1 00:00:02,720 --> 00:00:07,530 IUDEA DECLARĂ RĂZBOI ÎMPOTRIVA GERMANIEI 2 00:00:08,260 --> 00:00:14,400 În 1932, Bernard Lecache, președinte în Liga Evreilor Mondială, a spus: 3 00:00:14,520 --> 00:00:17,130 "Germania este inamicul nostru numărul unu. 4 00:00:17,140 --> 00:00:22,820 Este treaba noastră să declarăm război fără milă împotriva ei." 5 00:00:22,830 --> 00:00:28,150 În Martie 1933, înainte ca Germanii să initieze vreo lege anti-evrei 6 00:00:28,160 --> 00:00:31,930 și înainte ca orice ostilități împotriva evreilor să fi avut loc, 7 00:00:31,940 --> 00:00:35,350 lideri evrei de peste tot în lume au eliberat oficial 8 00:00:35,360 --> 00:00:39,290 o declarație de război împotriva Germaniei. 9 00:00:39,300 --> 00:00:43,440 Un boicot ebraic mondial asupra bunurilor Germane a început. 10 00:00:43,450 --> 00:00:47,800 20,000 de evrei au protestat la primăria din New York. 11 00:00:47,810 --> 00:00:51,520 Adunări și boicoturi erau direcționate împotriva bunurilor Germane. 12 00:00:51,530 --> 00:00:55,950 Samuel Untermeyer, vorbind în numele iudaismului internațional, 13 00:00:55,960 --> 00:01:00,020 a declarat război asupra Germaniei cu un boicot economic. 14 00:01:00,030 --> 00:01:05,130 Prima pagină a ziarului London Daily Express pe 24 Martie a purtat titlul: 15 00:01:05,140 --> 00:01:08,120 "IUDEA DECLARĂ RĂZBOI ÎMPOTRIVA GERMANIEI". 16 00:01:08,130 --> 00:01:12,020 Lideri evrei erau citați cum că chemau 17 00:01:12,030 --> 00:01:15,570 la un război sfânt împotriva poporului German: 18 00:01:15,580 --> 00:01:20,450 "Vănzătorul evreu va ieși din casă, bancherul, din piața de bursă, 19 00:01:20,460 --> 00:01:24,330 negustorul, din afacere și cerșetorul din umila sa cotcioabă, 20 00:01:24,340 --> 00:01:29,370 pentru a se alătura acestul război sfânt împotriva poporului lui Hitler..." 21 00:01:29,380 --> 00:01:32,560 'The Express' a spus că Germania era acum confruntată 22 00:01:32,570 --> 00:01:37,440 cu un boicot internațional peste comerțul, finanțele și industria sa. 23 00:01:37,450 --> 00:01:40,110 În Londra, New York, Paris și Varșovia, 24 00:01:40,120 --> 00:01:45,520 Afaceriști evrei erau uniți să meargă la cruciadă economică. 25 00:01:45,530 --> 00:01:51,390 În August 1933, Samuel Untermeyer a vorbit despre o plănuită anihilare 26 00:01:51,400 --> 00:01:56,150 și exterminare a evreilor ce este în decurs și despre un război 27 00:01:56,160 --> 00:02:00,040 ce trebuie să fie luptat împotriva Germaniei pentru a opri asta. 28 00:02:00,050 --> 00:02:04,260 Într-o difuzare isterică la radio, Untermeyer a chemat evreii 29 00:02:04,270 --> 00:02:07,410 să distrugă Germania într-un război sacru 30 00:02:07,420 --> 00:02:12,470 denunțând Germanii drept crude, bestii sălbatice și ingrați. 31 00:02:12,480 --> 00:02:16,320 Untermeyer pretindea că Germanii anihilau evrei 32 00:02:16,330 --> 00:02:19,670 prin a îi "închide în tabere de concentrare malefice, 33 00:02:19,680 --> 00:02:23,840 înfometându-i și torturându-i, omorându-i și bătându-i fără cauză 34 00:02:23,850 --> 00:02:27,320 și recurgănd la orice altă formă de tortură imaginabilă, 35 00:02:27,330 --> 00:02:28,920 inumană peste a concepe, 36 00:02:28,930 --> 00:02:32,840 pănă sinuciderea a devenit singurul lor mijloc de scăpare, 37 00:02:32,850 --> 00:02:38,450 și totul doar pentru că ei sunt sau strămoșii lor imediați erau evrei..." 38 00:02:38,460 --> 00:02:43,790 Asta era în 1933 și Untermeyer deja vorbea despre un holocaust. 39 00:02:43,800 --> 00:02:47,910 Ei bine, trebuie să fi avut niște puteri mintale supranaturale. 40 00:02:47,920 --> 00:02:54,730 Într-o difuzare radio pe WABC New York, 6 August, 1933, Untermeyer a declarat că: 41 00:02:54,740 --> 00:02:57,240 "Fiecare din voi, evreu sau non-evreu, 42 00:02:57,250 --> 00:03:02,940 ce nu este deja înrolat în acest război sfânt, ar trebui să o facă aici și acum. 43 00:03:02,950 --> 00:03:06,670 Nu este îndeajuns să nu cumperi niciun bun făcut în Germania. 44 00:03:06,680 --> 00:03:10,500 Trebuie să refuzați să faceți tranzacție cu orice negustor sau vânzător 45 00:03:10,510 --> 00:03:12,550 ce vinde bunuri fabricate în Germania 46 00:03:12,560 --> 00:03:15,560 sau care este patron peste nave sau transporturi Germane... 47 00:03:15,570 --> 00:03:20,190 Vom submina regimul Hitler și vom aduce poporul German înapoi la rațiune 48 00:03:20,200 --> 00:03:26,040 prin a le distruge comerțul de export asupra căruia propria lor existență se bazează. 49 00:03:26,050 --> 00:03:31,240 Boicotul tuturor serviciilor și bunurilor Germane. 50 00:03:31,250 --> 00:03:35,780 Trebuie acum să ne îmbarcăm cu părere de rău într-un boicot mondial 51 00:03:35,790 --> 00:03:40,700 în care cerem acum și primim sprijin larg al bărbaților și femeilor 52 00:03:40,710 --> 00:03:43,220 de orice convingeri și clase. 53 00:03:43,230 --> 00:03:47,580 În toate erele, niciun război mai sfănt nu a fost luptat. 54 00:03:47,590 --> 00:03:52,760 Pentru a-și face partea și datoria, această armată a civilizației, 55 00:03:52,770 --> 00:03:58,240 trebuie să refuzi să cumperi și să folosești 56 00:03:58,250 --> 00:04:04,010 orice bunuri făcute în Germania sau aduse cu nave Germane. 57 00:04:05,010 --> 00:04:08,330 Noua Germanie ce liberă se rupea de supremația evreiască 58 00:04:08,340 --> 00:04:11,240 era declarată a fi un inamic intereselor evreieşti 59 00:04:11,250 --> 00:04:15,090 și, deci, trebuia să fie strangulată economic din nou. 60 00:04:15,100 --> 00:04:17,620 Este de asemenea important să notăm că asta era înainte 61 00:04:17,630 --> 00:04:20,740 ca Hitler să decidă un boicot asupra bunurilor evreieşti. 62 00:04:20,750 --> 00:04:24,930 Multi evrei în Germania și Palestina s-au opus boicotului internațional 63 00:04:24,940 --> 00:04:28,380 spunând că va promova violență anti-evreiască în Germania. 64 00:04:28,390 --> 00:04:31,450 Acești evrei spijineau regimul Național Socialist, 65 00:04:31,460 --> 00:04:35,470 dar supremațiștilor evrei nu le-a păsat deloc. 66 00:04:35,480 --> 00:04:38,570 În ciuda eforturilor guvernului German pentru a alina tensiunile 67 00:04:38,580 --> 00:04:40,690 și a preveni escalarea de insulte 68 00:04:40,700 --> 00:04:44,570 și amenințări făcute de conducerea internațională evreiască, lucrurile au continuat. 69 00:04:44,580 --> 00:04:47,890 Intensitatea campaniei evreieşti împotriva Germaniei a fost 70 00:04:47,900 --> 00:04:50,850 atât încât Hitler a spus că dacă nu se oprește campania, 71 00:04:50,860 --> 00:04:55,470 va fi un boicot de o zi în Germania asupra magazinelor deținute de evrei. 72 00:04:55,480 --> 00:04:58,890 În ciuda acesteia, campania de ură a continuat forțând Germania 73 00:04:58,900 --> 00:05:01,620 să ia măsuri de apărare ce au creat o situație 74 00:05:01,630 --> 00:05:05,400 în care evreii eu devenit din ce în ce mai marginalizați. 75 00:05:05,410 --> 00:05:09,730 Într-o notă similară, ziarul ebraic Natasha Retsch a scris: 76 00:05:09,740 --> 00:05:13,710 "Războiul împotriva Germaniei va fi luptat de toate comunitățile, 77 00:05:13,720 --> 00:05:17,700 conferințele și congresele evreieşti... de către fiecare evreu. 78 00:05:17,710 --> 00:05:21,240 Prin urmare, războiul împortiva Germaniei va înviora ideologic 79 00:05:21,250 --> 00:05:27,130 și va promova interesele noastre, ce necesită ca Germania să fie distrusă complet. 80 00:05:27,140 --> 00:05:31,170 Pericolul pentru noi evrei constă în întregul popor German, 81 00:05:31,180 --> 00:05:33,880 în Germania ca și întreg cât și individual. 82 00:05:33,890 --> 00:05:36,640 Trebuie să fie făcută inofensivă pentru totdeauna. 83 00:05:36,650 --> 00:05:40,230 În acest război, noi evreii trebuie să participăm, 84 00:05:40,240 --> 00:05:45,040 și asta cu toată puterea și măreția ce o avem la dispoziție." 85 00:05:45,650 --> 00:05:49,960 Conducerea evreiască mondială cu un pumn de fier asupra mediei și presei mondiale 86 00:05:49,970 --> 00:05:54,110 acum pornea propagandă masivă împotriva Germaniei, 87 00:05:54,120 --> 00:05:57,450 ce curând va escala în Al Doilea Război Mondial. 88 00:05:57,460 --> 00:06:01,560 A fost în răspuns direct către acestea pentru care guvernul German 89 00:06:01,570 --> 00:06:05,830 însfârșit a inițiat un boicot de o zi asupra afacerilor evreieşti, 90 00:06:05,840 --> 00:06:09,130 după ce evreii au declarat război asupra Germaniei. 91 00:06:09,140 --> 00:06:13,430 Dr. Joseph Goebbels a anunțat că boicotul de o zi va fi ridicat 92 00:06:13,440 --> 00:06:16,400 dacă protestele anti-Germane sunt supendate. 93 00:06:16,410 --> 00:06:19,340 Dacă protestele nu se sfârșesc, Goebbels avertiza 94 00:06:19,350 --> 00:06:23,050 că boicotul anti ebraic va fi restabilit. 95 00:06:23,060 --> 00:06:25,790 Totuși, asta nu a ajutat. 96 00:06:25,800 --> 00:06:30,530 Boicotul mondial al evreilor a continuat timp de luni. 97 00:06:32,310 --> 00:06:35,990 Vladimir Jabotinsky, ce era un evreu comunist 98 00:06:36,000 --> 00:06:38,930 și un fondator a organizației teroriste Irgun, 99 00:06:38,940 --> 00:06:43,010 a scris în ediția Ianuarie 1934 din Natasha Retsch: 100 00:06:43,020 --> 00:06:45,970 "Lupta împotriva Germaniei a fost purtată timp de luni 101 00:06:45,980 --> 00:06:50,730 de către fiecare comunitate, conferința, congres și organizație de comerț evreieşti, 102 00:06:50,740 --> 00:06:53,760 de către fiecare evreu în lume. Nu există motiv a crede 103 00:06:53,770 --> 00:06:57,110 că partea nostră în luptă va fi de o valoare generală. 104 00:06:57,120 --> 00:07:00,830 Vom elibera un război material și spiritual 105 00:07:00,840 --> 00:07:02,900 a întregii lumi împotriva Germaniei. 106 00:07:02,910 --> 00:07:06,280 Ambiția Germaniei este să devină o națiune măreața din nou, 107 00:07:06,290 --> 00:07:09,120 să recucerească teritoriile și coloniile sale pierdute. 108 00:07:09,130 --> 00:07:11,490 Interesul nostru ebraic, pe de altă parte, 109 00:07:11,500 --> 00:07:14,670 declară distrugerea completă a Germaniei. 110 00:07:14,680 --> 00:07:20,300 Națiunea Germana este colectiv și individual un pericol nouă. 111 00:07:21,170 --> 00:07:27,270 David A. Brown, Șef Național al Campaniei Ebraice Unite, 1934, a spus: 112 00:07:27,280 --> 00:07:31,800 "Noi evreii vom aduce un război asupra Germaniei." 113 00:07:33,350 --> 00:07:37,430 Chaim Weizmann, preșidente și în Agenția Ebraică Internațională 114 00:07:37,440 --> 00:07:39,900 și în Organizația Sionistă Mondială 115 00:07:39,910 --> 00:07:44,330 și mai târziu primul președinte al Israelului, a declarat în 1936: 116 00:07:44,340 --> 00:07:48,580 "Nu este vreo exagerare să spunem că 6 milioane de evrei 117 00:07:48,590 --> 00:07:51,590 sunt condamnați în închisoare în această parte de lume, 118 00:07:51,600 --> 00:07:55,930 unde sunt nedoriți, și pentru care țările sunt divizate între cele 119 00:07:55,940 --> 00:07:59,790 unde sunt nedoriți și cele unde nu sunt admiși. 120 00:07:59,800 --> 00:08:03,060 Emil Ludwig Cohn în 1938 a spus: 121 00:08:03,070 --> 00:08:07,820 "Hitler nu vrea război, dar va fi forțat în asta și, de fapt, curând. 122 00:08:07,830 --> 00:08:12,070 Anglia are ultimul cuvânt, ca și în 1914..." 123 00:08:12,530 --> 00:08:18,220 Henry Morgenthau, ministrul Trezoreriei Americane, în Hearst Press, Septembrie 1933, a zis: 124 00:08:18,230 --> 00:08:23,700 "Război în Europa în 1934 este inevitabil." 125 00:08:24,610 --> 00:08:29,940 În 1938, declarația evreiască de război împotriva Germaniei a fost repetată. 126 00:08:29,950 --> 00:08:33,370 Popotul American a fost presat de presa deținută de evrei să 127 00:08:33,380 --> 00:08:37,690 boicoteze toate bunurile și afacerile Germane. 128 00:08:38,420 --> 00:08:43,210 La Conferința Sionistă Mondială din 1936, Chaim Weizmann a spus: 129 00:08:43,220 --> 00:08:48,130 "Poate doar 2 milioane voi supraviețui în holocaustul ce vine, 130 00:08:48,140 --> 00:08:51,810 dar vor fi gata de viață în Palestina." 131 00:08:51,820 --> 00:08:55,300 Atenție că asta era în 1936. 132 00:08:56,310 --> 00:09:00,570 O scrisoare publicată de către Știrile Miami pe 12 Iulie, 1938, 133 00:09:00,580 --> 00:09:04,310 intitulată "Ucide Germanii" declara că: 134 00:09:04,320 --> 00:09:08,970 "Nimic decăt aproape completă exterminare a sălbaticilor Albi 135 00:09:08,980 --> 00:09:12,810 va asigura pace pe Pământ și bună voință față de oameni." 136 00:09:12,820 --> 00:09:14,930 Profesor ebraic Alexander Kulisher, 137 00:09:14,940 --> 00:09:19,090 avocat și sionist cunoscut a spus în Octombrie 1937: 138 00:09:19,100 --> 00:09:24,140 "Germania este inamicul iudaismului și trebuie să fie urmărită cu ură de moarte. 139 00:09:24,150 --> 00:09:26,440 Scopul iudaismului de astăzi este o 140 00:09:26,450 --> 00:09:29,010 campanie nemiloasă împotriva tuturor Germanilor 141 00:09:29,020 --> 00:09:31,640 și distrugerea completă a națiunii. 142 00:09:31,650 --> 00:09:34,570 Noi declarăm o blocadă completă a comerțului, 143 00:09:34,580 --> 00:09:36,910 importarea de materiale crude oprită, 144 00:09:36,920 --> 00:09:41,850 și răzbunare față de fiecare German, femeie și copil." 145 00:09:45,810 --> 00:09:51,910 Răspunsul Germaniei a fost o măsură defensivă, nu ofensivă. 146 00:09:56,050 --> 00:09:57,880 Întâmplări importante, 147 00:09:57,890 --> 00:09:59,660 fapte importante, 148 00:10:00,470 --> 00:10:04,040 ce clarifică lucruri ce nu le-am primit în școală. 149 00:10:05,050 --> 00:10:07,680 Nu am primit în planul de învățământ. 150 00:10:07,690 --> 00:10:11,840 Nu le predau nici în învățământ superior. 151 00:10:12,480 --> 00:10:16,440 Am dat lecturi în față la profesori de istorie. 152 00:10:17,110 --> 00:10:20,930 De ce a urâț Hitler evreii? 153 00:10:21,000 --> 00:10:22,770 Ce a vrut de la ei 154 00:10:22,780 --> 00:10:24,470 Cu ce l-au deranjat? 155 00:10:25,210 --> 00:10:27,810 Dar este totul scris aici în "Mein Kampf". 156 00:10:28,440 --> 00:10:30,320 Această carte a fost publicată numai recent. 157 00:10:30,330 --> 00:10:32,720 A fost aprobată să fie tradusă în ebraică. 158 00:10:32,730 --> 00:10:34,510 A fost interzisă în toți acești ani... 159 00:10:34,910 --> 00:10:38,590 Dar este o traducere mai veche ce a fost făcută de "Yad Vashem" 160 00:10:38,600 --> 00:10:40,080 lor le era permis... 161 00:10:40,090 --> 00:10:42,210 Hitler pretinde în cartea sa 162 00:10:44,390 --> 00:10:48,360 că evreii sunt comuniști. 163 00:10:48,670 --> 00:10:51,430 Că au cauzat Revoluția Rusă. 164 00:10:51,440 --> 00:10:54,560 Au ucis acolo 30 de milioane de Ruși. 165 00:10:54,570 --> 00:10:58,980 Pe toți cei inteligenți într-un mod crud și oribil 166 00:10:58,990 --> 00:11:01,800 și că acesta este planul lor pentru întreaga lume. 167 00:11:01,810 --> 00:11:05,150 Următoarea țară în linie este Germania. 168 00:11:05,160 --> 00:11:11,560 Au fondat partidele socialiste și comuniste în Germania, și este adevărat. 169 00:11:11,570 --> 00:11:15,300 "Dacă nu îi înfrângem acum, ne for elimina, 170 00:11:15,310 --> 00:11:19,000 și vor măcelari înca alți 20 de milioane, toți oamenii inteligenți." 