churchill nu era mai bun.
1478
01:35:09,210 --> 01:35:11,780
Mama lui Churchill era evreică și
1479
01:35:11,790 --> 01:35:16,490
asta a fost raportat în ziarul
Ierusalim, cred acum câteva luni.
1480
01:35:16,500 --> 01:35:20,250
Evident mă uit în acestea,
cum că ea avea
1481
01:35:20,260 --> 01:35:22,330
sânge ebraic în vița maternală.
1482
01:35:22,340 --> 01:35:25,850
Foarte interesant într-adevăr. Nu cred
că Churchill era conștient de acel fapt.
1483
01:35:25,860 --> 01:35:27,290
Nu a menționat-o niciodată,
1484
01:35:27,300 --> 01:35:30,260
dar ce este interesant în
legătura sa cu comunitatea evreiască,
1485
01:35:30,270 --> 01:35:32,800
despre care voi intra în
detaliu aici...
1486
01:35:32,810 --> 01:35:37,110
cele 2 zone de bază de interest
la care să ne uităm în cariera lui Churchill,
1487
01:35:37,120 --> 01:35:40,060
perioada când era în așa
zisa sălbăticie,
1488
01:35:40,070 --> 01:35:43,920
când a demisionat de la cabinetul
lui Stanley Baldwin ca și ministru,
1489
01:35:43,930 --> 01:35:47,180
și pentru următorii 10 ani până în
1939, a fost în afara oficiului.
1490
01:35:47,190 --> 01:35:49,810
În afara oricărui oficiu.
Era doar un membru de parlament.
1491
01:35:49,820 --> 01:35:52,170
Deci, tot ce avea era salariul
său ca și membru de parlament
1492
01:35:52,180 --> 01:35:54,480
și câștigurile mici de jurnalist,
1493
01:35:54,490 --> 01:35:58,830
totuși reușește să sprijinească
un conac enorm la țară,
1494
01:35:58,840 --> 01:36:02,030
ce costa o sumă foarte mare de bani
pentru a acoperii toți grădinarii
1495
01:36:02,040 --> 01:36:06,200
pepinierele, bone, bucătarii și menajerele,
1496
01:36:06,210 --> 01:36:09,590
și restul. Avea un personal de
uneori 20 sau 30 de oameni.
1497
01:36:09,600 --> 01:36:12,420
Toți sprijiniți din salariul
său ca și membru de parlament,
1498
01:36:12,430 --> 01:36:16,930
ce era la vremea aceea 500 de lire
pe an. $750 pe an.
1499
01:36:16,940 --> 01:36:20,650
sau $2,000 defapt, deoarece în acel
timp cred că o liră era $4.
1500
01:36:20,660 --> 01:36:23,790
Cum a făcut-o? Păi,
răspunsul este că din 1936 înainte,
1501
01:36:23,800 --> 01:36:27,670
a fost finanțat de un mic grup
secret de presiune numit "Concentrarea".
1502
01:36:27,680 --> 01:36:30,850
Nu găsești multe referiri
la "Concentrarea" în cărțile de istorie,
1503
01:36:30,860 --> 01:36:33,110
dar cu siguranță a existat
și sunt câteva dosare
1504
01:36:33,120 --> 01:36:35,870
din hârtiile private ale lui
Churchill legate de "Concentrarea"...
1505
01:36:35,880 --> 01:36:40,070
"Concentrarea" era un grup de poate
30 sau 40 de industriași de vârf Britanici
1506
01:36:40,080 --> 01:36:42,830
și bancheri și foști politicieni
1507
01:36:42,840 --> 01:36:46,000
ce s-au decis că Churchill
merita să fie ținut plutind...
1508
01:36:46,010 --> 01:36:47,840
și l-au finanțat.
1509
01:36:47,850 --> 01:36:50,340
Nu erau toți evrei,
erau în principal evrei,
1510
01:36:50,350 --> 01:36:52,900
dar erau de asemenea socialiști
de aripă stângă
1511
01:36:52,910 --> 01:36:55,370
și conservatori de aripă
stângă din parlament,
1512
01:36:55,380 --> 01:36:57,610
ce toți au decis să-l țină la suprafață.