171 00:11:19,010 --> 00:11:21,700 Și așa au mers din țară în țară. 172 00:11:21,710 --> 00:11:26,400 Ca, în definitiv, singurii inteligenți rămași 173 00:11:26,720 --> 00:11:29,480 să fie evrei. 174 00:11:29,690 --> 00:11:30,900 Și are dreptate. 175 00:11:30,910 --> 00:11:33,370 Revoluția Rusă a fost făcută de evrei. 176 00:11:33,900 --> 00:11:37,680 Armata Rusă a fost construită de Trotsky. 177 00:11:37,690 --> 00:11:43,860 El a creat divizia evreiască a partidului comunist. 178 00:11:43,870 --> 00:11:50,170 În prima poză a guvernului Rus, 179 00:11:50,180 --> 00:11:52,820 din 13 membrii, 180 00:11:52,830 --> 00:11:55,070 6 erau evrei. 181 00:11:55,080 --> 00:11:59,510 Cine a fondat KGB? 182 00:11:59,520 --> 00:12:00,930 Evrei. 183 00:12:01,440 --> 00:12:05,430 Deci totul este clar scris. 184 00:12:05,440 --> 00:12:09,220 Nu îi ura pe evrei deoarece aveau perciuni lungi. 185 00:12:10,760 --> 00:12:14,740 Nu îi ura pentru că sărbătoreau Mitzvot, 186 00:12:16,770 --> 00:12:19,060 Ci deoarece sunt comuniști. 187 00:12:19,070 --> 00:12:21,500 și el o scrie clar: 188 00:12:21,510 --> 00:12:25,090 "Evreii au distrus religia și credința." 189 00:12:25,100 --> 00:12:27,680 "Răspândesc în Germania erezia despre Dumnezeu." 190 00:12:28,500 --> 00:12:29,830 El scrie asta chiar aici. 191 00:12:29,840 --> 00:12:33,150 Acum înțelegeți de ce nu învață asta în școli? 192 00:12:33,160 --> 00:12:36,080 Deoarece cine scrie programa școlară? 193 00:12:36,730 --> 00:12:38,240 Aceași de aripă stângă. 194 00:12:38,900 --> 00:12:40,840 Au distrus toate valorile. 195 00:12:41,180 --> 00:12:44,110 Au otrăvit literatura și teatrul. 196 00:12:44,120 --> 00:12:49,500 Din 9 ziare mari Germane, 7 erau deținute de evrei. 197 00:12:54,670 --> 00:12:57,970 cu toate că nu am terminat înca să stabilesc ce cred despre asta... 198 00:12:57,980 --> 00:13:03,370 De ce aceste evenimente - de ce acest conflict, evrei și Germani, 199 00:13:03,380 --> 00:13:08,270 a devenit așa puternic, și de ce această ură de evrei, de ce a trebuit să se întâmple? 200 00:13:08,280 --> 00:13:10,140 Este încă complet neclar mie. 201 00:13:10,150 --> 00:13:12,020 Dar poate voi reuși într-o zi. 202 00:13:12,030 --> 00:13:14,130 -Ura evreilor pentru Germani? -Da. 203 00:13:14,140 --> 00:13:17,050 Nu am citit niciodata, de la vreun alt popor, 204 00:13:17,060 --> 00:13:22,000 așa expresii pline de ură despre alte popoare precum cele ale evreilor. 205 00:13:22,010 --> 00:13:24,650 - De ce... - Mai mult decât ura Germanilor față de evrei? 206 00:13:24,660 --> 00:13:29,450 Asta este mult mai târziu, ura Germanilor. Evreii au fost mult mai înainte. 207 00:13:29,460 --> 00:13:33,890 Și este... tot ce trebuie să faci este să citești Talmudul. 208 00:13:33,900 --> 00:13:37,270 Am toate 12 volume acolo în cea mai recentă 209 00:13:37,280 --> 00:13:40,600 și mai autorizată ediție tradusă, 2002, 210 00:13:40,610 --> 00:13:45,710 deoarece doream să verificăm pretinderile des circulate din Talmud. 211 00:13:45,720 --> 00:13:49,940 Sunt acurate? (În special comparate cu o ediție autorizată.) 212 00:13:49,950 --> 00:13:53,450 Și nu am putut citi mai mult de 3 pagini, m-a făcut să ma simt bolnavă. 213 00:13:53,460 --> 00:13:57,570 Atât de revoltător este, tot ce este în ea despre sexualitate și tot așa, 214 00:13:57,580 --> 00:14:00,850 și că poți să o faci cu un copil de 3 ani, și... 215 00:14:00,860 --> 00:14:03,320 Ști tu, este totul atât de străin nouă. 216 00:14:03,330 --> 00:14:05,500 Nici nu vreau să mă gândesc la asta. 217 00:14:05,710 --> 00:14:10,110 Din 1923 până în 1933, naționaliști Germani 218 00:14:10,120 --> 00:14:14,380 erau deseori țintiți de către teroriști și comuniști evrei. 219 00:14:14,390 --> 00:14:17,960 200 de Național Socialiști și 216 oficiali de poliție 220 00:14:17,970 --> 00:14:20,750 au fost uciși în principal de comuniști evrei. 221 00:14:20,760 --> 00:14:27,560 20,000 de Național Socialiști și 1976 de ofițeri de poliție au fost răniți. 222 00:14:27,570 --> 00:14:31,000 Herbert Norkus, un școlar și membru al Tineretului Hitler, 223 00:14:31,010 --> 00:14:33,630 a fost înjunghiat brutal în 6 locuri. 224 00:14:33,640 --> 00:14:37,310 Horst Wessel, un tânăr student German, a fost împușcat. 225 00:14:37,320 --> 00:14:40,450 Liderul Național Socialist Elvețian, Wilhelm Gustloff, 226 00:14:40,460 --> 00:14:45,070 a fost ucis brutal de către evreul David Frankfurter în 1936. 227 00:14:45,080 --> 00:14:48,370 Germanii erau revoltați datorită uciderilor. 228 00:14:48,380 --> 00:14:51,290 Actele de teroare împotriva poporului German 229 00:14:51,300 --> 00:14:55,020 au continuat mulți ani fără sfârșit. 230 00:14:55,900 --> 00:15:01,270 27 Februarie, 1933, 4 săptămâni după desemnarea lui Hitler ca și Cancelar, 231 00:15:01,280 --> 00:15:04,770 teroriști comuniști au dat foc la Reichstag. 232 00:15:04,780 --> 00:15:09,360 Poliția locală a prins un Olandez comunist numit Marnius van der Lubbe, 233 00:15:09,370 --> 00:15:12,210 omul ce a dat foc la Reichstag. 234 00:15:12,220 --> 00:15:16,000 Focul s-a vrut a fi pornirea unui război civil instigat de roșii 235 00:15:16,110 --> 00:15:20,460 înainte ca Hitler și NSDAP să poată să se stabilească. 236 00:15:20,470 --> 00:15:24,260 Hindenburg și Hitler au acționat rapid, au emis decrete de urgență 237 00:15:24,270 --> 00:15:26,100 și liderii comuniști au fost arestați 238 00:15:26,110 --> 00:15:29,570 și trimiși către ce mai târziu avea să fie numită tabără de concentrare. 239 00:15:29,580 --> 00:15:33,150 Majoritatea comuniștilor erau evrei. De asta media portretizează drept 240 00:15:33,160 --> 00:15:37,110 presecuția sistematica împotriva evreilor. 241 00:15:37,120 --> 00:15:40,910 Noaptea Cuțitelor Lungi, de asemenea cunoscută drept Operațiunea Hummingbird, 242 00:15:40,920 --> 00:15:47,520 a avut loc în Germania Național Socialistă între 30 Iunie și Iulie 2, 1934. 243 00:15:47,530 --> 00:15:50,790 Cel puțin 85 de indivizi au fost executați 244 00:15:50,800 --> 00:15:54,340 și mai mult de o mie arestați de Național Socialiști. 245 00:15:54,350 --> 00:15:58,360 Motivul pentru asta a fost, ca și lider, Ernst Rohm și alții 246 00:15:58,370 --> 00:16:01,770 plănuiau o lovitură de stat împotriva Germaniei. 247 00:16:01,780 --> 00:16:04,030 Acțiunile lui Hitler au fost să prevină 248 00:16:04,040 --> 00:16:07,350 altă revoluție comunistă din a avea loc în Germania. 249 00:16:07,360 --> 00:16:09,370 Curățarea a împuternicit și consolidat 250 00:16:09,380 --> 00:16:12,540 spijinul liderilor armatei pentru Hitler. 251 00:16:12,550 --> 00:16:14,880 Pe 9 Noiembrie 1938, 252 00:16:14,890 --> 00:16:18,730 un evreu Polonez numit Hershel Grynszpan a ajuns la ambasada Germană 253 00:16:18,740 --> 00:16:21,910 cerând să vorbească cu un membru din echipa diplomată. 254 00:16:21,920 --> 00:16:26,800 Când Ernst vom Rath, un diplomat German de 29 de ani, poziționat în Paris, 255 00:16:26,810 --> 00:16:30,120 a venit să întânlească oaspetele, Grynszpan a scos pistolul 256 00:16:30,130 --> 00:16:32,640 și l-a ucis în sânge rece. 257 00:16:32,650 --> 00:16:35,610 Aceasta a fost picătura ce a umplut paharul. 258 00:16:35,620 --> 00:16:39,250 Germanilor le-a ajuns cu boicoturile, calomniile, 259 00:16:39,260 --> 00:16:41,800 promovările de război și uciderile evreieşti direcționate spre ei. 260 00:16:41,810 --> 00:16:45,050 Știrile uciderii au stârnit revolte, arderi și vandalism 261 00:16:45,060 --> 00:16:48,520 direcționate la magazine și afaceri evreieşti și comuniste. 262 00:16:48,530 --> 00:16:52,550 Revoltele nu au fost stabilite de către vreun membru oficial NSDAP 263 00:16:52,560 --> 00:16:56,250 și a fost un furios Goebbels ce a ordonat ca violența să se oprească instant, 264 00:16:56,260 --> 00:16:58,470 și s-a oprit după prima noapte. 265 00:16:58,480 --> 00:17:01,090 Goebbels în acea perioadă negocia terminarea 266 00:17:01,100 --> 00:17:02,990 boicotului ebraic internațional 267 00:17:03,000 --> 00:17:05,730 și se temea că violența va împiedica negocierile. 268 00:17:05,740 --> 00:17:08,530 Devreme dimineața următoare, 269 00:17:08,540 --> 00:17:12,160 Goebbels a anunțat printr-o difuzare radio că orice acțiune împotriva evreilor 270 00:17:12,170 --> 00:17:15,450 era strict interzisă și rezulta în pedepse aspre 271 00:17:15,460 --> 00:17:16,750 în cazul nesupuneri acestui ordin. 272 00:17:16,760 --> 00:17:20,040 Era nemulțumit că trebuie să explice această întâmplare teribilă 273 00:17:20,050 --> 00:17:21,860 poporului German și lumii 274 00:17:21,870 --> 00:17:25,530 și că pur și simplu nu știa ce explicație credibilă să ofere. 275 00:17:25,540 --> 00:17:28,180 Hitler de asemenea a fost furios când a auzit 276 00:17:28,190 --> 00:17:32,520 si a ordonat un mesaj telex să fie trimis ce spune: 277 00:17:32,530 --> 00:17:35,090 "Prin ordin direct de la cea mai înaltă autoritate, 278 00:17:35,100 --> 00:17:38,560 arderi împotriva proprietății sau afacerilor evreieşti 279 00:17:38,570 --> 00:17:43,670 nu sunt permise sub nicio formă sau circumstanțe." 280 00:17:43,680 --> 00:17:47,820 Câțiva oameni au fost de asemenea arestați pentru violență împotriva evreilor. 281 00:17:47,830 --> 00:17:51,120 Noapte violenței numită de către evrei Kristallnacht, 282 00:17:51,130 --> 00:17:54,530 noaptea sticlei sparte, este deseori menționată în media Vestică 283 00:17:54,540 --> 00:17:58,640 și în cărțile școlilor noastre drept revolte spontane, nebune anti-semite. 284 00:17:58,650 --> 00:18:03,300 Dar terorile repetate, războiul psihologic, agitare, boicoturi 285 00:18:03,310 --> 00:18:07,240 și ucideri, ce au provocat resentimentul German, 286 00:18:07,250 --> 00:18:12,030 nu sunt vreodată menționate în cărțile noastre de istorie. 287 00:18:12,570 --> 00:18:17,020 După declarația evreiască de război asupra Germaniei, în 1933, 288 00:18:17,030 --> 00:18:20,920 oficiali Germani au compromis și au făcut o afacere în secret 289 00:18:20,930 --> 00:18:24,300 cu centrul Palestinei al Organizației Sioniste Mondială, 290 00:18:24,310 --> 00:18:27,780 ce le-ar permite evreilor Germani și bunurilor lor să meargă în Palestina. 291 00:18:27,790 --> 00:18:33,820 Afacerea s-a numit Agrementul Transfer sau Agrementul Haavara. 292 00:18:33,830 --> 00:18:35,880 Acest pact a permis mii de evrei 293 00:18:35,890 --> 00:18:39,170 să migreze către Palestina cu averea lor intactă. 294 00:18:39,180 --> 00:18:42,740 Imigrarea a fost o chestiune regulată și efectuată legal 295 00:18:42,750 --> 00:18:45,030 și nu vreo fugă sălbatică. 296 00:18:45,040 --> 00:18:48,080 A fost o încercare de a rezolva pașnic conflictele dintre 297 00:18:48,090 --> 00:18:52,910 evrei și Germani, ca ambii să poată trai în pace din nou. 298 00:18:52,920 --> 00:18:55,470 Fiecare evreu destinat către Palestina 299 00:18:55,480 --> 00:18:58,220 a depozitat bani într-un cont special în Germania. 300 00:18:58,230 --> 00:19:02,040 Banii erau apoi folosiți pentru a cumpăra unelte Germane de agricultura, 301 00:19:02,050 --> 00:19:05,400 materiale de construcție, pompe și fertilizanți, etc, 302 00:19:05,410 --> 00:19:07,760 ce erau exportate către Palestina și vândute acolo 303 00:19:07,770 --> 00:19:11,340 de către compania deținută de evrei, Haavara, în Tel Aviv. 304 00:19:11,350 --> 00:19:14,250 Banii de la vânzare apoi erau dați imigranților evrei 305 00:19:14,260 --> 00:19:16,030 la venirea lor în Palestina 306 00:19:16,040 --> 00:19:19,930 într-o cantitate corespunzătoare cu depozitul lor în Germania. 307 00:19:19,940 --> 00:19:23,700 Agrementul deci, a servit scopul sionist de a aduce poporul evreu 308 00:19:23,710 --> 00:19:28,010 și proprietatea lor în Palestina, în timp ce de asemenea servea scopul German 309 00:19:28,020 --> 00:19:30,510 de a reduce influența evreiască în Germania. 310 00:19:30,520 --> 00:19:33,610 Prin urmare, Hitler a sprijinit imigrarea evreiască spre Palestina 311 00:19:33,620 --> 00:19:37,910 în țările estice din 1933 până în 1941, 312 00:19:37,920 --> 00:19:40,400 când războiul a prevenit continuarea colaborării. 313 00:19:40,410 --> 00:19:43,400 Când a pornit Al Doilea Război Mondial, economia Isrelului 314 00:19:43,410 --> 00:19:46,690 avea bunuri în valoare de 500 de miliarde de dolari 315 00:19:46,700 --> 00:19:51,040 trimise din Germania prin Agrementul Haavara. 316 00:20:00,520 --> 00:20:05,350 Între timp în America, între anii 1929 și 1939, 317 00:20:05,360 --> 00:20:08,710 2 milioane de Mexicani au fost deportați către Mexico, 318 00:20:08,720 --> 00:20:12,190 ca și întâi autorizat de Președintele Herbert Hoover. 319 00:20:12,200 --> 00:20:18,250 Din aceștia, 1.2 milioane erau defapt născuți cetățeni Americani. 320 00:20:19,420 --> 00:20:22,250 Soluția Finală a lui Hitler la Problema Ebraică era 321 00:20:22,260 --> 00:20:26,230 să creeze o țară pentru evrei pe insula frumoasă Madagascar, 322 00:20:26,240 --> 00:20:30,600 imediat de coasta Africii de Sud și să restabilească 1 milion de evrei pe an 323 00:20:30,610 --> 00:20:33,460 sub protecție și supraveghere Germană. 324 00:20:33,470 --> 00:20:36,150 Ideea de țară evreiască în Madagascar 325 00:20:36,160 --> 00:20:40,780 fusese defapt circulată peste tot în Europa înca din anii 1880. 326 00:20:40,790 --> 00:20:43,740 Național Socialiștii au lucrat la un plan în detaliu 327 00:20:43,750 --> 00:20:46,520 pentru evacuarea evreilor către Madagascar 328 00:20:46,530 --> 00:20:48,710 și stabilirea lor acolo. 329 00:20:48,720 --> 00:20:51,350 Maior-General SS Heydrich a înaintat acest plan 330 00:20:51,360 --> 00:20:56,040 direct cățre ministrul de externe al Imperiului în August 1940. 331 00:20:56,050 --> 00:20:58,480 Planul Madagascar a fost, din păcate, eliminat 332 00:20:58,490 --> 00:21:01,470 cănd Britanicii au invadat insula în 1942, 333 00:21:01,480 --> 00:21:06,110 luand control de la Franța Vichy după Lupta din Madagascar. 334 00:21:06,120 --> 00:21:10,550 Un Madagascar al evreilor ar fi fost o soluție câștigătoare pentru evrei și Europeni 335 00:21:10,560 --> 00:21:14,350 și ar fi scutit bieții Palestinieni și alte națiuni Arabe 336 00:21:14,360 --> 00:21:16,860 de toate ororile și războaiele ce le vor îndura 337 00:21:16,870 --> 00:21:20,610 după fondarea lui Israel în 1948. 338 00:21:20,620 --> 00:21:24,780 Timp de secole, Europeni și evrei au avut probleme trăind împreună. 339 00:21:24,790 --> 00:21:29,310 Evreii au fost expulzați din peste 100 de națiuni înainte. 340 00:21:29,320 --> 00:21:32,400 Această expulsie nu era ceva nou. 341 00:21:32,410 --> 00:21:36,830 În fiecare națiune unde evreiilor li s-a dat drepturi și privilegii complete, 342 00:21:36,840 --> 00:21:40,670 ei au exploatat și au corupt moral națiunea gazdă, 343 00:21:40,680 --> 00:21:45,720 au spurcat non-evreii și au creat resentiment împotriva lor înșiși. 344 00:21:45,730 --> 00:21:47,950 Supremațiștii evrei au pus desigur 345 00:21:47,960 --> 00:21:53,370 vina întodeauna pe "anti-semitism". 346 00:21:55,560 --> 00:21:58,920 Național Socialiștii vroiau ca evreii să plece din Germania 347 00:21:58,930 --> 00:22:02,030 iar sioniștii vroiau ca evreii să vină în Palestina 348 00:22:02,040 --> 00:22:05,430 pentru a ajuta la creația statului sionist. 349 00:22:05,440 --> 00:22:08,080 Național Socialiștii au ținut o conferință în Wannsee, 350 00:22:08,190 --> 00:22:12,020 una din suburbiile Berlinului, pe 20 Ianuarie 1942, 351 00:22:12,030 --> 00:22:15,490 unde s-a decis asupra Soluții Finale a Problemei Ebraice. 352 00:22:15,500 --> 00:22:19,240 Documentul original de la întrunire este defapt disponibil pe internet 353 00:22:19,250 --> 00:22:23,120 și nicăieri nu menționează ceva despre ucidere a evreilor. 354 00:22:23,130 --> 00:22:26,430 Întrunirea nu a discutat nici camere de gazare, împușcări, 355 00:22:26,440 --> 00:22:30,150 nici vreo altă metodă de exterminare. 356 00:22:30,160 --> 00:22:33,890 Nciodată nu a fost vreun plan de Soluție Finală. VOCEA LUI DAVID COLE 357 00:22:33,900 --> 00:22:38,040 Asta este una din falsitățile ce criculă în jur. Revizionist de Holocaust Ebraic 358 00:22:38,050 --> 00:22:42,570 Doar pentru că Național Socialiștii au folosit termenul Soluție Finală, 359 00:22:42,580 --> 00:22:46,200 și în anii înainte de război și la începutul războiului, 360 00:22:46,210 --> 00:22:48,850 asta nu înseamnă că au făcut defapt un plan. 361 00:22:48,860 --> 00:22:52,580 Până și stenograma întrunirii, detaliile ce au fost 362 00:22:52,590 --> 00:22:55,230 scrise la conferința Wannsee, declară clar 363 00:22:55,240 --> 00:22:57,400 că evreii vor fi eliberați la un moment, 364 00:22:57,410 --> 00:23:00,880 așa că nu a fost vorbă de vreun plan pentru Soluție Finală. 365 00:23:00,890 --> 00:23:02,790 Nu a fost decât vorba de 366 00:23:02,800 --> 00:23:05,990 "Păi, acum că Frontul Estic este cam stătut, 367 00:23:06,000 --> 00:23:09,230 trebuie să ne dăm seama ce să facem cu acești 368 00:23:09,240 --> 00:23:12,650 milioane de evrei ce îi avem acum în custodia noastră." 369 00:23:12,660 --> 00:23:16,410 Aceea a fost problema ce Naziștii au simțit că trebuie să rezolve, 370 00:23:16,420 --> 00:23:19,800 dar nu prin a crea un plan gigantic. 371 00:23:19,810 --> 00:23:22,880 Scopul conferinței Wannsee a fost să discute planul 372 00:23:22,890 --> 00:23:26,320 cum evreii Europei vor fi deportați către est. 373 00:23:26,330 --> 00:23:28,100 Unii evrei ar fi rămas în Germania 374 00:23:28,110 --> 00:23:30,800 să lucreze la construcție de drumuri și mai multe. 375 00:23:30,810 --> 00:23:34,260 Ei au decis de asemenea că evrei ce au participat în Primul Război Mondial, 376 00:23:34,270 --> 00:23:38,730 toți fiind peste 65 de ani și toți ce au lucrat în industrii, 377 00:23:38,740 --> 00:23:40,140 vor rămâne în Germania. 378 00:23:40,150 --> 00:23:42,420 Asta a fost confirmat de asemenea de Yehuda Bauer, 379 00:23:42,430 --> 00:23:45,880 profesor al Studiilor Holocaust în Institutul Avraham Harmon al 380 00:23:45,890 --> 00:23:49,960 Iudaism Contemporan în Universitatea Ebraică a Ierusalimului. 381 00:23:49,970 --> 00:23:52,390 Tabere de trecere au fost create în Polonia 382 00:23:52,400 --> 00:23:54,840 pentru a ajuta cu imigrarea evreilor. 383 00:23:54,850 --> 00:23:59,910 Termenul "Endlosung der Judenfrage", Soluție Finală la Întrebarea Ebraică 384 00:23:59,920 --> 00:24:02,580 era o frază folosită de Național Socialiști 385 00:24:02,590 --> 00:24:05,390 în legătura cu "Auswanderung" imigrarea, 386 00:24:05,400 --> 00:24:10,080 și "Evakuierung", evacuarea evreilor în Europa ocupată, 387 00:24:10,090 --> 00:24:13,650 către Est, Palestina și Madagascar. 388 00:24:13,660 --> 00:24:17,410 Primii să folosească termenul, totuși, au fost defapt sioniștii. 389 00:24:17,420 --> 00:24:20,580 Soluția Finală a Întrebarii Ebraice este, defapt 390 00:24:20,590 --> 00:24:25,770 un citat direct din Manifestul Sionist 1897. 391 00:24:25,780 --> 00:24:29,160 Fraza infamă era folosită de lideri sioniști 392 00:24:29,170 --> 00:24:32,850 cu mult înainte ca NSDAP să existe măcar. 393 00:24:32,860 --> 00:24:36,880 În 1897, Asociația Ebraică Națională - Cologne 394 00:24:36,890 --> 00:24:39,600 a publicat programul său (numit "Teze"): 395 00:24:39,610 --> 00:24:43,410 "Experiența ne-a arătat că emanciparea civică a eșuat 396 00:24:43,420 --> 00:24:46,800 în a stabili un viitor social și cultural pentru poporul ebraic. 397 00:24:46,810 --> 00:24:50,700 Soluția Finală a Întrebării Ebraice stă deci 398 00:24:50,710 --> 00:24:53,370 în stabilirea unui stat ebraic." 399 00:24:53,380 --> 00:24:56,790 În 1897, Rothschild au fondat Congresul Sionist 400 00:24:56,800 --> 00:24:58,920 și au aranjat prima sa întrunire în München. 401 00:24:58,930 --> 00:25:01,740 Asta a fost rearanjată în Basel, Elveția. 402 00:25:01,750 --> 00:25:05,050 Această adunare a fost condusă de către "Tatăl Sionismului" Theodor Herzl. 403 00:25:05,060 --> 00:25:11,230 Și în 1899, el a propus "Soluția Finală a Întrebării Ebraice" 404 00:25:11,240 --> 00:25:14,440 și a propus lichidarea a averii evreieşti: 405 00:25:14,450 --> 00:25:18,200 "Este esențial ca suferința evreilor să devină mai rea... 406 00:25:18,210 --> 00:25:21,220 asta ne va ajuta în realizarea planurilor noastre. 407 00:25:21,230 --> 00:25:22,980 Am o idee excelentă... 408 00:25:22,990 --> 00:25:26,970 Îi voi provoca pe anti-semiți să lichideze averea evreiască... 409 00:25:26,980 --> 00:25:31,390 Anti-semiții ne vor ajuta pe noi practic în a împuternicii 410 00:25:31,400 --> 00:25:34,380 persecuția și opresiunea evreilor. 411 00:25:34,390 --> 00:25:38,010 Anti-semiții vor fi cei ai buni prieteni ai noștrii." 412 00:25:38,020 --> 00:25:42,270 Herzl de asemenea a folosit termenul "Soluția Finală la Întrebarea Ebraică" 413 00:25:42,280 --> 00:25:45,850 într-o scrisoare către Țarul Rus în 1899. 414 00:25:45,860 --> 00:25:49,300 "...eu îmi iau dreptul sa înaintez planul sionist 415 00:25:49,310 --> 00:25:53,840 pentru Soluția Finală la Întrebarea Ebraică." 416 00:25:54,180 --> 00:26:00,170 Sionistul Nahum Sokolov a scris în cartea sa în 1919, Istoria Sionismului, că: 417 00:26:00,180 --> 00:26:03,950 "Progresul civilizației moderne a ajuns să fie văzut ca un fel de 418 00:26:03,960 --> 00:26:10,050 Mesia modern pentru Soluția Finală la Problema Ebraică." 419 00:26:10,080 --> 00:26:14,080 Richard James Horatio Gottheil era fiul unui rabin 420 00:26:14,090 --> 00:26:17,480 și președinte a Federației Americane a Sioniștilor. El a spus: 421 00:26:17,490 --> 00:26:23,310 "Asimilarea evreilor nu poate fi Soluția Finală a Întrebării Ebraice." 422 00:26:23,320 --> 00:26:29,660 Cartea Anului Ebraic 5676 declară că evreii Britanici 423 00:26:29,670 --> 00:26:35,050 au adoptat o poliță pentru Soluția Finală a Întrebării Ebraice". 424 00:26:35,060 --> 00:26:38,920 Chiar și în 1940, articolul unei revistei evreieşti, îl cita pe Trotsky, 425 00:26:38,930 --> 00:26:44,290 menționând Soluția Finală a Întrebării Ebraice". 426 00:26:44,560 --> 00:26:50,410 Avocat Israelit, diplomat și sionist, Aryeh Leon Kubovy, a spus: 427 00:26:50,420 --> 00:26:54,360 Nu există niciun document semnat de Hitler, nici de Himmler sau Heydrich 428 00:26:54,370 --> 00:26:56,940 ce vorbește de exterminarea evreilor... 429 00:26:56,950 --> 00:27:01,370 Cuvântul "exterminare" nu apare în scrisoarea de la Goring către Heydrich 430 00:27:01,380 --> 00:27:05,310 în legătură cu Soluția Finală a Întrebării Ebraice." 431 00:27:06,840 --> 00:27:12,070 EFORTUL LUI HITLER PENTRU PACE 432 00:27:13,850 --> 00:27:17,240 Scopul principal al lui Hitler era să rezolve problemele Tratatului Versalia 433 00:27:17,250 --> 00:27:19,610 și să ia înapoi teritoriile furate ce aparțin Germanilor 434 00:27:19,620 --> 00:27:22,630 pentru a uni toți Germanii într-un singur Al Treilea Imperiu. 435 00:27:22,640 --> 00:27:25,800 Devreme în 1923, Hitler a spus în discursul său: 436 00:27:25,810 --> 00:27:27,800 "Cât acest tratat încă rămâne, 437 00:27:27,810 --> 00:27:30,480 nu poate să existe o reînviere a poporului German. 438 00:27:30,490 --> 00:27:33,060 Nicio reformă socială de orice fel nu este posibilă. 439 00:27:33,070 --> 00:27:37,370 Tratatul a fost făcut pentru a duce 20 de milioane de Germani la moarte 440 00:27:37,380 --> 00:27:39,810 și să ruineze națiunea Germană." 441 00:27:39,820 --> 00:27:42,370 Ce istoricii politic corect eșuează sa menționeze 442 00:27:42,380 --> 00:27:46,020 sau ascund intenționat este faptul că Hitler defapt a făcut repetate 443 00:27:46,030 --> 00:27:50,490 încercări, documentate, într-un efort de a preveni Al Doilea Război Mondial. 444 00:27:50,500 --> 00:27:53,210 Totuși, fiecare din aceste oferte de pace au fost respinse 445 00:27:53,220 --> 00:27:56,260 de către cei ce ar profita dintr-un război cu Germania. 446 00:27:56,270 --> 00:27:58,700 Pe 17 Mai 1933, 447 00:27:58,710 --> 00:28:02,170 Hitler a dat un discurs declarând că Germania era dornică să dezarmeze 448 00:28:02,180 --> 00:28:04,480 dacă țările vecine vor reciproca. 449 00:28:04,490 --> 00:28:06,130 Propunerea a fost respinsă. 450 00:28:06,140 --> 00:28:10,530 În schimb, celelalte țări a continuat să umple arsenalurile lor cu armament, 451 00:28:10,540 --> 00:28:14,950 ridicând grămezi de explozibil și crescând numerele truperlor lor. 452 00:28:14,960 --> 00:28:18,580 Liga Națiunilor, instrumentul globalist al puterii victorioase, 453 00:28:18,590 --> 00:28:21,610 a forțat Germania într-o perioadă de probare 454 00:28:21,620 --> 00:28:26,000 înainte să fie posibil să discute dezarmarea altor națiuni. 455 00:28:26,010 --> 00:28:28,560 Așa, pe 14 Octombrie 1933, 456 00:28:28,570 --> 00:28:31,310 Hitler s-a detașat de globalista Liga Națiunilor 457 00:28:31,320 --> 00:28:34,460 cu care era imposibil să ajungă la vreun acord. 458 00:28:34,470 --> 00:28:38,760 Pe 18 Decembrie 1933, Hitler a înaintat o propunere în 6 puncte 459 00:28:38,770 --> 00:28:41,120 pentru îmbunătățirea relațiilor internaționale. 460 00:28:41,130 --> 00:28:43,820 Pe 26 Ianuarie 1934, 461 00:28:43,830 --> 00:28:47,000 Hitler a completat un pact de non-agresiune cu Polonia. 462 00:28:47,010 --> 00:28:49,210 Pericolele față de Imperiu erau acum așa mari încât 463 00:28:49,220 --> 00:28:54,000 Hitler a reintrodus recrutarea pe 16 Martie 1935. 464 00:28:54,010 --> 00:28:58,400 Pe 1 Martie 1935 Hitler a asigurat Franța cu orice ocazie posibilă 465 00:28:58,410 --> 00:29:00,500 de dorința sa de a trai în pace cu ei. 466 00:29:00,510 --> 00:29:04,240 Pe 21 Mai 1935, Hitler a făcut o altă încercare 467 00:29:04,250 --> 00:29:06,580 în a evita posibilitatea crescândă de război. 468 00:29:06,590 --> 00:29:08,820 Pe 18 Iunie 1935, 469 00:29:08,830 --> 00:29:11,540 Hitler a negociat un agrement naval cu Marea Britanie. 470 00:29:11,550 --> 00:29:13,950 Pe 31 Martie 1936, 471 00:29:13,960 --> 00:29:16,600 Hitler a formulat un plan amănunțit pentru pace. 472 00:29:16,610 --> 00:29:19,380 Acest plan de pace ar fi putut fi un adevărat punct de întoarcere 473 00:29:19,390 --> 00:29:22,910 pentru prosperitatea tuturor națiunilor în Europa. 474 00:29:25,950 --> 00:29:30,210 "Apelez la rațiune în afaceri internaționale. 475 00:29:30,220 --> 00:29:34,920 Vreau să arăt că ideea de inamic etern este greșită. 476 00:29:34,930 --> 00:29:39,010 Nu suntem inamici înnăscuți." -Adolf Hitler 1936 477 00:29:39,020 --> 00:29:41,920 Vom forță acest război asupra lui Hitler, fie că îl vrea sau nu." 478 00:29:41,930 --> 00:29:43,930 - Winston Churchill într-o difuzare în 1936 479 00:29:43,940 --> 00:29:44,910 ANSCHLUSS 480 00:29:44,920 --> 00:29:49,380 Anschluss a fost unificarea voluntară a Austriei în Imperiul German. 481 00:29:49,390 --> 00:29:52,850 Tratatul Versalia a rupt imperiul Austro-Ungar 482 00:29:52,860 --> 00:29:56,040 și a negat noii Austria să se unească cu Germania, 483 00:29:56,050 --> 00:29:58,830 dar după ce au văzut marele succes al Germaniei lui Hitler, 484 00:29:58,840 --> 00:30:01,450 dorința Austriecilor de a se uni cu frații și surorile lor 485 00:30:01,460 --> 00:30:03,480 nu mai putea fi oprită. 486 00:30:03,490 --> 00:30:07,420 Un copleșitor 99% din cetățenii Austrieci 487 00:30:07,430 --> 00:30:11,470 au votat să se reunească cu frații lor Germani. 488 00:30:11,480 --> 00:30:16,330 Fără un singur foc tras, în dimineața de 12 Martie 1938, 489 00:30:16,340 --> 00:30:20,310 forțe Germane au traversat granița aproape de locul de naștere al lui Hitler, Braunau, 490 00:30:20,320 --> 00:30:24,300 și erau întâmpinați ca și salvatori și eliberatori de Austriecii bucuroși. 491 00:30:24,310 --> 00:30:26,620 Ca și gest fratern față de Austrieci 492 00:30:26,630 --> 00:30:29,880 și un semn față de restul lumii a unei reuniuni pașnice, 493 00:30:29,890 --> 00:30:33,690 Hitler a invitat trupe Austrieci să mărșăluiască în Germania de asemenea. 494 00:30:33,700 --> 00:30:36,540 Nesurprinzător, media globalistă Vestică 495 00:30:36,550 --> 00:30:38,770 a portretizat unificarea bucuroasă 496 00:30:38,780 --> 00:30:41,920 drept "Germania invadează și cucerește Austria." 497 00:30:41,930 --> 00:30:45,480 Austria era încă în depresie cănd Hitler a unificat ambele țări. 498 00:30:45,490 --> 00:30:48,360 Cu ajutorul Germaniei, această problemă a fost întoarsă. 499 00:30:48,370 --> 00:30:53,360 Ordine a fost restaurată și în 2 ani era angajare completă. 500 00:30:55,560 --> 00:30:58,160 12 Martie 1938 501 00:31:10,830 --> 00:31:12,580 AGREMENTUL MÜNCHEN 502 00:31:12,590 --> 00:31:14,500 Poporul German al Cehoslovaciei 503 00:31:14,510 --> 00:31:18,060 a împărțit aceași dorință să se reunească cu Germania. 504 00:31:18,070 --> 00:31:21,240 Când Tratatul Versalia a rupt Austro-Ungaria în bucăți, 505 00:31:21,250 --> 00:31:24,580 a combinat Cehi, Slovaci, Germani și Unguri 506 00:31:24,590 --> 00:31:27,700 într-un stat artificial numit Cehoslovacia. 507 00:31:27,710 --> 00:31:31,520 Praga și Bohemia au fost părți din Germania timp de secole. 508 00:31:31,530 --> 00:31:35,410 Regium Praga reprezenta o amenințare gravă Germaniei. 509 00:31:35,420 --> 00:31:38,110 Președintelui comunist al Cehoslovaciei, Benes, 510 00:31:38,120 --> 00:31:41,360 i s-a ordonat de către stăpânii săi din Kremlin să deschidă granițele 511 00:31:41,370 --> 00:31:43,680 armatelor comuniste la comandă 512 00:31:43,690 --> 00:31:45,870 să pornească un război împotriva Germaniei. 513 00:31:45,880 --> 00:31:49,110 Praga urma să fie scăndura Sovietică înspre Germania. 514 00:31:49,120 --> 00:31:52,040 Regiunea Germană Sudetenland în sud de Germania, 515 00:31:52,050 --> 00:31:55,690 avea 3.5 milioane de cetățeni. Precum și Austriecii, 516 00:31:55,700 --> 00:31:58,370 Sudetenlanzii doreau să se unească cu Germania, 517 00:31:58,380 --> 00:32:01,190 dar Președintele comunist al Ceholovaciei, Edward Benes, 518 00:32:01,200 --> 00:32:02,780 nu o permitea. 519 00:32:02,790 --> 00:32:05,450 Sudetenlanzii erau deja grav maltratați 520 00:32:05,460 --> 00:32:07,950 de către statul comunist al Cehoslovaciei. 521 00:32:07,960 --> 00:32:10,750 Pentru a sfârși asta, pe 15 Martie 1939, 522 00:32:10,760 --> 00:32:13,470 trupe Germane au intrat în Cehoslovacia. 