1513
01:36:57,620 --> 01:37:03,320
În Iulie 1936,
patronul de atunci al
1514
01:37:03,330 --> 01:37:05,270
Companiei Shell Petrol în Anglia
1515
01:37:05,280 --> 01:37:09,140
a scris un cec pentru Churchill
în valoare de 40,000 de lire,
1516
01:37:09,150 --> 01:37:13,160
ce în bani moderni ar
însemna probabil cam $700,000...
1517
01:37:13,170 --> 01:37:15,220
și i-a dat ca și cadou.
1518
01:37:15,230 --> 01:37:16,940
El era evreu.
1519
01:37:16,950 --> 01:37:19,300
Era un caoud ebraic către Churchill
1520
01:37:19,310 --> 01:37:22,300
iar intenția era că Churchill...
l-au cumpărat.
1521
01:37:22,310 --> 01:37:25,190
El a devenit "Pied Piper (din Hamelin)"
din acel moment.
1522
01:37:25,200 --> 01:37:27,780
Iar cel ce îl plătește pe
flautist decide cântecul.
1523
01:37:27,790 --> 01:37:31,530
Dacă te uiți la evenimente
așa cum defapt s-au întâmplat până în 1936,
1524
01:37:31,540 --> 01:37:35,410
deabia a dat o mențiune în trecere despre
Germania în discursurile și scrierile sale.
1525
01:37:35,420 --> 01:37:37,220
Alte lucruri erau mai importante.
1526
01:37:37,230 --> 01:37:42,170
Din 1936 încolo, a început să bată
toba anti-nazistă, anti Germană...
1527
01:37:42,180 --> 01:37:45,330
și în acel timp era un mare
sentiment pro-German în Britania,
1528
01:37:45,340 --> 01:37:49,490
ca și martor, comportamentul
Ducelui de Windsor... regele.
1529
01:37:49,500 --> 01:37:51,220
Regele Edward...
1530
01:37:51,230 --> 01:37:54,800
Regele Edward VIII,
ce a condus pentru doar mai puțin de un an,
1531
01:37:54,810 --> 01:37:59,030
după moartea tatălui său, era foarte
pro-German și pro-Hitler și defapt...
1532
01:37:59,040 --> 01:38:03,890
s-a înțeles foarte bine cu Adolf Hitler
când a vizitat Germania mai apoi în 1937.
1533
01:38:04,370 --> 01:38:08,710
El a fost forțat să abdice
de aceași influență,
1534
01:38:08,720 --> 01:38:12,120
dar era această influență ce
îl finanță pe Churchill din 1936 încolo
1535
01:38:12,130 --> 01:38:14,410
ce în final a manevrat și construit
1536
01:38:14,420 --> 01:38:17,450
introducerea sa în cabinet în 1939...
1537
01:38:17,460 --> 01:38:20,940
și în final ascensiunea sa
ca Prim-Ministru în 1940.
1538
01:38:20,950 --> 01:38:24,060
A luptat un război...
1539
01:38:24,070 --> 01:38:26,300
în care Britania nu a avut interes real.
1540
01:38:26,310 --> 01:38:28,350
Am spus asta în mod repetat.
1541
01:38:28,360 --> 01:38:34,570
Orice percepție logică a Războiului Mondial
Al Doilea, uitându-ne înapoi după 50 de ani,
1542
01:38:34,580 --> 01:38:37,160
strigă la cerurile înalte...
1543
01:38:37,170 --> 01:38:39,880
când ne uităm putem vedea clar
că ar fi trebui să spunem...
1544
01:38:39,890 --> 01:38:42,290
ar fi trebui să spunem
Polonezilor în 1939:
1545
01:38:42,300 --> 01:38:45,660
"Aveți o problemă cu Germanii,
rezolvați-o voi înșivă."
1546
01:38:45,670 --> 01:38:47,530
Ar fi trebuit să spunem evreilor:
1547
01:38:47,540 --> 01:38:50,490
"Aveți o problemă cu Naziștii,
rezolvați-o voi înșivă."
1548
01:38:50,500 --> 01:38:52,730
Nu este treaba Britaniei
și a Imperiului Britanic.
1549
01:38:52,740 --> 01:38:56,430
Avem alți pești de pescuit.
Asta este ceea ce ar fi trebui să spunem.