523 00:32:13,480 --> 00:32:17,190 Mai târziu în aceași zi, Hitler era în Praga cu trupele sale. 524 00:32:17,200 --> 00:32:18,920 Pentru a rezolva chestiunea pașnic, 525 00:32:18,930 --> 00:32:21,680 Hitler a chemat o conferință de urgență în München 526 00:32:21,690 --> 00:32:23,580 cu Italia, Franța și Anglia. 527 00:32:23,590 --> 00:32:27,710 Toți au agreat că Sudetenland va fi unificat cu Germania 528 00:32:27,720 --> 00:32:31,860 și că Slovacii vor avea propriul lor stat numit Republica Slovacă. 529 00:32:31,870 --> 00:32:35,000 Germanii din Sudeten erau întorși la conducerea Germană, 530 00:32:35,010 --> 00:32:38,960 așa cum și doreau să fie. Cu adevărat un câștig pentru toți. 531 00:32:38,970 --> 00:32:40,900 Ca și la sosirea în Austria, 532 00:32:40,910 --> 00:32:46,010 Hitler de asemenea a primit binevenirea unui erou în vizita în Sudetenland. 533 00:32:46,020 --> 00:32:49,080 Chamberlain s-a întors din München într-un răspuns fericit, 534 00:32:49,090 --> 00:32:52,380 fluturând un ziar ce el și Hitler l-au semnat, și declarând: 535 00:32:52,390 --> 00:32:54,240 "Pentru a doua oară în istoria noastră, 536 00:32:54,250 --> 00:32:56,670 un Prim Ministru Britanic s-a întors din Germania 537 00:32:56,680 --> 00:33:00,870 aducând pace cu onoare. Eu cred că este pace pentru timpul nostru." 538 00:33:00,880 --> 00:33:05,210 Decembrie 1938, Hitler a indicat Ministrului German de Externe 539 00:33:05,220 --> 00:33:08,460 să facă un agrement cu Franța. 540 00:33:09,300 --> 00:33:11,050 CORIDORUL POLONEZ 541 00:33:11,060 --> 00:33:14,720 După Primul Război Mondial, Aliații au tăiat teritoriul German 542 00:33:14,730 --> 00:33:17,170 și au dat parte din Prusia Vestică a Germaniei 543 00:33:17,180 --> 00:33:20,140 către noua restabilită națiune Polonia. 544 00:33:20,150 --> 00:33:24,580 Prusia de Est a fost lăsată total separată și izolată de Germania. 545 00:33:24,590 --> 00:33:29,030 Tratatul Versalia a seperat orașul German Danzig de Germania 546 00:33:29,040 --> 00:33:32,930 și l-a dat Poloniei împotriva dorinței cetățenilor orașului. 547 00:33:33,440 --> 00:33:35,180 Savant politic, Stefan Wolff, 548 00:33:35,190 --> 00:33:38,000 profesor la Universitatea din Birmingham, spune că: 549 00:33:38,010 --> 00:33:42,310 "Acțiunile oficialilor de stat Polonezi după stabilirea coridorului 550 00:33:42,320 --> 00:33:46,690 au urmat un curs de asimilare și opresiune." 551 00:33:46,700 --> 00:33:49,690 Ca și rezultat, o cantitate mare de Germani etnici 552 00:33:49,700 --> 00:33:52,980 au părăsit Polonia după Primul Război Mondial. 553 00:33:52,990 --> 00:33:59,050 Statisticieni contemporani Germani spun că 592,000 de Germani au plecat până în 1921 554 00:33:59,060 --> 00:34:03,280 iar alți învățați Polonezi spun că până la un milion de Germani au plecat. 555 00:34:03,290 --> 00:34:08,000 Acel oraș liber Danzig era peste 90% German 556 00:34:08,010 --> 00:34:11,360 și aparținuse încă din 1871 Germaniei. 557 00:34:11,370 --> 00:34:14,640 Orașul cu o populație predominant vorbitoare de Germană, 558 00:34:14,650 --> 00:34:18,020 împreună cu zona înconjurătoare Germană Prusia Estică, 559 00:34:18,030 --> 00:34:21,750 Danzig era izolat de țara Germană principală de Tratatul Versalia, 560 00:34:21,760 --> 00:34:24,410 cu fostul teritoriu German acum aparținând Poloniei, 561 00:34:24,420 --> 00:34:28,340 trecea fix prin regiunea Prusă Pomeranian a Germaniei. 562 00:34:28,350 --> 00:34:32,860 Contrar opinii populare, Hitler nu avea dispreț împotriva Polonezilor. 563 00:34:32,870 --> 00:34:36,910 De fapt, a fost profund impresionat de victoria Poloneză 564 00:34:36,920 --> 00:34:40,690 în războiul Polonez-Soviet, 1919 până în 1921. 565 00:34:40,700 --> 00:34:44,370 Hitler a vrut același tip de alianță cu Polonia ca și cu Italia 566 00:34:44,380 --> 00:34:47,500 și dacă putea s-ar fi aliat cu poporul Polonez 567 00:34:47,510 --> 00:34:49,840 să apere Europa de comunism. 568 00:34:49,850 --> 00:34:53,370 Mareșal Joseph Pilsudski era un lider al Poloniei 569 00:34:53,380 --> 00:34:59,340 până la moartea sa în 1935. El era idolatrizat de Hitler. 570 00:34:59,350 --> 00:35:04,320 În 1934, un pact de pace a fost semnat între Adolf Hitler și Pilsudski, 571 00:35:04,330 --> 00:35:07,090 asigurând pace între cele 2 națiuni. 572 00:35:07,100 --> 00:35:09,570 "A avut bun sens ca Polonia să participe 573 00:35:09,580 --> 00:35:12,750 într-un perete defensiv împotriva bolșevismului", zise Hitler. 574 00:35:12,760 --> 00:35:16,300 Fiecare divizie Poloneză însemna întărirea puterii militare 575 00:35:16,310 --> 00:35:20,310 împotriva a nu doar un posibil, ci acum foarte evident, 576 00:35:20,320 --> 00:35:23,470 măcel bolsevic împotriva Europei. 577 00:35:23,480 --> 00:35:27,080 Toată propaganda anti-Poloneză era acum interzisă de Hitler. 578 00:35:27,090 --> 00:35:31,610 Într-un discurs la Reichstag, pe 21 Mai 1935, Hitler a spus: 579 00:35:31,620 --> 00:35:34,980 "Ne recunoaștem, cu înțelegerea și prietenia inimoasă 580 00:35:34,990 --> 00:35:38,630 a adevăraților naționaliști, statul Polonez ca și casă 581 00:35:38,640 --> 00:35:42,240 unui popor măreț și conștient național." 582 00:35:43,380 --> 00:35:45,510 Conform acestui pact non-agresiv, 583 00:35:45,520 --> 00:35:49,540 ambele țări au jurat să-și rezolve problemele prin negocieri, 584 00:35:49,550 --> 00:35:51,500 nu conflict înarmat. 585 00:35:51,510 --> 00:35:56,470 Din păcate, Pilsuski a murit pe 12 Mai 1935, 586 00:35:56,480 --> 00:35:59,040 și negocierile de pace au căzut. 587 00:35:59,050 --> 00:36:01,790 În Germania, steagurile erau acum ridicate la jumătate. 588 00:36:01,800 --> 00:36:04,680 Hitler era cu adevărat trist de moartea lui Pilsudski 589 00:36:04,690 --> 00:36:08,020 și i-a scris o scrisoare soției sale. 590 00:36:08,030 --> 00:36:12,200 Moartea subită a liderului Polonez era o știre foarte rea pentru Germania. 591 00:36:12,210 --> 00:36:17,370 Mareșalul popular a fost succedat de Mareșalul Edward Rydz-Smigly. 592 00:36:17,380 --> 00:36:20,290 Moartea lui Pilsudski și ascensiunea lui Smigly 593 00:36:20,300 --> 00:36:23,330 aveau să fie o regresiune pentru Germania. 594 00:36:23,340 --> 00:36:26,190 Smigly nu era interesat de pace cu Germania 595 00:36:26,200 --> 00:36:29,750 și în schimb a semnat pactul de apărare comună Polonez-Britanic, 596 00:36:29,760 --> 00:36:32,990 ce promitea ajutor militar Britanic în cazul în 597 00:36:33,000 --> 00:36:36,060 care Polonia ar fi atacată de către altă țară Europeană. 598 00:36:36,070 --> 00:36:39,710 Ministrul Trezoreriei Americane, evreul Henry Morgenthau Jr., 599 00:36:39,720 --> 00:36:42,970 l-a telefonat pe evreul politician Francez, Leon Blum, 600 00:36:42,980 --> 00:36:45,910 și a sugerat să înghețe conturile bancare Germane în Franța 601 00:36:45,920 --> 00:36:49,710 în speranțele de a o împinge pe Franța în război cu Germania. 602 00:36:49,720 --> 00:36:54,580 În Octombrie 1938, dictatorul Poloniei, Smigly, a cerut o porțiune din Silesia 603 00:36:54,590 --> 00:36:56,960 și alte zone mici din Cehia. 604 00:36:56,970 --> 00:37:03,540 Armata Poloneză a anexat zonele cu o populație de 227,399 de oameni 605 00:37:03,550 --> 00:37:06,820 și tancuri Poloneze au intrat în teritoriul Ceh anexat. 606 00:37:06,830 --> 00:37:11,240 Cehii erau prea lipsiți de putere pentru a opri anexarea forțată. 607 00:37:11,430 --> 00:37:15,890 Pe 16 Martie 1939, presupusul neutru Roosevelt 608 00:37:15,900 --> 00:37:19,510 a trimis un ultimatum Britaniei cerând ca de aici înainte 609 00:37:19,520 --> 00:37:22,690 guvernul Britanic să se opună puternic Germaniei. 610 00:37:22,700 --> 00:37:26,380 Hărți acum începuseră să circule arătând o nouă graniță vestică cu Polonia 611 00:37:26,390 --> 00:37:29,160 exstinsă până aproape de Berlin. 612 00:37:29,170 --> 00:37:32,180 Ziare Germane și politicieni precum Adolf Hitler 613 00:37:32,190 --> 00:37:35,930 acum acuzau autoritățile Poloneze de organizarea și toleraea 614 00:37:35,940 --> 00:37:40,550 uciderilor etnicilor Germani ce trăiau în Polonia. 615 00:37:40,560 --> 00:37:43,170 Pe 25 Aprilie 1939, 616 00:37:43,180 --> 00:37:46,380 diplomatul evreu, jurnalist și scriitor William Bullitt, 617 00:37:46,390 --> 00:37:49,950 l-a chemat pe cronicarul ziarist American, Karl Henry von Wiegand, 618 00:37:49,960 --> 00:37:53,150 șef corespondent European al serviciilor de știri internaționale 619 00:37:53,160 --> 00:37:56,030 la Ambasada Americană în Paris, și i-a spus: 620 00:37:56,040 --> 00:37:58,720 "Război în Europa a fost decis. 621 00:37:58,730 --> 00:38:02,110 Polonia are asigurarea spijinului Britaniei și Franței, 622 00:38:02,120 --> 00:38:04,950 și nu va ceda la nicio cerere din partea Germaniei. 623 00:38:04,960 --> 00:38:09,850 America va fi în război curând după ce Britania și Franța intră." 624 00:38:09,860 --> 00:38:14,290 Într-o conversație secretă în Parcul Hyde pe 28 Mai 1939, 625 00:38:14,300 --> 00:38:17,980 Roosevelt a asigurat fostul președinte comunist al Cehoslovaciei, 626 00:38:17,990 --> 00:38:22,670 Dr. Edward Banes, că America ar interveni activ 627 00:38:22,680 --> 00:38:28,750 de partea Britaniei și Franței în anticipatul război European. 628 00:38:28,760 --> 00:38:32,630 Contele Jerzy Potocki era Ambasadorul Polonez în America. 629 00:38:32,640 --> 00:38:35,140 El a explicat în 1934 că: 630 00:38:35,150 --> 00:38:39,200 "Mai presus de toate, propaganda aici este în întregime în mâini evreieşti. 631 00:38:39,210 --> 00:38:43,250 Când luăm în considerare ignoranța publică, propaganda lor e așa efectivă 632 00:38:43,260 --> 00:38:47,130 încât poporul nu are nicio cunoștință reală despre starea lucrurilor în Europa. 633 00:38:47,140 --> 00:38:49,660 Președintelui Roosevelt i-sa dat puterea 634 00:38:49,670 --> 00:38:53,360 să creeze rezerve uriașe în armament pentru un război viitor, 635 00:38:53,370 --> 00:38:56,720 către care evreii în mod voit se îndreaptă." 636 00:38:56,730 --> 00:39:00,340 Într-un raport din Washington către Ministrul de Externe în Varșovia, 637 00:39:00,350 --> 00:39:04,440 datat 9 Februarie 1939, el a scris: 638 00:39:04,450 --> 00:39:08,360 "Presiunea evreilor asupra Președintelui Roosevelt și a Departamentului de Stat 639 00:39:08,370 --> 00:39:10,620 devine mereu mai puternică... 640 00:39:10,630 --> 00:39:14,770 evreii sunt acum lideri în a crea o psihoză de război 641 00:39:14,780 --> 00:39:20,180 ce ar arunca întreaga lume în război și ar aduce catastrofă generală. 642 00:39:20,190 --> 00:39:24,080 Această atitudine devine din ce în ce mai aparentă. 643 00:39:24,090 --> 00:39:27,310 În definiția lor de state democrate, 644 00:39:27,320 --> 00:39:29,700 evreii au creat de asemenea un haos real: 645 00:39:29,710 --> 00:39:33,410 au îmbinat împreună ideile de democrație și comunism 646 00:39:33,420 --> 00:39:38,940 și mai presus de toate au ridicat steagul urii arzătoare împotriva Nazismului. 647 00:39:38,950 --> 00:39:41,480 Această ură a devenit o nebunie. 648 00:39:41,490 --> 00:39:44,120 Este propagată peste tot și prin orice mijloc: 649 00:39:44,130 --> 00:39:47,230 în teatre, în cinema și în presă. 650 00:39:47,240 --> 00:39:51,490 Germanii sunt portretizați ca și o națiune ce trăiește sub aroganța lui Hitler, 651 00:39:51,500 --> 00:39:53,900 ce vrea să cucerească întreaga lume 652 00:39:53,910 --> 00:39:57,040 și să înnece întreaga omenire într-un ocean de sânge. 653 00:39:57,050 --> 00:40:00,080 În conversațiile cu reprezentanți evrei ai presei, 654 00:40:00,090 --> 00:40:03,010 am dat în mod repetat de păreri inexorabile 655 00:40:03,020 --> 00:40:07,010 și convinse că războiul este inevitabil. 656 00:40:07,020 --> 00:40:11,460 Acești evrei internaționali exploatează orice mijloc de propagandă 657 00:40:11,470 --> 00:40:14,310 pentru a se opune oricărei tendințe de orice fel 658 00:40:14,320 --> 00:40:17,920 în a consolida și a avea înțelegere între națiuni. 659 00:40:17,930 --> 00:40:21,760 În acest mod, convingerea crește ușor dar sigur 660 00:40:21,770 --> 00:40:25,200 în opinia publică aici cum că Germanii și statele satelit, 661 00:40:25,210 --> 00:40:28,760 în forma Fascismului, sunt inamici ce trebuie 662 00:40:28,770 --> 00:40:32,260 subjugați de către "lumea democratică." 663 00:40:32,270 --> 00:40:36,310 Într-o scriere de jurnal în 6 Iulie 1939, el a spus: 664 00:40:36,320 --> 00:40:40,000 "În Vest, sunt tot felul de elemente ce împing în mod deschis război: 665 00:40:40,010 --> 00:40:43,730 evreii, super-capitaliștii, negustorii de armament. 666 00:40:43,740 --> 00:40:46,470 Astăzi sunt toți gata pentru o afacere mare, 667 00:40:46,480 --> 00:40:50,930 deoarece au găsit un loc ce poate fi pus în flăcări: Danzig; 668 00:40:50,940 --> 00:40:55,100 și o națiune ce este gata să lupte: Polonia. 669 00:40:55,110 --> 00:40:57,570 Ei vor să facă afaceri pe spatele nostru. 670 00:40:57,580 --> 00:41:00,820 Ei sunt indiferenți față de distrugerea țării noastre. 671 00:41:00,830 --> 00:41:04,020 Într-adevăr, din moment ce totul va trebui reconstruit mai apoi, 672 00:41:04,030 --> 00:41:06,450 ei pot profita din asta de asemenea." 673 00:41:06,460 --> 00:41:10,240 Ca și înainte, Germanii în Polonia erau o minoritate persecutată, 674 00:41:10,250 --> 00:41:15,110 lipsită de orice drept, la fel ca și Germanii blocați în Cehoslovacia. 675 00:41:15,120 --> 00:41:20,060 Între 1919 și 1939, Germania a fost în mod repetat 676 00:41:20,070 --> 00:41:26,740 atacată de partisani Polonezi lucrând pentru interese comuniste sau evreieşti. 677 00:41:28,460 --> 00:41:31,930 Erau deja 80,000 de Germani etnici în tabere de refugiați 678 00:41:31,940 --> 00:41:34,990 în Danzig și Imperiul German. 679 00:41:41,390 --> 00:41:44,770 Dezertor Irlandez către Germania William Joyce a explicat: 680 00:41:44,780 --> 00:41:48,020 "Bărbați și femei Germani erau vânați precum bestii sălbatice 681 00:41:48,030 --> 00:41:50,730 prin străzile din Bromberg. Cănd erau prinși, 682 00:41:50,740 --> 00:41:54,360 erau mutilați și sfâșiați în bucăți de către gloata Poloneza... 683 00:41:54,370 --> 00:41:56,670 În fiecare zi măcelul creștea. 684 00:41:56,680 --> 00:42:00,050 Mii de Germani au plecat din casele lor din Polonia 685 00:42:00,060 --> 00:42:02,550 cu nimic mai mult decât hainele ce le purtau. 686 00:42:02,560 --> 00:42:07,060 În nopțile dintre 25 August și 31 August inclusiv, 687 00:42:07,070 --> 00:42:11,590 au avut loc, pe lângă nenumărate atacuri asupra a civili de sânge German, 688 00:42:11,600 --> 00:42:16,130 44 de acte de violență înarmată perfect autentificate 689 00:42:16,140 --> 00:42:18,750 împotriva a oficiali Germani și proprietate." 690 00:42:18,760 --> 00:42:24,960 Erau 12,857 de morți identificați în zona Bromberg, 691 00:42:24,970 --> 00:42:27,750 lăsând un larg număr de decedați neidentificați acolo 692 00:42:27,760 --> 00:42:29,700 și mai mulți morți altundeva. 693 00:42:29,710 --> 00:42:35,420 Și Hogan și Biroul de Crime de Război Wehrmacht sunt de acord cu aceste concluzii. 694 00:42:35,990 --> 00:42:38,440 Aceste fapte istorice sunt de asemenea confirmate 695 00:42:38,450 --> 00:42:42,560 de istoricul Est German Theodor Bierschenk în 1954, 696 00:42:42,570 --> 00:42:47,000 și de jurnalistul Social Democrat Otto Heike în 1955, 697 00:42:47,010 --> 00:42:50,010 în baza a documente Poloneze. 698 00:42:50,020 --> 00:42:54,390 George Ohio a spus: "Eu am în Germania în anii 1980 699 00:42:54,400 --> 00:42:57,810 când mulți oameni ce au trăit în timpul războiului erau încă în viață. 700 00:42:57,820 --> 00:43:01,280 Am căutat pe oricine ce a trăit aproape de Polonia în 1939 701 00:43:01,290 --> 00:43:04,200 și am fost îndeajuns de norocos să întânlesc câțiva oameni. 702 00:43:04,210 --> 00:43:08,540 Unul era un oficial de vamă ce a zis că era așa grav la graniță 703 00:43:08,550 --> 00:43:13,050 încâț erau înarmați și aveau și grenade în birouri, gata de atac. 704 00:43:13,060 --> 00:43:17,570 Altul mi-a spus că animalele sale de fermă erau deseori furate de teroriști Polonezi. 705 00:43:17,580 --> 00:43:21,700 Altul a spus despre nepoata sa fiind violată de un Polonez ce a trecut granița. 706 00:43:21,710 --> 00:43:25,830 Aceste sunt doar câteva povești din multe zise mie de civili Germani 707 00:43:25,840 --> 00:43:31,920 ce au fost martori la aceste invazii de graniță precum s-a întâmplat și în 1919 până în 1928. 708 00:43:31,930 --> 00:43:34,490 Un lucru ce mulți oameni eșuează să vadă este că 709 00:43:34,500 --> 00:43:37,390 Polonia în mod deschis a atacat Germania 710 00:43:37,400 --> 00:43:41,710 chiar după Primul Război Mondial, ce a dus la multe lupte de graniță. 711 00:43:41,720 --> 00:43:45,810 Odată ce Germania a început să preseze Polonia să rezolve o soluție pentru coridor, 712 00:43:45,820 --> 00:43:47,650 atacurile au început din nou. 713 00:43:47,660 --> 00:43:50,220 Iar un lucru ce este clar mie este că 714 00:43:50,230 --> 00:43:54,660 Germania nu a inventat aceste atacuri." 715 00:43:55,850 --> 00:44:00,160 Pentru a rezolva problemele, Hitler a făcut numeroase propuneri practice, 716 00:44:00,170 --> 00:44:03,850 ce includeau demilitarizarea zonelor port importante, 717 00:44:03,860 --> 00:44:09,070 referedum public, acceptarea Gdynia drept oraș port Polonez pe Marea Baltică, 718 00:44:09,080 --> 00:44:14,610 pasaje ferate și drumuri de 1 km lățime sa unească Prusia de Est cu Germania 719 00:44:14,620 --> 00:44:17,030 sau să unească Polonia cu Marea Baltică. 720 00:44:17,040 --> 00:44:20,710 Pactul anti-comintern de asemenea ar fi semnat 721 00:44:20,720 --> 00:44:23,950 să protejeze Polonia de subversiune comunistă. 722 00:44:23,960 --> 00:44:27,430 Fiecare propunere Germană a fost ignorată. 723 00:44:27,440 --> 00:44:32,550 Larg displăcutul Ministru Polonez de Externe Józef Beck 724 00:44:32,560 --> 00:44:36,010 a refuzat fiecare propunere Germană. 725 00:44:36,020 --> 00:44:40,360 După asta, propaganda Germană se întorcea împotriva Poloniei. 726 00:44:40,580 --> 00:44:43,200 Și Britania și Franța în mod deschis s-au dus O NOUĂ ALIANȚĂ SFÂNTĂ 727 00:44:43,210 --> 00:44:46,230 către regimul genocidal bolșevic al lui Stalin A NEW HOLY ALLIANCE 728 00:44:46,240 --> 00:44:50,620 cu speranțe de a restaura o nouă versiune de Alianța Triplă Antantă 729 00:44:50,630 --> 00:44:54,290 ce a creat Războiul Mondial pe 2 fronturi împotriva Germaniei. 730 00:44:54,300 --> 00:44:57,210 Rydz-Smigly, noul dictator al Poloniei, 731 00:44:57,220 --> 00:45:00,670 a fost selectat de către globaliști să înceapă o luptă cu Germania, 732 00:45:00,680 --> 00:45:03,670 pentru ca Britania și Franța apoi să atace Germania din vest 733 00:45:03,680 --> 00:45:07,020 în apărarea Poloniei, și în final Uniunea Sovietică 734 00:45:07,030 --> 00:45:10,050 să se alăture luptei împotriva Germaniei din est. 735 00:45:10,060 --> 00:45:12,460 Acest plan strategic de agresiune înspre Germania 736 00:45:12,470 --> 00:45:16,340 era discutat deschis de media principală. 737 00:45:16,350 --> 00:45:21,350 Spre exemplu, devreme pe cât 1938, într-o carte intitulată "O Nouă Alianță Sfântă", 738 00:45:21,360 --> 00:45:26,060 de către cunoscutul scriitor evreu Emil Ludwig, născut Emil Cohn. 739 00:45:26,070 --> 00:45:29,660 În carte, el a chemat la renașterea a exact aceleiași 740 00:45:29,670 --> 00:45:32,970 alianțe militare pe 2 fronturi ce a complotat 2 decenii 741 00:45:32,980 --> 00:45:35,260 în trecut împotriva Germaniei. 742 00:45:35,270 --> 00:45:39,020 Anglia, Franța, America, Rusia, 743 00:45:39,030 --> 00:45:44,310 foarte influentul globalist Consiliu de Relații Externe bazat în New York, 744 00:45:44,320 --> 00:45:46,670 în revista sa Afaceri Externe, 745 00:45:46,680 --> 00:45:51,340 a avut o recenzie favorabilă pentru cartea lui Ludwig, în care posibilitatea 746 00:45:51,350 --> 00:45:55,240 de a crea o alianță pe 2 fronturi era în mod deschis confirmată. 747 00:45:56,000 --> 00:45:57,210 Emil Ludwig a spus: 748 00:45:57,220 --> 00:46:01,030 "Chiar și dacă Hitler în ultimul moment ar vrea să evite război, 749 00:46:01,040 --> 00:46:04,910 ce l-ar distruge, el, în ciuda dorințelor sale, 750 00:46:04,920 --> 00:46:07,230 va fi forțat să facă război." 751 00:46:07,240 --> 00:46:09,890 Hitler a văzut fix prin acest joc transparent 752 00:46:09,900 --> 00:46:12,300 și prin urmare l-a contactat pe Stalin. 753 00:46:12,310 --> 00:46:17,680 Pe 23 August 1939, Hitler a semnat Pactul de non-agresiune German-Soviet, 754 00:46:17,690 --> 00:46:20,540 de asemenea cunoscut drept pactul Molotov-Ribbentrop. 755 00:46:20,550 --> 00:46:24,490 Asta a fost făcută să încetinească Aliații Vestici dornici de război 756 00:46:24,500 --> 00:46:28,880 prin a neutraliza noul lor Triplu Antant cu Sovieții. 757 00:46:28,890 --> 00:46:31,370 Hitler nu a vrut un război pe 2 fronturi 758 00:46:31,380 --> 00:46:34,700 și alianța temporară cu Stalin a fost făcută din speranță 759 00:46:34,710 --> 00:46:38,350 că Britanicii nu vor îndrăzni să declare război. 760 00:46:38,360 --> 00:46:40,120 Chiar și după ce pactul a fost semnat, 761 00:46:40,130 --> 00:46:44,670 Hitler încă a încercat să evite vreun război prin a contacta Aliații pentru negocieri 762 00:46:44,680 --> 00:46:48,210 ce ei refuzau să aibe de fiecare dată. 763 00:46:48,220 --> 00:46:52,180 Hitler chiar a scris o scrisoare sinceră Președintelui Francez Daladier 764 00:46:52,190 --> 00:46:57,600 chiar 2 zile după ce Ribbentrop și Molotov au terminat afacerea în Moscova. 765 00:46:57,610 --> 00:47:00,120 Deja în Octombrie 1930, 766 00:47:00,130 --> 00:47:03,920 ziarul influent Polonez Die Liga der Grossmacht 767 00:47:03,930 --> 00:47:06,150 a purtat următoarea declarație: 768 00:47:06,160 --> 00:47:09,730 "O luptă între Polonia și Germania este inevitabilă. 769 00:47:09,740 --> 00:47:13,020 Trebuie să ne pregătim pe noi înșine sistematic. 770 00:47:13,030 --> 00:47:16,180 ...înfrângerea Germaniei trebuie produsă de trupe Poloneze 771 00:47:16,190 --> 00:47:20,490 în centrul teritoriului pentru a lovi Germania în inimă. 772 00:47:20,500 --> 00:47:23,650 Într-un război cu Germania, nu vor fi prizonieri, 773 00:47:23,660 --> 00:47:28,280 și nu va fi nici loc de sentimente umane sau sentimente culturale. 774 00:47:28,290 --> 00:47:31,600 Lumea va tremura înaintea Războiului German-Polonez. 775 00:47:31,610 --> 00:47:34,910 Vom evoca în soldații noștrii o stare supraomenească de sacrificiu 776 00:47:35,760 --> 00:47:38,760 și spirit de răzbunare și cruditate fără milă." 777 00:47:39,070 --> 00:47:43,800 Ziarul Varșovia Depesza pe 20 August 1939, 778 00:47:43,810 --> 00:47:46,000 purta următorul mesaj: 779 00:47:46,010 --> 00:47:48,560 "Suntem gata să facem un contract cu diavolul 780 00:47:48,570 --> 00:47:51,850 dacă ne ajută să luptăm împotriva lui Hitler. Ascultă: 781 00:47:51,860 --> 00:47:54,510 împotriva Germaniei nu doar a lui Hitler. 782 00:47:54,520 --> 00:47:58,660 Sângele German va fi vărsat într-un război viitor în așa râuri 783 00:47:58,670 --> 00:48:01,770 cum nu au mai fost văzute de când a început lumea." 784 00:48:01,780 --> 00:48:07,520 Maresal Polonez Rydz-Smigly a spus în ziarul Daily Mail 6 August 1939, că: 785 00:48:07,530 --> 00:48:09,710 "Polonia vrea doar război cu Germania 786 00:48:09,720 --> 00:48:14,470 și Germania nu va fi capabilă să îl evite chiar și dacă vrea asta." 787 00:48:14,480 --> 00:48:19,360 Ambasadorul Polonez în Paris a spus pe 15 August, 1939: 788 00:48:19,370 --> 00:48:23,740 "Va fi o armată Poloneză ce va invada Germania în prima zi de război." 789 00:48:23,750 --> 00:48:27,020 Lord Beaverbrook era un magnat de vârf în ziarele din Marea Britanie. 790 00:48:27,030 --> 00:48:30,460 Al său Daily Express era cel mai citit ziar din lume în acea vreme. 791 00:48:30,470 --> 00:48:34,360 Într-o scrisoare privată în Martie 1938 el a scris: 792 00:48:34,370 --> 00:48:39,920 "Sunt 20,000 de evrei Germani în Anglia - în profesii, cercetători. 793 00:48:39,930 --> 00:48:43,040 Toți lucrează împotriva unei acomodări cu Germania. 794 00:48:43,050 --> 00:48:46,330 Evreii au o poziție mare în presă aici... 795 00:48:46,340 --> 00:48:51,310 Cel puțin eu sunt zguduit. Evreii ne-ar putea duce în război." 796 00:48:51,320 --> 00:48:55,340 Hitler în final a declarat ambasarorului Domnul Neville Henderson 797 00:48:55,350 --> 00:48:57,980 pe 25 August 1939: 798 00:48:57,990 --> 00:49:03,140 "Provocările Poloniei au devenit intolerabile." 799 00:49:06,410 --> 00:49:09,350 Oficiali Polonezi erau încurajați să atace Germania 800 00:49:09,360 --> 00:49:13,230 de promisiunile ambasadorului Britanic Sir Howard William Kennard 801 00:49:13,240 --> 00:49:15,080 și ambasadorului Francez Leon Noel. 802 00:49:15,090 --> 00:49:17,110 Ei au promis că Britania și Franța 803 00:49:17,120 --> 00:49:21,210 ar veni în ajutor Poloniei imediat dacă Germania va ataca. 804 00:49:21,720 --> 00:49:25,380 Hitler a menționat peste 30 de violări de graniță doar în luna August 805 00:49:25,390 --> 00:49:30,100 în discursul său la Reichstag pe 1 Septembrie 1939. 806 00:49:30,110 --> 00:49:33,510 În ultima săptămână din August 1939, 807 00:49:33,520 --> 00:49:37,880 Germanii erau extrem de terorizați în sate cu expresia 808 00:49:37,890 --> 00:49:40,230 "măcelăriți-i". 809 00:49:40,240 --> 00:49:44,460 Propagandă rasială în presa Poloneză deținută de evrei 810 00:49:44,470 --> 00:49:49,610 a jucat un rol major în persecuția Germanilor etnici. 811 00:49:52,430 --> 00:49:57,460 Atacurile au ajuns în vârf pe 3 Septembrie, în Bromberg, 812 00:49:57,470 --> 00:49:59,780 în ceea ce este cunoscut drept Duminica Sângeroasă. 813 00:49:59,790 --> 00:50:04,730 Armata Poloneză a dat sprijin complet civililor și partisanilor Polonezi, 814 00:50:04,740 --> 00:50:08,740 vânând, măcelărind rămășițele de minoritate Germană încă rămase în Polonia. 815 00:50:08,750 --> 00:50:13,140 În practica standard comunistă, populația Germană a fost vânată. 816 00:50:13,150 --> 00:50:16,950 Casele au fost căutate și Germani etnici au fost bătuți și violați. 817 00:50:16,960 --> 00:50:19,870 Erau deseori adunați împreună, alungați și masacrați 818 00:50:19,880 --> 00:50:26,720 în zone izolate în numere variind între 39, 48, 52 până la 104 deodată. 819 00:50:26,730 --> 00:50:30,590 Cel puțin 5,500 au fost măcelăriți precum porci. 820 00:50:30,600 --> 00:50:32,590 Copii au fost bătuți în cuie de hambare, 821 00:50:32,600 --> 00:50:35,140 femei au fost violate și omorâte prin tăiere cu topoare, 822 00:50:35,150 --> 00:50:37,210 bărbații erau bătuți și tăiați de moarte. 823 00:50:37,220 --> 00:50:41,070 328 de Germani au fost adunați în biserica Protestantă Bromberg 824 00:50:41,080 --> 00:50:45,970 după care biserica a fost arsă. Toți 328 au ars pănă la moarte. 825 00:50:45,980 --> 00:50:50,030 Masacrele din orașul Bromberg au fost ascunse din cărțile de istorie. 826 00:50:50,040 --> 00:50:54,160 Astăzi, aceste masacre s-au dovedit a fi una din cele mai monstruoase 827 00:50:54,170 --> 00:50:59,300 și brutale crime vreodată împotriva unei populații de civili. 828 00:53:34,810 --> 00:53:36,420 Leon Degrelle a spus: 829 00:53:36,430 --> 00:53:38,820 "Dintre toate crimele Războilui al Doilea Mondial, 830 00:53:38,830 --> 00:53:41,960 un om nu aude niciodată de masacrele masive 831 00:53:41,970 --> 00:53:44,350 ce au avut loc în Polonia exact înainte de război. 832 00:53:44,360 --> 00:53:48,490 Mii de bărbați, femei și copii Germani au fost masacrați 833 00:53:48,500 --> 00:53:52,250 în cel mai oribil mod de către gloatele stârnite de presă." 834 00:53:52,260 --> 00:53:57,010 Hitler s-a decis să oprească măcelul și sa grăbit să-i salveze. 835 00:53:57,020 --> 00:54:01,260 Germania însfârșit s-a revanșat pe 1 Septembrie 1939, 836 00:54:01,270 --> 00:54:05,050 aceași zi în care Danzig a fost captruat de Germania. 837 00:54:05,060 --> 00:54:07,670 Germania a invadat Polonia, reluând înapoi teritoriile 838 00:54:07,680 --> 00:54:11,250 ce i-au fost luate de Tratatul Versalia. 839 00:55:02,030 --> 00:55:05,600 Războiul cu Polonia a durat doar 29 de zile. 840 00:55:05,610 --> 00:55:08,600 Atacul Fulger (Blitzkrieg) a luat Polonia prin surprindere. 841 00:55:08,610 --> 00:55:11,590 Acte de violență împotriva Germanilor au continuat 842 00:55:11,600 --> 00:55:16,040 și au ajuns la totalul de 58,000 de Germani uciși. 843 00:55:16,050 --> 00:55:19,790 Masacrul în masă al Germanilor s-a oprit pe 18 Septembrie 844 00:55:19,800 --> 00:55:23,570 când trupe Germane au ajuns la Łowicz  845 00:55:27,850 --> 00:55:31,770 "Eu vorbesc în numele rațiunii. 846 00:55:31,780 --> 00:55:35,720 Nu văd niciun motiv ce ar putea forța continuarea acestui război." - Adolf Hitler 847 00:55:38,730 --> 00:55:45,030 Ziua în care bancherii și-au obținut războiul 3 Septembrie 1939 848 00:55:47,140 --> 00:55:54,650 Vorbesc vouă din Camera de Cabinet la 10 Downing Street. 849 00:55:54,660 --> 00:56:01,420 În această dimineață, Ambasadorul Britanic în Berlin a oferit Guvernului German 850 00:56:01,430 --> 00:56:09,100 o notiță finală declarând că, dacă nu auzim de la ei până la 11 fix 851 00:56:09,110 --> 00:56:14,190 că sunt pregătiți să-și scoată trupele de îndată din Polonia, 852 00:56:14,200 --> 00:56:18,830 o stare de război ca exista între noi. 853 00:56:19,180 --> 00:56:25,130 Trebuie să vă spun acum că nicio astfel de declarație nu a fost primită, 854 00:56:25,140 --> 00:56:31,740 și ca o consecință această țară este la război cu Germania. 855 00:56:37,470 --> 00:56:41,630 Germani eliberați l-au primit pe Hitler în Danzig drept erou. 856 00:56:41,640 --> 00:56:45,000 După ce au blocat calea către orice discuție pașnică 857 00:56:45,010 --> 00:56:48,860 timp de 7 ani înainte de război, Britania și Franța 858 00:56:48,870 --> 00:56:53,620 au declarat război asupra Germaniei pe 3 Septembrie 1939. 859 00:56:53,630 --> 00:56:55,010 Pe 5 Septembrie, 860 00:56:55,020 --> 00:56:59,120 prima bomă a fost aruncată pe pământ German de câtre Forță Aeriană Roială (Britania). 