1550
01:38:56,440 --> 01:38:59,640
Churchill, din păcate,
era controlat de acești oameni
1551
01:38:59,650 --> 01:39:01,490
și nu a avut alternativă.
1552
01:39:01,500 --> 01:39:04,420
Deci, în 1940,
când am avut o alegere pusă înaintea noastră
1553
01:39:04,430 --> 01:39:07,410
de a accepta foarte generoasa
ofertă de pace ce ni s-a dat,
1554
01:39:07,420 --> 01:39:09,570
ce este ascunsă de
cărțile de istorie,
1555
01:39:09,580 --> 01:39:13,700
oferită de Germani, sau să
luptăm un război complet irațional mai apoi,
1556
01:39:13,710 --> 01:39:16,070
Churchill a luat întorsătura
greșită și a falimentat Britania
1557
01:39:16,080 --> 01:39:17,780
și a ruinat Imperiul Britanic.
1558
01:39:17,790 --> 01:39:20,510
Am spus asta prima oară în cartea
mea, "Războiul lui Churchill" în 1987,
1559
01:39:20,520 --> 01:39:23,450
și acum 5 alți istorici mari
au spus același lucru.
1560
01:39:23,460 --> 01:39:26,630
Aceasta a devenit cunoscută
drept linia revizionistă de istorie
1561
01:39:26,640 --> 01:39:30,010
a Războiului Al Doilea Mondial, și
eu sunt cel ce defapt a croit acea cale,
1562
01:39:30,020 --> 01:39:32,450
făcând oamenii să găndească neconceputul,
1563
01:39:32,460 --> 01:39:36,140
uitându-ne la rute alternative
ce le-am fi putut lua în 1940.
1564
01:39:36,150 --> 01:39:40,700
În 1941, doar pentru a sfârși asta,
devine foarte interesant într-adevăr,
1565
01:39:40,710 --> 01:39:45,500
deoarece hârtiile Weizmann,
ce sunt hârtiile lui Chaim Weizmann,
1566
01:39:45,510 --> 01:39:48,080
ce a fost primul președinte
al statului Israel.
1567
01:39:48,090 --> 01:39:50,980
Și a fost liderul mișcării
sioniste internaționale
1568
01:39:50,990 --> 01:39:53,170
în timpul Războiului Mondial II.
1569
01:39:53,180 --> 01:39:55,850
Arhivele Weizmann,
prostesc sau înțelept,
1570
01:39:55,860 --> 01:39:59,600
mi-au dat acces complet la toată
corespondența lui Weizmann cu Churchill.
1571
01:39:59,610 --> 01:40:02,680
Și în arhivele Weizmann, toată
corespondența lui Churchill cu Weizmann
1572
01:40:02,690 --> 01:40:05,270
în timpul anilor de război
şi înainte de Războiul Mondial,
1573
01:40:05,280 --> 01:40:07,640
și toate notițele din
întrunirile sale cu Churchill
1574
01:40:07,650 --> 01:40:10,460
Nu voi menționa decât
una din aceste scrisori aici.
1575
01:40:10,470 --> 01:40:14,420
Este o scrisoare scrisă de Chaim Weizmann,
liderul mișcării sioniste...
1576
01:40:14,430 --> 01:40:19,370
în acel timp trăind în Statele Unite,
către Winston Churchill în Septembrie 1941,
1577
01:40:19,380 --> 01:40:21,530
3 luni înainte de Pearl Harbor,
1578
01:40:21,540 --> 01:40:25,310
când Churchill încearcă agitat să
tragă Statele Unite în războiul său,
1579
01:40:25,320 --> 01:40:27,600
deoarece asta este singura lui salvare.
1580
01:40:27,610 --> 01:40:30,960
Iar Weizmann scrie o scrisoare
lui Churchill în care spune
1581
01:40:30,970 --> 01:40:34,570
"Dl. Prim-Ministru,
dacă nu ne dai ce vrem,
1582
01:40:34,580 --> 01:40:37,810
adică, creația unei
armate evreieşti în Estul Mijlociu,
1583
01:40:37,820 --> 01:40:40,040
cu propriul nostru arsenal
și propriile noastre arme,
1584
01:40:40,050 --> 01:40:42,620
și propria noastră uniformă și
propriul nostru steag,
1585
01:40:42,630 --> 01:40:45,180
dacă nu ne dai ce vrem,
1586
01:40:45,190 --> 01:40:46,910
atunci nu ne vei câștiga de partea ta.
1587
01:40:46,920 --> 01:40:50,480
Și lasă-mă să-ți spun ce vom face
dacă ne oferi ce vrem.
1588
01:40:50,490 --> 01:40:52,470
Dacă ne îndeplinești dorințele,
1589
01:40:52,480 --> 01:40:54,930
atunci vom acționa în
numele tău în Statele Unite.
1590
01:40:54,940 --> 01:40:58,090
Și aminteștețim Dl. Churchill,"
el scrie în scrisoare, "amintește-ți...
1591
01:40:58,100 --> 01:41:02,950
că noi suntem singurul grup
de putere unificat în Statele Unite
1592
01:41:02,960 --> 01:41:07,530
ce a sprijinit solid cauza
Britanică în acest război, Septembrie 1941.
1593
01:41:07,540 --> 01:41:10,020
Toți ceilalți sunt
practic izolaționiști.
1594
01:41:10,030 --> 01:41:15,480
Noi suntem singurul grup etnic unificat
ce în mod puternic sprijiniește cauza Britanică.
1595
01:41:15,490 --> 01:41:20,520
Noi suntem singurii oameni într-o
poziție de a aduce S.U.A în acest război.
1596
01:41:20,530 --> 01:41:24,690
Am făcut-o în războiul trecut
și o putem face din nou."
1597
01:41:25,820 --> 01:41:29,080
Churchill a devenit non-evreul
principal în acest grup secret.
1598
01:41:29,090 --> 01:41:34,070
Evrei comuniști și sioniști în jurul
lui Churchill includeau Dl. Robert Mond,
1599
01:41:34,080 --> 01:41:38,880
Dl Robert Waley Cohen
și Bernard Baruch.
1600
01:41:38,930 --> 01:41:42,140
Și Roosevelt și Churchill
au devenit fruntăsii non-evrei
1601
01:41:42,150 --> 01:41:45,800
în războiul iudeu
internațional asupra Germaniei.
1602
01:41:45,810 --> 01:41:47,980
Prim-Ministrul Britanic,
Neville Chamberlain,
1603
01:41:47,990 --> 01:41:51,410
a spus ambasadorului American
în Britania, Joseph P. Kennedy, că:
1604
01:41:51,420 --> 01:41:57,230
"America și evreii mondiali
au forțat Anglia în război."
1605
01:41:57,240 --> 01:42:02,650
Revista evreiască "Sentinel" din
Chicago, pe 8 Octombrie 1940, a spus:
1606
01:42:02,660 --> 01:42:05,930
"Când Național Socialiștii
și prietenii lor strgă sau șoptesc
1607
01:42:05,940 --> 01:42:11,600
că acest război este adus de evrei,
au perfectă dreptate."
1608
01:42:11,610 --> 01:42:15,650
Churchill a părăsit Londra pentru a se
întânli cu Roosevelt pentru o conferință în Quebec
1609
01:42:15,660 --> 01:42:18,060
târziu în vara lui 1943.
1610
01:42:18,070 --> 01:42:22,060
Un reporter a întrebat dacă plănuiau
să ofere termeni de pace Germaniei.
1611
01:42:22,070 --> 01:42:24,020
Churchill a răspuns rapid:
1612
01:42:24,030 --> 01:42:27,960
"Doamne, nu.
Ar accepta imediat."
1613
01:42:28,110 --> 01:42:31,760
Din nou,
într-o scrisoare către aliatul său în 1944,
1614
01:42:31,770 --> 01:42:34,670
ucigașul în masă
bolșevic, Joseph Stalin,
1615
01:42:34,680 --> 01:42:39,750
Churchill confirmă realitatea incontestabilă
a propunerilor de pace generoase ale lui Hitler.
1616
01:42:39,760 --> 01:42:41,430
"Niciodată nu ne-am gândit la pace,
1617
01:42:41,440 --> 01:42:44,740
nici măcar în acel an când
eram complet izolați
1618
01:42:44,750 --> 01:42:48,430
și am fi putut face pace fără
detriment serios Imperiului Britanic,
1619
01:42:48,440 --> 01:42:50,780
și extensiv în costul tău.