861 00:56:59,130 --> 00:57:02,550 Uniunea Sovietică apoi a invadat Polonia din est și a masacrat 862 00:57:02,560 --> 00:57:07,520 zeci de mii de Polonezi inocenți, dar Aliații nu au zis nimic. 863 00:57:07,530 --> 00:57:11,210 Aliații doar s-au folosit de Polonia ca și unealtă pentru a începe războiul. 864 00:57:11,220 --> 00:57:13,530 Churchill chiar a dat Polonia 865 00:57:13,540 --> 00:57:16,960 și o bucată din Est Europa Sovieților după război. 866 00:57:16,970 --> 00:57:20,220 Francezii defapt au invadat Germania pe 7 Septembrie. 867 00:57:20,230 --> 00:57:21,440 Armata Germană, 868 00:57:21,450 --> 00:57:25,090 acum împuternicită cu trupe întoarse din campania Poloneză, 869 00:57:25,100 --> 00:57:26,960 au condus o contra-ofensivă 870 00:57:26,970 --> 00:57:30,140 ce a recapturat teritoriul pierdut invadatorilor Francezi. 871 00:57:30,150 --> 00:57:32,490 În liberarea a ceea ce Francezii au invadat, 872 00:57:32,500 --> 00:57:38,880 Germanii au pierdut 196 de soldați, 114 dispăruți și 356 răniți. 873 00:57:38,890 --> 00:57:43,830 Pe 17 Septembrie 1939, războiul German-Polonez era deja gata. 874 00:57:43,840 --> 00:57:46,230 Misiunea lui Hitler a fost deja completată. 875 00:57:46,240 --> 00:57:49,200 Dacă Marea Britanie și Franța nu ar fi declarat război, 876 00:57:49,210 --> 00:57:51,550 războiul s-ar fi terminat chiar acolo. 877 00:57:51,560 --> 00:57:53,930 Milioane de vieți ar fi fost salvate. 878 00:57:53,940 --> 00:57:58,080 Însă, Britania avea planuri pentru un război lung 879 00:57:58,090 --> 00:58:00,950 și nu vroiau pace. 880 00:58:00,960 --> 00:58:05,020 Perioada liniștită dintre Razboiul Polonez până în Mai 1940 881 00:58:05,030 --> 00:58:07,470 este numită Războiul Fals. 882 00:58:07,480 --> 00:58:12,850 În această perioadă, Germania a continuat negocieri pentru pace. 883 00:58:13,700 --> 00:58:17,650 Ducele Britanic Wellesley, al 5-lea Duc de Wellington, a spus: 884 00:58:17,660 --> 00:58:19,190 "Această declarație de război 885 00:58:19,200 --> 00:58:23,320 este vina anti-pacifiștilor și a nenorociților de evrei." 886 00:58:24,320 --> 00:58:27,490 În timpul discursului său pe 6 Octombrie 1939, 887 00:58:27,500 --> 00:58:30,380 Hitler a pledat pentru apce din nou. El a spus: 888 00:58:30,390 --> 00:58:32,430 "În niciun moment sau loc 889 00:58:32,440 --> 00:58:35,310 nu am acționat contrar intereselor Britanice... 890 00:58:35,320 --> 00:58:38,940 Eu cred chiar și astăzi că poate fi pace reală în Europa 891 00:58:38,950 --> 00:58:44,330 și în lume, doar dacă Germania și Anglia ajung la o înțelegere." 892 00:58:44,340 --> 00:58:46,510 Majoritatea Polonezilor au înțeles 893 00:58:46,520 --> 00:58:49,030 că Germanii nu erau inamicii lor reali 894 00:58:49,040 --> 00:58:51,570 și nu aveau mână în joc sub nicio formă. 895 00:58:51,580 --> 00:58:56,800 Conflictele de graniță erau instigate de partisani Polonezi sau evrei, 896 00:58:56,810 --> 00:59:00,880 încurajați de presa dețiuntă de evrei și de dictatorul Polonez Smigly, 897 00:59:00,890 --> 00:59:04,680 lucrănd în cooperare apropiată cu Roosevelt. 898 00:59:05,360 --> 00:59:09,050 O colecție de documente Poloneze secrete ce au căzut în mâini Germane, 899 00:59:09,060 --> 00:59:12,170 când Varșovia a fost capturată în Septembrie 1939, 900 00:59:12,180 --> 00:59:15,150 clar stabilesc rolul crucial al lui Roosevelt 901 00:59:15,160 --> 00:59:17,150 în a aduce Al Doilea Război Mondial. 902 00:59:17,160 --> 00:59:22,640 Documentele de asemenea dezvaluie forțele în spatele lui Roosevelt ce au împins pentru război. 903 00:59:23,320 --> 00:59:26,670 În Septembrie 1939, Adolf Hitler a spus: 904 00:59:26,680 --> 00:59:29,820 "Din nou și din nou am oferit prietenie 905 00:59:29,830 --> 00:59:33,440 și, dacă necesar, cea mai apropiată cooperare Angliei, 906 00:59:33,450 --> 00:59:36,980 dar dragostea nu poate fi oferită doar de o singură parte. 907 00:59:36,990 --> 00:59:40,820 Trebuie să fie reciprocată de cealaltă parte. 908 00:59:40,830 --> 00:59:44,870 Germania nu umblă după vreun interes în Vest." 909 00:59:45,220 --> 00:59:50,390 În Octombrie 1939, Hitler a proclamat în discursul unei noi propuneri de pace 910 00:59:50,400 --> 00:59:54,780 să prevină mai mulți Europeni din a fi omorâți într-un război fără noimă. 911 00:59:54,790 --> 00:59:57,000 Dacă puterile Aliate vroiau pace, 912 00:59:57,010 --> 01:00:01,850 ar fi luat cu mult timp în urmă mâna ce era întinsă lor, dar nu. 913 01:00:01,860 --> 01:00:04,690 Soarta acestui plan a fost exact aceași 914 01:00:04,700 --> 01:00:10,230 precum a tuturor celorlalte propuneri precedente ale lui Hitler - niciun răspuns. 915 01:00:12,080 --> 01:00:17,680 Pe 4 Noiembrie 1939, Roosevelt și sfătuitorul său evreu Bernard Baruch, 916 01:00:17,690 --> 01:00:20,960 în schimb au decis să elimine acte neture precedente 917 01:00:20,970 --> 01:00:23,500 pentru a putea să vândă armament națiunilor în război 918 01:00:23,510 --> 01:00:27,620 și să intre într-un nou război împotriva Germaniei. 919 01:00:27,630 --> 01:00:30,510 Ziarul "The Daily Herald" a spus în Decembrie 1939: 920 01:00:30,520 --> 01:00:35,800 "Încetați să mai vorbiți de condiții de pace! Rupeți Germania în bucăți!" 921 01:00:38,650 --> 01:00:41,810 Hitler pledează pentru Aliați să își retragă declarația de război: 922 01:00:41,820 --> 01:00:45,600 "Toate propunerile mele de pace au fost respinse și război a fost declarat asupra noastră... 923 01:00:45,610 --> 01:00:48,290 Poporul German nu are deloc ură, nici sentiment inamic 924 01:00:48,300 --> 01:00:50,400 față de popoarele Englez și Francez." 925 01:00:50,410 --> 01:00:51,610 Către Franța el a declarat: 926 01:00:51,620 --> 01:00:56,140 "Întodeauna am exrpimate Franței dorința mea de a îngropa pentru totdeauna dușmănia noastră antică 927 01:00:56,150 --> 01:01:00,240 și să aducem împreună aceste 2 națiuni, amândouă cu așa trecuturi glorioase." 928 01:01:00,250 --> 01:01:01,720 Către Britanici, Hitler spune: 929 01:01:01,730 --> 01:01:05,620 "Nu am devotat un efort mai mic realizării prieteniei Anglo-Germane. 930 01:01:05,630 --> 01:01:09,520 În niciun timp sau loc nu am acționat vreodată contrar intereselor Britanice... 931 01:01:09,530 --> 01:01:11,780 De ce să fie luptat acest război în Vest?" 932 01:01:11,790 --> 01:01:14,450 OPRINDU-L PE WILFRED 933 01:01:14,460 --> 01:01:17,300 Aliații plănuiau să invadeze Norvegia și Suedia, 934 01:01:17,310 --> 01:01:21,050 atacând să taie resursele de fier ale Germaniei din Suedia 935 01:01:21,060 --> 01:01:23,710 prin minarea ilegală a apelor Norvegiene, 936 01:01:23,720 --> 01:01:27,910 și apoi ocupând importantul port Norvegian, Narvik. 937 01:01:27,920 --> 01:01:30,550 Pe 8 Aprilie 1940, 938 01:01:30,560 --> 01:01:35,420 Britania a încălcat neutralitatea Norvegiană prin a mina ape Norvegiene. 939 01:01:35,430 --> 01:01:39,310 Planuri erau de asemenea făcute pentru a construi o bază de operațiune în Danemarca, 940 01:01:39,320 --> 01:01:41,570 Vecinul neutru al Germaniei în nord. 941 01:01:41,580 --> 01:01:47,090 Aceste planuri Aliate erau numite: "Operațiunea Wilfred și plan R4". 942 01:01:47,100 --> 01:01:50,090 Politicianul Norvegian numit Vidkun Quisling 943 01:01:50,100 --> 01:01:53,280 a confirmat existența acestor comploturi Aliate. 944 01:01:53,290 --> 01:01:57,560 Quisling a servit în armată din 1911 până în mijlocul anilor 20, 945 01:01:57,570 --> 01:01:59,910 specializându-se în chestiuni rusești. 946 01:01:59,920 --> 01:02:03,620 El era staționat în Rusia și a văzut jocul bolșevic cu ochii săi. 947 01:02:03,630 --> 01:02:07,740 În 1929, el a revenit în Norvegia și a servit ca și diplomat 948 01:02:07,750 --> 01:02:10,590 și mai apoi Ministru al Apărării pentru 2 guverne. 949 01:02:10,600 --> 01:02:12,950 În 1930, el a scris "Rusia și Noi Înșine", 950 01:02:12,960 --> 01:02:15,740 unde a vorbit de pericolele bolșevismului. 951 01:02:15,750 --> 01:02:19,560 În 1933, el a fondat Nasjonal Samling, 952 01:02:19,570 --> 01:02:24,000 un partid de unitate națională pentru a salva Norvegia de amenințarea comunistă. 953 01:02:24,010 --> 01:02:27,270 La a-50-a aniversare a lui Hitler, Quisling i-a trimis o felicitare 954 01:02:27,280 --> 01:02:32,750 mulțumindu-i pentru că a salvat Europa de Bolșevism și dominare evreiască. 955 01:02:32,760 --> 01:02:34,450 Hitler i-a spus lui Quisling: 956 01:02:34,460 --> 01:02:37,540 "După ce am făcut propunere după propunere Britanicilor 957 01:02:37,550 --> 01:02:39,510 asupra reorganizării Europei, 958 01:02:39,520 --> 01:02:44,510 acum mă găsesc forțat împortiva voinței mele să lupt acest război împotriva Britaniei." 959 01:02:44,520 --> 01:02:47,840 Quisling ce a simpatizat cu Germania nu vroia ca țara lui 960 01:02:47,850 --> 01:02:51,500 să devină un câmp de luptă, așa că el l-a informat pe Hitler de complotul 961 01:02:51,510 --> 01:02:54,380 de a aduce război din cele 2 țări Scandinave. 962 01:02:54,390 --> 01:02:57,760 Devreme dimineața pe 9 Aprilie 1940, 963 01:02:57,770 --> 01:03:01,080 Germania prin urmare a pus rapid în acțiune Operațiunea Weserubung 964 01:03:01,090 --> 01:03:05,080 și a venit să securizeze Danemarca, și apoi portul Norvegian din Narvik, 965 01:03:05,090 --> 01:03:08,010 chiar înainte ca Britanicii să poată plasa mine. 966 01:03:08,020 --> 01:03:09,790 Aceasta a fost o manevra preventivă 967 01:03:09,800 --> 01:03:14,280 împotriva Operațiunilor Aliate Wilfred și Planul R4. 968 01:03:14,290 --> 01:03:18,090 Prin urmare, Hitler a prevenit Britania din a folosi Norvegia și Danemarca 969 01:03:18,100 --> 01:03:20,940 ca și bază de operațiune împotriva navelor Germane. 970 01:03:20,950 --> 01:03:24,720 Diplomați Germani au asigurat calm liderii națiunilor Scandinave că 971 01:03:24,730 --> 01:03:29,910 Germania nu caută nici cucerire, nici interferență în afacerile lor interne. 972 01:03:29,920 --> 01:03:33,550 Germanii au aruncat pamflete peste Danemarca ce explicau că acțiunile lor, 973 01:03:33,560 --> 01:03:37,280 condamnau agitația de război și propaganda anti-Germană a Britanicilor 974 01:03:37,290 --> 01:03:40,940 și a asigurat Danezii că Germania le va proteja țara. 975 01:03:40,950 --> 01:03:44,320 Viața în ocuparea limitată Germană a mers fără probleme 976 01:03:44,330 --> 01:03:47,670 pentru Scandinavi în timpul războiului și majoritatea oamenilor Nordici 977 01:03:47,680 --> 01:03:50,670 erau fericiți că erau protejați de către Germani. 978 01:03:50,680 --> 01:03:53,980 Pledarea lui Hitler pentru pace a fost în mod repetat ignorată 979 01:03:53,990 --> 01:03:57,370 în timp ce trupe Britanice și Franceze s-au adunat în Franța de nord. 980 01:03:57,380 --> 01:04:00,620 Planuri erau în mod deschis discutate să avanseze est asupra Germaniei 981 01:04:00,630 --> 01:04:02,420 prin Belgia și Olanda. 982 01:04:02,430 --> 01:04:05,580 Ca și alt act preventiv de auto-apărare națională, 983 01:04:05,590 --> 01:04:09,670 Germania a dus lupta către Aliați înainte ca Aliații să poată invada Germania 984 01:04:09,680 --> 01:04:13,120 și să restabilească un al doilea Tratat Versalia asupra ei. 985 01:04:13,130 --> 01:04:15,550 Armatele Britaniei și Franței nu au fost pe măsură 986 01:04:15,560 --> 01:04:17,920 noii tactici numite Război Fulger (Blitzkrieg). 987 01:04:17,930 --> 01:04:19,080 Față de Britania și Franța, 988 01:04:19,090 --> 01:04:22,940 ce anticipau luptă în tranșee precum în Primul Război Mondial, 989 01:04:22,950 --> 01:04:26,760 această nouă mașinărie de răboi Germană a venit precum o surpriză ce nu o puteau gestiona. 990 01:04:26,770 --> 01:04:29,830 Germanii au luat rapid teritoriu și resurse vitale, 991 01:04:29,840 --> 01:04:33,580 ce au înconjurat și prins Aliații pe coasta Franței. 992 01:04:33,590 --> 01:04:38,250 Hitler a invadat membrii Ligii Națiunilor, Belgia și Olanda 993 01:04:38,260 --> 01:04:42,600 pentru locația lor strategică și pentru colaborare cu Aliații. 994 01:04:42,610 --> 01:04:46,160 Guvernele țarilor mici erau sub presiune intensă Aliată 995 01:04:46,170 --> 01:04:49,640 să permită pasaj sigur pentru atacul Aliat plănuit 996 01:04:49,650 --> 01:04:52,060 în zona rurală a Germaniei. 997 01:04:52,070 --> 01:04:56,220 Guvernul German mai apoi a publicat o scriere în Engleză de 50 de pagini numită 998 01:04:56,230 --> 01:04:58,650 "Intrigă Aliată în Țările Mici", 999 01:04:58,660 --> 01:05:02,590 ce detalia complet cooperarea lor cu Aliații, 1000 01:05:02,600 --> 01:05:06,850 explicând de ce Germanii au invadat Țările Mici în mod strategic. 1001 01:05:06,860 --> 01:05:09,010 Presa Vestică și istorici moderni 1002 01:05:09,020 --> 01:05:12,730 au ținut aceste acuzații secret față de public încă de atunci. 1003 01:05:12,740 --> 01:05:16,130 Presa deținută de evrei, precum și cărțile de istorie de astăzi, 1004 01:05:16,140 --> 01:05:17,930 în schimb portretizează Fulgerul drept 1005 01:05:17,940 --> 01:05:22,340 cucerirea Nazistă a Olandei, Belgiei și Franței. 1006 01:05:22,350 --> 01:05:25,700 Colegul lui Churchill, Alfred Duff Cooper, a spus: 1007 01:05:25,710 --> 01:05:29,560 "Război până la moarte poporului German". 1008 01:05:29,570 --> 01:05:34,020 Lord Beaverbrook a scris către Frank Gannett în Decembrie 1938: 1009 01:05:34,030 --> 01:05:37,050 "Evreii sunt după Prim Ministrul Chamberlain. 1010 01:05:37,060 --> 01:05:39,430 Este hărțuit teribil de către ei... 1011 01:05:39,440 --> 01:05:41,060 Toți evreii sunt împotriva lui... 1012 01:05:41,070 --> 01:05:43,800 Au o poziție mare în presa de aici... 1013 01:05:43,810 --> 01:05:46,600 Sunt agitat. Evreii ne-ar putea duce în război 1014 01:05:46,610 --> 01:05:50,670 și influența lor politică ne duce în acea direcție." 1015 01:05:50,680 --> 01:05:54,080 Pe 10 Mai 1940, Chamberlain a demisionat, 1016 01:05:54,090 --> 01:05:58,500 și Winston Churchill a venit la putere fără consimțământul poporului. 1017 01:05:58,510 --> 01:06:01,760 Churchill a fost născut pe 30 Noiembrie 1874, 1018 01:06:01,770 --> 01:06:04,110 în aristocrația din Marea Britanie. 1019 01:06:04,120 --> 01:06:08,310 S-a înrolat în armată și a scris cărți populare despre aventurile sale militare. 1020 01:06:08,320 --> 01:06:12,590 Churchill era un susținător al eugeniei și a introdus actul dficienței mintale 1021 01:06:12,600 --> 01:06:14,830 ce necesita celor cu dezabilități mintale 1022 01:06:14,840 --> 01:06:18,500 să fie izolați în azile pentru toată durata vieții lor. 1023 01:06:18,510 --> 01:06:20,900 Cu toate că inițial dorea sterilizare, 1024 01:06:20,910 --> 01:06:25,190 el de asemenea a introdus bugetul poporului ce a crescut taxele pe cei avuți 1025 01:06:25,200 --> 01:06:27,620 pentru a finanța programe sociale. 1026 01:06:27,630 --> 01:06:30,250 El a ajutat stabilii primul salariu minim al țării 1027 01:06:30,260 --> 01:06:32,020 și pensii pentru șomeri. 1028 01:06:32,030 --> 01:06:34,410 El a fost în spatele Actului de Asigurare Națională 1029 01:06:34,420 --> 01:06:37,880 ce oferea ajutor celor bolnavi și în șomaj. 1030 01:06:37,890 --> 01:06:39,980 În aceași zi în care a venit la putere, 1031 01:06:39,990 --> 01:06:42,740 Churchill a invadat mica, neutra Islanda 1032 01:06:42,750 --> 01:06:45,960 în invazia numită Operațiunea Furculiță. 1033 01:06:45,970 --> 01:06:49,770 Islanda era o țară neutră, dar asta nu a părut să conteze. 1034 01:06:49,780 --> 01:06:53,310 Ocupația avea să ajute Britanicii să controleze Atlanticul. 1035 01:06:53,320 --> 01:06:56,820 Britanicii au avansat rapid, dezactivând rețelele de comunicație 1036 01:06:56,830 --> 01:06:59,030 și securizând locațiile de aterizare. 1037 01:06:59,040 --> 01:07:02,890 Guvernul Islandei a protestat încălcarea neutralității lor. 1038 01:07:02,900 --> 01:07:05,980 Ofițeri de poliție Islandezi vroiau să oprească invazia Britanică, 1039 01:07:05,990 --> 01:07:09,510 dar mai apoi s-au decis să nu reziste forței superioare Britanice. 1040 01:07:09,520 --> 01:07:12,330 America intenționa să folosească Islanda neutră 1041 01:07:12,340 --> 01:07:15,440 drept bază de operațiuni navale în Nord Atlantic. 1042 01:07:15,450 --> 01:07:20,820 Mulți bărbați din Islanda în schimb s-au voluntariat să lupte pentru Waffen-SS. 1043 01:07:26,760 --> 01:07:31,740 Pe 24 Mai 1940, în Dunkirk, Hitler a avut oportunitatea 1044 01:07:31,750 --> 01:07:35,800 să captureze întreaga armată Britanică, dar a ales să nu o facă. 1045 01:07:35,810 --> 01:07:38,780 În schimb, a declarat așa zisul Ordin Oprire 1046 01:07:38,790 --> 01:07:42,520 și a amânat atacul 2 zile, oferindu-le Britanicilor timp 1047 01:07:42,530 --> 01:07:45,900 pentru o evacuare haotică dintr-un port al Dunkirk, 1048 01:07:45,910 --> 01:07:49,120 sperând că Britanicii însfârșit vor arunca armele jos 1049 01:07:49,130 --> 01:07:50,590 și așa să aibe pace. 1050 01:07:50,600 --> 01:07:53,480 Aproape toată lumea a văzut asta ca și gest de pace. 1051 01:07:53,490 --> 01:07:56,330 Toată artileria grea, tancuri și vehicule blindate 1052 01:07:56,340 --> 01:07:58,280 au fost lăsate pe malurile Franței. 1053 01:07:58,290 --> 01:08:03,590 Generalul German von Blomberg Fritz a spus în legătură cu Orinul Oprire: 1054 01:08:03,600 --> 01:08:07,420 "Hitler apoi ne-a uluit prin a vorbi cu admirație despre Imperiul Britanic, 1055 01:08:07,430 --> 01:08:09,410 despre necesitatea existenței sale, 1056 01:08:09,420 --> 01:08:12,450 și despre civilizația ce Britania a adus în lume. 1057 01:08:12,460 --> 01:08:15,670 El a comparat Imperiul Britanic cu biserica Catolică, 1058 01:08:15,680 --> 01:08:19,160 spunând că ambele sunt elemente esențiale stabilității în lume. 1059 01:08:19,170 --> 01:08:21,340 El a spus că tot ce vrea de la Britania 1060 01:08:21,350 --> 01:08:25,670 era să recunoască poziția Germaniei pe continent. 1061 01:08:25,680 --> 01:08:30,000 Întoarcerea coloniilor Germaniei ar fi dorită, dar nu esențială, 1062 01:08:30,010 --> 01:08:32,880 și ar oferi chair să sprijinească Britania cu trupe, 1063 01:08:32,890 --> 01:08:36,820 dacă ea ar fi vreodată în dificultăți oriunde." 1064 01:08:37,220 --> 01:08:40,310 Churchill era acum prea beat să ofere discursuri el însuși. 1065 01:08:40,320 --> 01:08:43,980 Atât de beat, defapt, încât a angajat un actor Norman Shelley, 1066 01:08:43,990 --> 01:08:49,340 ce i-a făcut vocea lui Winnie the Pooh pentru ora de copii BBC, să-l imite. 1067 01:08:49,350 --> 01:08:53,490 El a făcut cel mai faimos discurs la radio în istoria Britanică a secolului 20 , 1068 01:08:53,500 --> 01:08:59,720 imitându-l pe Churchill și a înșelat zeci de milioane de ascultători. 1069 01:09:00,790 --> 01:09:04,180 După 6 săptămâni de Blitzkrieg German, Paris era al lui Hitler. 1070 01:09:04,190 --> 01:09:07,260 Hitler și mareșalul Petain au făcut pace. 1071 01:09:07,270 --> 01:09:10,460 Armistițiul a fost semnat în același vagon 1072 01:09:10,470 --> 01:09:13,410 în care Germania s-a predat după Primul Război Mondial. 1073 01:09:13,420 --> 01:09:16,540 După ce delegațiile erau gata, Hitler s-a dus acasă în Berlin 1074 01:09:16,550 --> 01:09:20,410 unde a fost primit acasă drept erou național. 1075 01:09:21,000 --> 01:09:24,410 Viața în Franța de nord decurgea pașnic pentru civilii Francezi 1076 01:09:24,420 --> 01:09:29,570 în timpul ocupării temporare Germane de război din 1940 până în 1944. 1077 01:09:29,580 --> 01:09:32,340 Manierele cuceritorilor Germani erau impecabile. 1078 01:09:32,350 --> 01:09:36,800 Multe femei Franțuzoaice s-au îndrăgostit de soldați Germani. 1079 01:09:45,960 --> 01:09:49,120 În aceași zi, Hitler printr-un intermediar Suedez, 1080 01:09:49,130 --> 01:09:53,290 a prezentat Britaniei o altă ofertă de pace. 1081 01:09:53,300 --> 01:09:57,120 Germanii au contactat ambasadorul Britanic în Suedia, Victor Mallet, 1082 01:09:57,130 --> 01:09:59,600 prin Judecătorul Curții Supreme Suedeze, Ekeberg, 1083 01:09:59,610 --> 01:10:02,940 ce este cunoscut sfătuitorului legal al lui Hitler, Ludwig Weissauer. 1084 01:10:02,950 --> 01:10:05,700 Noua propunere de pace a lui Hitler era următoarea: 1085 01:10:05,710 --> 01:10:08,540 Imperiul Britanic își păstrează toate Coloniile. 1086 01:10:08,550 --> 01:10:11,670 Poziția Germaniei pe continent nu va fii contestată. 1087 01:10:11,680 --> 01:10:13,920 Toate întrebările legate de Mediteraneană 1088 01:10:13,930 --> 01:10:17,920 și coloniile Franceze, Belgiene și Olandeze sunt deschise discuției. 1089 01:10:17,930 --> 01:10:21,390 Polonia. Un stat Polonez trebuie să existe. 1090 01:10:21,400 --> 01:10:24,380 Fostele state Cehoslovace rămân independente, 1091 01:10:24,390 --> 01:10:26,690 dar sub protecția Germană. 1092 01:10:26,700 --> 01:10:29,790 Propunerea de pace a lui Hitler a cerut nimic Britaniei 1093 01:10:29,800 --> 01:10:34,460 și implica statele în mod actual ocupate de Germania să fie neocupate, 1094 01:10:34,470 --> 01:10:37,080 din moment ce ocuparea Germană era doar provizorie 1095 01:10:37,090 --> 01:10:39,370 datorită situației prezente de război. 1096 01:10:39,380 --> 01:10:43,930 Însă nu. Winston Churchill nu era interesat în a face pace. 1097 01:10:43,940 --> 01:10:45,980 Această ofertă a fost respinsă. 1098 01:10:45,990 --> 01:10:50,800 Mulțumită lui Churchill, eforturile de pace Germane prin Suedia de asemenea au eșuat. 1099 01:10:50,810 --> 01:10:54,210 În după-amiaza pe 25 Mai 1940, 1100 01:10:54,220 --> 01:10:57,540 Giuseppe Bastianini, ambasadorul Italian în Londra, 1101 01:10:57,550 --> 01:11:01,140 a cerut o întrunire cu Ministrul de Externe Britanic, Lord Halifax, 1102 01:11:01,150 --> 01:11:02,970 pentru a discuta neutralitatea Italiei 1103 01:11:02,980 --> 01:11:06,690 și aceea de mediere Italiană între Aliați și Germania. 1104 01:11:06,700 --> 01:11:10,280 Bastianini a dezvăluit că obiectivul Italianului Benito Mussolini 1105 01:11:10,290 --> 01:11:14,290 era să negocieze o reglementare ce nu era doar în armistițiu, 1106 01:11:14,300 --> 01:11:17,900 ci care să protejeze pace Europeană pentru întregul secol. 1107 01:11:17,910 --> 01:11:20,330 Halifax a răspuns favorabil 1108 01:11:20,340 --> 01:11:22,630 și a dus ideea la cabinetul Britanic de război, 1109 01:11:22,640 --> 01:11:25,310 unde a sumarizat a sa întrunire cu Bastianini 1110 01:11:25,320 --> 01:11:28,720 și ruga colegii lui să considere medierea Italiană. 1111 01:11:28,730 --> 01:11:30,990 Din nou, Churchill nu a vrut să audă, 1112 01:11:31,000 --> 01:11:33,190 din moment ce nu era interesat în a face pace. 1113 01:11:33,200 --> 01:11:37,180 Churchill nu a considerat oferta lui Mussolini nici măcar o dată, 1114 01:11:37,190 --> 01:11:39,950 să medieze pace între Britania și Germania. 1115 01:11:39,960 --> 01:11:42,220 Chestiunea în definitiv a murit. 1116 01:11:42,230 --> 01:11:47,570 Mulțumită lui Churchill, ofertele de pace Germane prin Italia de asemenea au eșuat. 1117 01:11:47,580 --> 01:11:50,070 În loc să accepte orice ofertă de pace, 1118 01:11:50,080 --> 01:11:52,780 Churchill a răspuns cu a înfricoșa poporul Britanic 1119 01:11:52,790 --> 01:11:58,150 cu campanii de frică prin povești de un atac iminent German cu gaz. 1120 01:11:58,820 --> 01:12:01,460 O lună după ce Anglia a evacuat Dunkirk 1121 01:12:01,470 --> 01:12:03,640 și victoria Axei împotriva Franței, 1122 01:12:03,650 --> 01:12:06,480 Hitler și-a întins mâna o ultimă oară 1123 01:12:06,490 --> 01:12:09,190 pentru a sfârși vărsarea de sânge neînsemnată. 1124 01:12:09,200 --> 01:12:16,410 Am avut ocazia să vorbesc cu el fără altă companie... 1125 01:12:17,050 --> 01:12:23,650 și i-am zis că vom avea oportunitatea să atacăm Londra 1126 01:12:23,660 --> 01:12:29,610 și Londra este acoperită de ceață și noi putem zbura cu tot ce avem disponibil, 1127 01:12:29,620 --> 01:12:34,990 precum am făcut în Basel, 1128 01:12:35,000 --> 01:12:40,650 și a zis "Oprește-te, gata. Nu vreau să aud asta. 1129 01:12:41,370 --> 01:12:46,800 Întregul atac asupra Angliei este împotriva opinii mele, împotriva voinței mele. 1130 01:12:46,810 --> 01:12:49,020 Aș vrea să o pot opri. 1131 01:12:49,030 --> 01:12:52,770 Populația Engleză este de așa clasă înaltă 1132 01:12:52,780 --> 01:12:56,170 și sunt așa similari Germanilor. 1133 01:12:56,180 --> 01:12:59,370 Urăsc să mă lupt cu Anglia." 1134 01:12:59,770 --> 01:13:04,720 În Iunie 1940, Hitler a aruncat pamflete de pace peste Londra: 1135 01:13:04,730 --> 01:13:08,520 "În această oră eu, simt că este datoria mea înaintea conștiinței mele 1136 01:13:08,530 --> 01:13:12,020 să apelez încă o dată la rătiune și bun simț 1137 01:13:12,030 --> 01:13:14,760 în Marea Britanie precum la fel de mult și oriunde altundeva. 1138 01:13:14,770 --> 01:13:18,010 Nu văd niciun motiv pentru care acest război să continue. 1139 01:13:18,020 --> 01:13:21,700 Sunt întristat să mă gândesc la scrificiile ce le va pretinde. 1140 01:13:21,710 --> 01:13:24,460 Eu îmi doresc să le evit." 1141 01:13:24,470 --> 01:13:28,300 Pamflete și discursuri unde Hitler oferea porpunere de pace 1142 01:13:28,310 --> 01:13:31,410 după propunere de pace nu au fost îndeajuns. 1143 01:13:31,420 --> 01:13:36,160 Churchill și sfătuitorii săi evrei vroiau război. 1144 01:13:39,150 --> 01:13:44,750 Hitler de asemenea avea o corespondență apropiată cu Mahatma Gandhi între 1939 și 1940 1145 01:13:44,760 --> 01:13:48,890 și amândoi au încercat să aducă puterile Aliate înapoi la rațiune și să prevină un război. 1146 01:13:48,900 --> 01:13:51,170 Gandhi a fost un prieten sincer lui Hitler. 1147 01:13:51,290 --> 01:13:54,000 Amândoi erau în acord în multe probleme. 1148 01:13:54,010 --> 01:13:56,820 Amândoi veneau dintr-o poziție umanitară 1149 01:13:56,830 --> 01:13:59,530 și recunoșteau forța malefică cu care se confruntau. 1150 01:13:59,540 --> 01:14:03,590 Gandhi știa că Hitler va fi ultima speranță pentru pace în lume. 1151 01:14:03,590 --> 01:14:04,640 BĂTĂLIA DIN BRITANIA Gandhi știa că Hitler va fi ultima speranță pentru pace în lume. 1152 01:14:04,640 --> 01:14:04,870 BĂTĂLIA DIN BRITANIA 1153 01:14:04,870 --> 01:14:06,820 "Dragă prieten... Nu avem dubiu despre curajul sau BĂTĂLIA DIN BRITANIA 1154 01:14:06,820 --> 01:14:06,830 "Dragă prieten... Nu avem dubiu despre curajul sau 1155 01:14:06,830 --> 01:14:08,530 Adolf Hitler nu a dorit vreodată vreun război împotriva Regatului Unit "Dragă prieten... Nu avem dubiu despre curajul sau 1156 01:14:08,530 --> 01:14:08,540 Adolf Hitler nu a dorit vreodată vreun război împotriva Regatului Unit 1157 01:14:08,540 --> 01:14:10,520 devotamentul tău pentru țara ta, Adolf Hitler nu a dorit vreodată vreun război împotriva Regatului Unit 1158 01:14:10,520 --> 01:14:10,530 devotamentul tău pentru țara ta, 1159 01:14:10,530 --> 01:14:10,670 și a continuat să trimită oferte de pace generoase. devotamentul tău pentru țara ta, 1160 01:14:10,670 --> 01:14:10,680 și a continuat să trimită oferte de pace generoase. 1161 01:14:10,680 --> 01:14:13,550 nici nu credem că ești monstrul descris de oponenții tăi." și a continuat să trimită oferte de pace generoase. 1162 01:14:13,550 --> 01:14:13,560 nici nu credem că ești monstrul descris de oponenții tăi." 1163 01:14:13,560 --> 01:14:15,920 Așteptând un răspuns de la Britania, Germanii au rămas pasivi. nici nu credem că ești monstrul descris de oponenții tăi." 1164 01:14:15,920 --> 01:14:17,640 Așteptând un răspuns de la Britania, Germanii au rămas pasivi. 1165 01:14:17,650 --> 01:14:19,600 A fost chiar o mișcare mare de pace în vara lui 1940 în Britania. 1166 01:14:19,600 --> 01:14:21,760 Știi de propunerile mele către Anglia. A fost chiar o mișcare mare de pace în vara lui 1940 în Britania. 1167 01:14:21,760 --> 01:14:21,770 Știi de propunerile mele către Anglia. 1168 01:14:21,770 --> 01:14:23,010 Marșuri de pace repetate au avut loc chiar în fața ferestrei lui Churchill. Știi de propunerile mele către Anglia. 1169 01:14:23,010 --> 01:14:23,390 Marșuri de pace repetate au avut loc chiar în fața ferestrei lui Churchill. 1170 01:14:23,390 --> 01:14:26,140 Toate ambițiile mele erau să intru într-o relație Marșuri de pace repetate au avut loc chiar în fața ferestrei lui Churchill. 1171 01:14:26,140 --> 01:14:26,150 Toate ambițiile mele erau să intru într-o relație 1172 01:14:26,150 --> 01:14:26,470 În aceste zile, demonstrațiile puteau merge pe strada Downing Toate ambițiile mele erau să intru într-o relație 1173 01:14:26,470 --> 01:14:26,480 În aceste zile, demonstrațiile puteau merge pe strada Downing 1174 01:14:26,480 --> 01:14:29,320 sinceră și prietenoasă cu poporul Britanic. În aceste zile, demonstrațiile puteau merge pe strada Downing 1175 01:14:29,320 --> 01:14:29,330 sinceră și prietenoasă cu poporul Britanic. 1176 01:14:29,330 --> 01:14:31,300 până la numărul 10 și să stea în față ferestrei lui Churchill și să spună sinceră și prietenoasă cu poporul Britanic. 1177 01:14:31,300 --> 01:14:32,400 până la numărul 10 și să stea în față ferestrei lui Churchill și să spună 1178 01:14:32,410 --> 01:14:35,320 "Suntem obosiți de războiul tău, vrem pace!" 1179 01:14:35,330 --> 01:14:39,000 Și s-au întâmplat, repetatele demonstrații în fața ferestrei sale. 1180 01:14:39,010 --> 01:14:42,710 Churchill a realizat că are nveoie de pretext pentru a distruge Germania, 1181 01:14:42,720 --> 01:14:46,370 deoarece Hitler nu vroia să inițieze vreun bombardament pe Londra. 1182 01:14:46,380 --> 01:14:50,450 Nu era vreo altă cale pentru Churchill să aducă Americanii în război, 1183 01:14:50,460 --> 01:14:52,870 decât dacă îl poate provoca pe Hitler să o facă. 1184 01:14:52,880 --> 01:14:55,780 Churchill e explicat intențiile sale lui Joe Kennedy, 1185 01:14:55,790 --> 01:14:59,190 ambasadorul American, tată al Președintelui decedat (JFK): 1186 01:14:59,200 --> 01:15:03,070 "Vreau ca Germanii să înceapă bombardarea Londrei cât de devreme posibil, 1187 01:15:03,080 --> 01:15:06,330 deoarece asta îi va aduce pe Americani în război, și mai presus de toate, 1188 01:15:06,340 --> 01:15:10,070 va pune un capăt acestei miscări de pace stânjenitoare și inoportună 1189 01:15:10,080 --> 01:15:14,810 ce se întâmplă în propriul meu Cabinet și în populația Britanică." 