1620
01:42:50,790 --> 01:42:52,630
De ce ar trebui să ne
gândim la pace acum,
1621
01:42:52,640 --> 01:42:56,120
când victoria se apropie
de noi 3?"
1622
01:43:00,050 --> 01:43:03,620
DA, GERMANIA A FOST ATUNCI
O DEMOCRAȚIE, ÎNAINTE DE NOI
1623
01:43:03,630 --> 01:43:06,840
ȘI AM FOST JEFUIȚI ȘI STORȘI
1624
01:43:06,850 --> 01:43:07,700
NU...
1625
01:43:07,710 --> 01:43:14,180
CE ÎNSEAMNĂ DEMOCRAȚIE SAU STAT
AUTORITAR PENTRU ACESTE HIENE INTERNAȚIONALE?
1626
01:43:14,190 --> 01:43:17,540
NU LE PASĂ DELOC!
SUNT INTERESAȚI ÎNTR-UN SINGUR LUCRU
1627
01:43:17,550 --> 01:43:20,490
SUNTEȚI DORNICI SĂ FIȚI JEFUIȚI?
1628
01:43:20,500 --> 01:43:21,860
DA SAU NU?
1629
01:43:21,870 --> 01:43:24,860
SUNTEȚI ÎNDEAJUNS DE PROȘTI
SĂ RĂMÂNEȚI TĂCUȚI ÎN PROCES?
1630
01:43:24,870 --> 01:43:26,120
DA SAU NU?
1631
01:43:26,130 --> 01:43:29,040
ȘI, CÂND O DEMOCRAȚIE ESTE ÎNDEAJUNS DE PROASTĂ
1632
01:43:29,050 --> 01:43:31,100
SĂ NU SE RIDICE, ATUNCI E BUNĂ!
1633
01:43:31,110 --> 01:43:33,730
DAR CÂND UN STAT AUTORITAR DECLARĂ
1634
01:43:33,740 --> 01:43:35,900
"NU NE MAI JEFUIȚI POPORUL
DE ACUM ÎNAINTE...
1635
01:43:35,910 --> 01:43:39,180
"NICI DIN ÎNĂUNTRU NICI DIN AFARĂ!"
ATUNCI ESTE RĂU.
1636
01:43:39,190 --> 01:43:43,080
ÎN REALITATE,
BANII CONDUC ACESTE ȚĂRI
1637
01:43:43,090 --> 01:43:45,080
EI VORBESC DESPRE LIBERTATEA PRESEI,
1638
01:43:45,090 --> 01:43:48,540
CÂND DEFAPT TOATE ACESTE
ZIARE AU UN DEȚINĂTOR
1639
01:43:48,550 --> 01:43:53,700
ȘI DEȚINĂTORUL ESTE, ÎN ORICE CAZ,
SPONSORUL (MASMEDIA)
1640
01:43:53,710 --> 01:43:59,540
ACEASTĂ PRESĂ APOI INFLUENȚEAZĂ OPINIA PUBLICĂ
1641
01:43:59,550 --> 01:44:02,450
ACESTE PARTIDE POLITICE NU
AU VREO DIFERENȚĂ DE ORICE FEL
1642
01:44:02,460 --> 01:44:03,960
CA ÎNAINTE CU NOI
1643
01:44:03,970 --> 01:44:06,500
DEJA ȘTIȚI VECHILE
PARTIDE POLITICE
1644
01:44:06,510 --> 01:44:09,030
ERAU TOATE LA FEL
1645
01:44:10,980 --> 01:44:15,110
APOI OAMENII SE GÂNDESC CĂ
ÎN SPECIAL ÎN ACESTE ȚĂRI
1646
01:44:15,120 --> 01:44:18,080
DE LIBERTATE ȘI AVERE...
1647
01:44:18,090 --> 01:44:22,660
AR TREBUI SĂ EXISTE O VIAȚĂ
FOARTE CONFORTABILĂ PENTRU POPORUL LOR
1648
01:44:22,670 --> 01:44:28,260
DAR OPUSUL ESTE CAZUL
1649
01:44:29,100 --> 01:44:33,000
ÎN ACESTE ȚĂRI,
ÎN ACESTE AȘA ZISE "DEMOCRAȚII"
1650
01:44:33,010 --> 01:44:38,680
POPORUL NU ESTE SUB NICIO
FORMĂ OBIECTUL DE ATENȚIE PRINCIPAL
1651
01:44:38,690 --> 01:44:40,010
CE CONTEAZĂ CU ADEVĂRAT
1652
01:44:40,020 --> 01:44:45,270
ESTE EXISTENȚA ACESTUI GRUP DE
"CREATORI DE DEMOCRAȚIE"
1653
01:44:45,280 --> 01:44:49,030
ADICĂ, EXISTENȚA A CÂTEVA SUTE
1654
01:44:49,040 --> 01:44:51,230
DE CAPITALIȘTI GIGANȚI
1655
01:44:51,240 --> 01:44:54,840
CE DEȚIN TOATE FABRICILE ȘI ACȚIUNILE
1656
01:44:54,850 --> 01:44:57,660
ȘI CE, ÎN DEFINITIV, CONDUC POPORUL
1657
01:44:57,670 --> 01:45:00,170
NU SUNT INTERESAȚI DELOC
ÎN MAREA MASĂ DE OAMENI
1658
01:45:00,180 --> 01:45:01,060
EVREI!
1659
01:45:01,070 --> 01:45:04,140
EI SUNT SINGURII
1660
01:45:04,150 --> 01:45:07,170
CE POT FI ADRESAȚI DREPT
ELEMENTE INTERNAȚIONALE
1661
01:45:07,180 --> 01:45:11,050
DEOARECE EI ÎȘI DUC
AFACERILE PRETUTINDENI
1662
01:45:11,060 --> 01:45:16,500
ESTE O MICĂ BANDĂ
INTERNAȚIONALĂ FĂRĂ RĂDĂCINI
1663
01:45:16,510 --> 01:45:19,050
CE ÎNTOARCE POPOARELE
UNUL ÎMPOTRIVA ALTUIA,
1664
01:45:19,060 --> 01:45:21,000
CE NU VREA SĂ AIBĂ PACE
1665
01:45:21,010 --> 01:45:24,010
NE POT SUPRIMA!
1666
01:45:24,020 --> 01:45:26,610
NE POT UCIDE, DACĂ VOR!
1667
01:45:26,620 --> 01:45:29,790
DAR NOI NU VOM CAPITULA!
1668
01:45:35,660 --> 01:45:38,680
ACEȘTI EVREI OBIȘNUIAU SĂ RÂDĂ
1669
01:45:38,690 --> 01:45:41,860
CREDEAU CĂ ESTE O GLUMĂ
1670
01:45:41,870 --> 01:45:43,940
ACUM NU MAI RÂD
1671
01:45:43,950 --> 01:45:47,430
ASTĂZI EI REALIZEAZĂ
GRAVITATEA SITUAȚIEI.
1672
01:45:51,640 --> 01:45:53,420
A FOST O LUPTĂ
1673
01:45:53,430 --> 01:45:56,930
ÎN SPECIAL ÎMPOTRIVA OAMENILOR CE...
1674
01:45:56,940 --> 01:46:00,150
...PĂREAU SĂ FIE ATOTPUTERNICI
ÎN ȚARA NOASTRĂ
1675
01:46:00,160 --> 01:46:02,800
LUPTA ÎMPOTRIVA EVREILOR
1676
01:46:02,810 --> 01:46:04,020
O PUTERE SATANICĂ
1677
01:46:04,030 --> 01:46:07,020
A ACAPARAT PESTE TOATĂ ȚARA NOASTRĂ
1678
01:46:07,030 --> 01:46:10,920
AU FOST CAPABILI SĂ PRINDĂ POZIȚII
CHEIE ÎN VIAȚA NOASTRĂ SPIRITUALĂ ȘI INTELECTUALĂ
1679
01:46:10,930 --> 01:46:15,360
DAR DE ASEMENEA ÎN VIAȚA
POLITICĂ ȘI ECONOMICĂ
1680
01:46:15,370 --> 01:46:20,120
ȘI DIN ACESTE POZIȚII CHEIE EI ERAU CAPABILI
SĂ CONTROLEZE ȘI SĂ MONITORIZEZE ÎNREAGA NAȚIUNE
1681
01:46:20,130 --> 01:46:22,370
ACEASTĂ PUTERE AVEA, ÎN ACELAȘI TIMP
1682
01:46:22,380 --> 01:46:28,040
INFLUENȚA SĂ PERSECUTE
CHIAR ȘI PRIN LEGE
1683
01:46:28,050 --> 01:46:33,090
PE CEI CE LUPTAU ÎMPOTRIVA ACESTEI PUTERI
1684
01:46:33,100 --> 01:46:37,450
ȘI CE ERAU DORNICI SĂ OFERE REZISTENȚĂ
ÎN OPOZIȚIE AVANSĂRII ACESTEI PUTERI
1685
01:46:39,010 --> 01:46:43,820
ATOTPUTERNICUL IUDAISM A DECLARAT,
DECI, RĂZBOI ASUPRA NOASTRĂ
1686
01:46:48,240 --> 01:46:55,190
ȘI CE AM REALIZAT ÎN ACEȘTI
ANI! PÂNA ÎN 1939
1687
01:46:55,200 --> 01:46:59,140
INVIDIA A CRESCUT ÎN ACELAȘI FEL
1688
01:46:59,150 --> 01:47:04,900
ACEAȘI BĂRBAȚI CE ÎN
TRECUT AU DUS GERMANIA ÎN RĂZBOIUL MONDIAL I
1689
01:47:04,910 --> 01:47:08,210
"DL. CHURCHILL"
A ÎNCEPUT IMEDIAT SĂ-L AGITE
1690
01:47:08,220 --> 01:47:09,190
PE "DL. EDEN"
1691
01:47:09,200 --> 01:47:14,270
ȘI APOI DESIGUR PE EVREI,
CU HORE BELISHA ÎN FRUNTE
1692
01:47:14,960 --> 01:47:17,010
CAMPANIA DE MINCIUNI A ÎNCEPUT
1693
01:47:17,020 --> 01:47:19,140
AN DUPĂ AN...
1694
01:47:19,150 --> 01:47:21,750
AU SPUS: "DA, SE ARMEAZĂ PE EL ÎNSUȘI"
1695
01:47:21,760 --> 01:47:23,940
DA, MEREU AM FĂCUT ASTA
1696
01:47:23,950 --> 01:47:25,630
EI DE ASEMENEA M-AU ÎNTREBAT ÎNAINTE
1697
01:47:25,640 --> 01:47:27,410
DE CE AI ATUNCI GRUPUL S.A.
1698
01:47:27,420 --> 01:47:29,870
DACĂ VREI PACE?
1699
01:47:29,880 --> 01:47:31,540
DE CE AI CREAT S.S.?
1700
01:47:31,550 --> 01:47:33,960
CÂND, DEFAPT,
SINGURUL LUCRU CE-L VREI ESTE FRATERNITATE?
1701
01:47:33,970 --> 01:47:37,180
DEOARECE SUNT OAMENI
CE NU O VOR!
1702
01:47:37,190 --> 01:47:38,770
ȘI AM VRUT SĂ LE ARĂT
1703
01:47:38,780 --> 01:47:41,340
CĂ ERAM PREGĂTIT
DE ASEMENEA PENTRU ASTA
1704
01:47:52,060 --> 01:47:56,860
CEA MAI PREȚIOASĂ POSESIE
CE O AI ÎN LUME...
1705
01:47:56,870 --> 01:47:59,340
ESTE POPORUL TĂU...
1706
01:48:00,230 --> 01:48:03,470
ȘI PENTRU ACEST POPOR...
1707
01:48:03,480 --> 01:48:05,930
ȘI DE DRAGUL ACESTUI POPOR...
1708
01:48:05,940 --> 01:48:08,950
NE VOM ZBATE ȘI LUPTA!
1709
01:48:08,960 --> 01:48:11,910
ȘI NICIODATĂ NU VOM LENEVI!
1710
01:48:11,920 --> 01:48:14,590
NICIODATĂ NU VOM OBOSI!
1711
01:48:14,600 --> 01:48:17,090
NICIODATĂ NU VOM PIERDE CURAJUL!
1712
01:48:17,100 --> 01:48:18,960
NICIODATĂ NU VOM DISPERA!