1190 01:15:14,820 --> 01:15:18,220 A fost dovedit că a fost Churchill, nu Hitler, 1191 01:15:18,230 --> 01:15:20,960 ce a inițiat bombardarea civililor. 1192 01:15:20,970 --> 01:15:25,300 Conform Convenției Geneva, era o crima majoră de război să bombardezi civili, 1193 01:15:25,310 --> 01:15:30,030 dar Churchill în mod voit a ordonat RAF să o facă oricum. 1194 01:15:30,040 --> 01:15:34,760 Perioada tăcută a Războiului Fals s-a terminat pe 11 Mai 1940, 1195 01:15:34,770 --> 01:15:37,330 în ziua în care Churchill a devenit prim-ministru. 1196 01:15:37,340 --> 01:15:41,450 A declanșat imediat război aerian asupra orașelor Germane, 1197 01:15:41,460 --> 01:15:43,220 începând cu Freiburg, 1198 01:15:43,230 --> 01:15:47,930 Forța Aeriană Regală Britanică a fost ordonată să bombardeze zone civile. 1199 01:15:47,940 --> 01:15:51,600 Următoarea zi, el a lansat primul său atac asupra țintelor transport 1200 01:15:51,610 --> 01:15:55,290 în zona industrială Germană, Valea Ruhr, incluzând Cologne. 1201 01:15:55,300 --> 01:15:59,580 În Mai, Mönchengladbach, Gelsenkirchen, Hamburg, Bremen, 1202 01:15:59,590 --> 01:16:03,900 Essen, Duisburg, Düsseldorf și Hannover au fost atacate. 1203 01:16:03,910 --> 01:16:08,790 În Iunie, atacuri au fost făcute asupra Dortmund, Mannheim, Frankfurt și Bochum. 1204 01:16:08,800 --> 01:16:13,450 Pe 3 Iulie 1940, nave de război Britanice au atacat unități navale Franceze 1205 01:16:13,460 --> 01:16:18,040 în orașul port Nord African, Oran, pentru a nu cădea în mâini Germane. 1206 01:16:18,050 --> 01:16:23,010 Churchill a indicat clar că nu vroia pace. 1207 01:16:23,020 --> 01:16:25,260 Churchill apoi a ordonat atacuri asupra Berlinului, 1208 01:16:25,270 --> 01:16:28,750 ce au decurs următoarele 7 sau 10 zile. 1209 01:16:28,760 --> 01:16:29,920 Hitler nu a răspuns. 1210 01:16:29,930 --> 01:16:33,200 Nici primului atac, nici celui de al doilea, nici al treilea, sau al patrulea. 1211 01:16:33,210 --> 01:16:35,100 Devenind însă din ce în ce mai nervos. 1212 01:16:35,110 --> 01:16:40,510 Pe 4 Septembrie, Hitler a făcut un discurs faimos la Sportspalast. 1213 01:16:40,520 --> 01:16:44,310 Cea mai mare adunare, Zeci de mii, o audienţă aleasă. 1214 01:16:44,320 --> 01:16:46,610 A făcut un discurs în care a spus că acest nebun din Londra, 1215 01:16:46,620 --> 01:16:49,200 he's now trying to provoke us if we chose to, (?) 1216 01:16:49,210 --> 01:16:52,690 dacă el aruncă 10 tone de bombe noi ne întoarcem și aruncăm 100. 1217 01:16:52,700 --> 01:16:55,020 Dacă el aruncă 100 de tone de bombe peste orașele noastre, 1218 01:16:55,030 --> 01:16:59,360 eu mă pot întoarce să arunc 1000 de tone, și o voi face într-o zi, o voi face într-o zi... 1219 01:16:59,370 --> 01:17:02,970 Dacă vin să le distrugă, să spună, că pot distruge orașele noastre, zise el: 1220 01:17:02,980 --> 01:17:08,100 "Am să le distrug pe ale lor – ausradieren – Am să le distrug pe ale lor." 1221 01:17:08,110 --> 01:17:09,480 Un discurs foarte faimos. 1222 01:17:09,490 --> 01:17:11,570 Asta este ceea ce Churchill așteptase... 1223 01:17:11,580 --> 01:17:15,930 Următoarea zi, 5 Septembrie, a fost un atac masiv asupra Berlinului. 1224 01:17:16,190 --> 01:17:19,390 În sfârșit pe 6 Septembrie, în plină zi în acea după-amiază 1225 01:17:19,400 --> 01:17:22,370 Anglia... populația Londrei putea auzi vuietul 1226 01:17:22,380 --> 01:17:25,790 bombardierelor Germane apropiindu-se de orașe... 1227 01:17:25,800 --> 01:17:29,490 Și în acea după-amiază pe 6 Septembrie 1940, începutul Fulgerului, 1228 01:17:29,500 --> 01:17:34,040 6,000 de Londonezi au fost uciși și răniți în zona aceea. 1229 01:17:34,050 --> 01:17:36,870 Ceea ce Churchill vroia. Este opusul a ce vroia Hitler. 1230 01:17:36,880 --> 01:17:40,500 Acum Churchill la jucat în a face mișcarea ce el niciodată nu a vrut să facă. 1231 01:17:40,510 --> 01:17:43,520 Ca și rezultat al provocărilor voite ale lui Churchill, 1232 01:17:43,530 --> 01:17:48,330 Hitler în mod furios s-a răzbunat și a început să bombardeze docurile în Londra, 1233 01:17:48,340 --> 01:17:51,770 capătul de Est al Londrei. În final, orașul Londra 1234 01:17:51,780 --> 01:17:55,790 și capătul de Vest pe 6 și 7 Noiembrie 1940. 1235 01:17:55,800 --> 01:18:00,030 În Septembrie 1940, 7000 de Londonezi au fost uciși în bombardări. 1236 01:18:00,040 --> 01:18:04,720 Pe 16 Septembrie 1940, la ordinele lui Winston Churchill, 1237 01:18:04,730 --> 01:18:08,700 Britanicii au dezlănțuit 100,000 de bombe înalt explozibile 1238 01:18:08,710 --> 01:18:13,330 și 14,000 de bombe de foc în prima bombardare de teroare intenționată 1239 01:18:13,340 --> 01:18:16,380 a civililor în sectoarele din Mannheim. 1240 01:18:16,390 --> 01:18:21,670 Ajutorul de Lider, Rudolf Hess, era mâna dreaptă a lui Hitler și prieten de mult timp. 1241 01:18:21,680 --> 01:18:23,830 Era al doilea în comandă al Germaniei. 1242 01:18:23,840 --> 01:18:27,660 El a fost tipul ce a scris dictarea pentru "Mein Kampf" lui Hitler. 1243 01:18:27,670 --> 01:18:32,960 În 1940, Hitler i-a cerut lui Hess să contacteze prietenii săi Englezi 1244 01:18:32,970 --> 01:18:37,510 și să le spună lor sau oricărui votant că Germania caută doar pace. 1245 01:18:37,520 --> 01:18:39,650 El i-a zis în privat lui Rudolf Hess: 1246 01:18:39,660 --> 01:18:43,900 "Ai acești prieteni aristocrați ai tăi în Anglia despre care vorbești mereu. 1247 01:18:43,910 --> 01:18:46,100 Nu poți să-i contactezi în vreun fel? 1248 01:18:46,110 --> 01:18:48,300 Spune-le că nu vrem nimic de la Britanici, 1249 01:18:48,310 --> 01:18:50,570 că doar vrem pace şi un final războiului. 1250 01:18:50,580 --> 01:18:52,910 Nu poți duce acest mesaj poporului Britanic în vreun fel, 1251 01:18:52,920 --> 01:18:55,550 ai contacte acolo?" Dar Hitler i-a zis asta lui Rudolph Hess: 1252 01:18:55,560 --> 01:18:58,480 "Ai acești prieteni în Britania, acum sigur îi poți contacta. 1253 01:18:58,490 --> 01:19:00,320 Spune-le Britanicilor că nu vrem nimic." 1254 01:19:00,330 --> 01:19:02,950 Oferta lui de pace era următoarea: 1255 01:19:02,960 --> 01:19:06,010 Hitler va fi pregătit să retragă trupele din Franța, 1256 01:19:06,020 --> 01:19:10,080 Olanda, Belgia, Polonia și chiar Cehoslovacia. 1257 01:19:10,090 --> 01:19:12,360 El de asemenea vrut agrementul Britaniei 1258 01:19:12,370 --> 01:19:15,890 să aibe mână liberă în Est să înfrângă comunismul. 1259 01:19:15,900 --> 01:19:19,040 El de asemenea vroia fostele zone Germane înapoi. 1260 01:19:19,050 --> 01:19:22,020 În plus, Hitler oferea ca Mașina de Război (Wehrmacht) Germană 1261 01:19:22,030 --> 01:19:27,080 va proteja Imperiul Britanic dacă este vreodată amenințat de vreun inamic. 1262 01:19:27,090 --> 01:19:30,500 În Mai 1941, Hess a zburat singur într-o misiune 1263 01:19:30,510 --> 01:19:35,890 cu al său Messerschmitt Bf 110 peste Scoția. 1264 01:19:36,820 --> 01:19:39,510 Într-un timp când Germania câștiga războiul, 1265 01:19:39,520 --> 01:19:45,240 el s-a parașutat purtând o altă ofertă de pace către Britania. 1266 01:19:45,250 --> 01:19:47,830 Hess era fluent în Engleză și a încercat să se întânlească 1267 01:19:47,840 --> 01:19:50,520 cu ce credea a fi activiști Britanici ai păcii, 1268 01:19:50,530 --> 01:19:52,560 și să îl contacteze pe Ducele de Hamilton, 1269 01:19:52,570 --> 01:19:56,610 cu care Hess s-a împrietenit înainte la Jocurile Olimpice din Berlin 1936. 1270 01:19:56,620 --> 01:20:01,750 El a vrut să-l convingă pe prietenul său Britanic de dorința sinceră pentru pace a Germaniei. 1271 01:20:01,760 --> 01:20:06,630 În schimb, el a căzut în mâinile lui Churchill și a fost arestat. 1272 01:20:06,640 --> 01:20:08,350 Winston Churchill, desigur, 1273 01:20:08,360 --> 01:20:11,410 a refuzat să agreeze cu oferta de pace a lui Hitler prezentată de Hess. 1274 01:20:11,420 --> 01:20:14,040 Churchill, în schimb, l-a întemnițat pe viață 1275 01:20:14,050 --> 01:20:16,090 și a sfârșit misiunea de pace disperată a lui Hess. 1276 01:20:16,100 --> 01:20:21,400 Churhill a refuzat toate ofertele de pace și le-a ascuns de public. 1277 01:20:21,410 --> 01:20:25,210 Hess a fost ținut în izolație solitară pentru durata războiului, 1278 01:20:25,220 --> 01:20:30,710 la ordinul lui Churchill pentru a ascunde adevăratul doritor de război. 1279 01:20:30,870 --> 01:20:33,930 Documente secrete guvernamentale au dezvăluit că Britanicii 1280 01:20:33,940 --> 01:20:40,700 au primit peste 24 de oferte de pace între 1939 și 1941. 1281 01:20:40,710 --> 01:20:45,760 Cel mai notabil în Septembrie 1939, Octombrie 1939, 1282 01:20:45,770 --> 01:20:51,580 Iulie 1940, după căderea Franței, Ianuarie 1941, etc. 1283 01:20:51,590 --> 01:20:56,680 Ofertele de pace au căzut pe urechi surde, din moment ce Churchill nu vroia să conceapă. 1284 01:20:56,690 --> 01:21:01,690 El în schimb a continuat să facă tot posibilul să tragă America în război. 1285 01:21:01,900 --> 01:21:07,920 Încurajatorii de război vor găsi alte căi de a continua războiul. DECLARĂ RĂZBOI ASUPRA LUI HITLER ȘI REFUZĂ DUZINE DE OFERTE DE PACE 1286 01:21:11,070 --> 01:21:16,340 Am fost deisgur foarte trist, deoarece am făcut tot posibilul să previn războiul. 1287 01:21:16,350 --> 01:21:23,300 Recent, Sven Hedin a publicat o carte în care 1288 01:21:23,310 --> 01:21:27,530 satisfăcător acum citează cuvânt din oferta mea Polonezilor 1289 01:21:27,540 --> 01:21:32,190 ce a fost transmisă în acel timp prin Englezi. 1290 01:21:32,200 --> 01:21:37,690 Trebuie să recunosc că am simțit un fior 1291 01:21:37,700 --> 01:21:43,690 când am citit din nou prin această ofertă recent. 1292 01:21:43,700 --> 01:21:48,640 Din ce știu de până atunci, 1293 01:21:48,650 --> 01:21:52,650 deoarece dacă în acel timp această ofertă ar fi fost acceptată, 1294 01:21:52,660 --> 01:21:54,610 atunci Danzig ar fi German cu siguranță, 1295 01:21:54,620 --> 01:21:57,710 dar pentru restul, totul ar fi rămas cum era, 1296 01:21:57,720 --> 01:22:01,560 ne-am fi dedicat pe noi înșine către sarcinile sociale, am fi lucrat, 1297 01:22:01,570 --> 01:22:05,960 ne-am fi înfrumusețat orașele noastre, ne-am fi construit așezări de locuit, 1298 01:22:05,970 --> 01:22:09,960 ne-am fi pus drumurile în ordine, am fi stabilit școli. 1299 01:22:09,970 --> 01:22:13,150 Am fi construit un adevărat stat Național Socialist. 1300 01:22:22,670 --> 01:22:24,740 Și acum s-a ajuns la război. 1301 01:22:24,750 --> 01:22:27,120 Am făcut totul în puterea mea. 1302 01:22:27,130 --> 01:22:29,520 Tot ceea ce poate un om să facă, 1303 01:22:29,530 --> 01:22:32,520 aproape până în punctul de înjosire de sine pentru a-l evita. 1304 01:22:32,530 --> 01:22:37,030 Am făcut ofertă după ofertă Englezilor. 1305 01:22:37,040 --> 01:22:41,730 M-am consultat cu diplomații lor aici și am pledat cu ei să fie rezonabili. 1306 01:22:41,740 --> 01:22:43,250 Dar nimic nu putea fi făcut. 1307 01:22:43,260 --> 01:22:46,010 Au vrut război, și nu au făcut niciun efort să o ascundă. 1308 01:22:46,020 --> 01:22:50,100 Timp de 7 ani Churchill a declarat "Vreau război!" 1309 01:22:50,110 --> 01:22:54,110 Eu regret că aceste popoare trebuie să se lupte unul cu celălalt, 1310 01:22:54,120 --> 01:22:58,110 ce am vrut așa mult să îi aduc împreună. 1311 01:22:58,120 --> 01:23:01,700 Führer... Adolf Hitler. 1312 01:23:01,940 --> 01:23:06,870 "De ce nu putem să ne revanșăm!? De ce trebuie să acceptăm asta?" 1313 01:23:06,880 --> 01:23:12,260 Ani la rând a trebuit să-i forțez repetat să fie legali. 1314 01:23:12,270 --> 01:23:19,680 Dar nu credeți că nu îmi face inimia să se simtă 1315 01:23:19,690 --> 01:23:27,180 de parcă explodează cu furie când aud despre aceste atacuri aeriene. 1316 01:23:27,190 --> 01:23:30,650 Știți că nu am făcut aceste lucruri timp de luni. 1317 01:23:30,660 --> 01:23:34,550 Nu am permis o singură bombă să fie aruncată pe orașul Paris. 1318 01:23:34,560 --> 01:23:41,320 Înainte să atacăm Varșovia, am cerut predarea lor de 5 ori, 1319 01:23:41,330 --> 01:23:43,280 întodeauna am fost refuzat. 1320 01:23:43,290 --> 01:23:47,350 Am cerut ca măcar femeile și copiii să fie trimiși afară. 1321 01:23:47,360 --> 01:23:50,180 Nici măcar ofițerul purtând steagul armistițiului nu a fost primit. 1322 01:23:50,190 --> 01:23:54,270 Totul a fost refuzat, și doar atunci am decis 1323 01:23:54,280 --> 01:23:57,270 să fac ce este permis de orice lege a războiului. 1324 01:23:57,280 --> 01:23:59,900 Când Englezii au început să arunce bombele lor, 1325 01:23:59,910 --> 01:24:02,900 am așteptat 3 luni și jumătate și nu am făcut nimic. 1326 01:24:02,910 --> 01:24:10,360 Am așteptat gândindu-mă că poate își vor reveni la rațiune. 1327 01:24:10,370 --> 01:24:11,920 S-a dovedit a fi diferit. 1328 01:24:11,930 --> 01:24:15,310 Credeți-mă, nu este diferit astăzi. 1329 01:24:15,320 --> 01:24:23,110 Și acum tovarășii mei aceste sacrificii sunt grele pentru individ; 1330 01:24:23,120 --> 01:24:27,590 pentru soție ce și-a pierdut soțul și cu el cel mai drag lucru ce-l are; 1331 01:24:27,600 --> 01:24:30,930 și este la fel pentru copilul ce și-a pierdut tatăl. 1332 01:24:30,940 --> 01:24:36,180 Mama ce și-a pierdut copilul, 1333 01:24:36,190 --> 01:24:41,180 sau soția sau iubita ce a trebuit să-l lase să plece, fără să-l mai vadă vreodată. 1334 01:24:41,190 --> 01:24:43,900 Cu toții au făcut mari sacrificii. 1335 01:24:43,910 --> 01:24:50,610 Fie ca fiecare German să realizeze că sacrificiile acestor bărbați 1336 01:24:50,620 --> 01:24:57,270 valorează la fel de mult ca și sacrificiul ce alții s-ar putea să-l facă în viitor. 1337 01:24:57,280 --> 01:25:01,900 Sacrificiul femeii purtând un copil pentru această națiune 1338 01:25:01,910 --> 01:25:06,060 este egal cu acela a bărbatului ce apară națiunea. 1339 01:25:06,070 --> 01:25:11,260 Nenumărate milioane au căzut pe câmpul de luptă pentru asta, pentru poporul nostru German, 1340 01:25:11,270 --> 01:25:14,150 în decursul secolelor, chiar mileniilor. 1341 01:25:14,160 --> 01:25:17,620 Alți milioane și-au vărsat sângele pentru popor. 1342 01:25:24,450 --> 01:25:27,990 Mi-am întins mâna des - în zadar. 1343 01:25:28,000 --> 01:25:31,300 Au vrut lupta aceasta; acum o vor avea. 1344 01:25:31,310 --> 01:25:35,510 Poporul German va vedea această luptă finalizată. 1345 01:25:35,520 --> 01:25:39,040 Poporul German vrea să aibă pace însfârșit. 1346 01:25:39,050 --> 01:25:44,570 Vrea o pace ce-i permite să muncească și ce nu permite 1347 01:25:44,580 --> 01:25:49,570 tâlhari internaționali să agite alți oameni împotriva noastră. 1348 01:25:50,480 --> 01:25:56,400 Aceștia sunt viermii ce își fac averile prin război. 1349 01:25:56,410 --> 01:26:01,650 Nu am niciun motiv să duc război datorită dorințelor materiale. 1350 01:26:01,660 --> 01:26:06,720 Pentru noi, este o acțiune tristă; ne jefuiește, pe noi poporul German 1351 01:26:06,730 --> 01:26:13,510 și întreaga comunitate, de atât de mult timp și oameni. 1352 01:26:13,520 --> 01:26:16,700 Nu dețin nicio acțiune în industria de armament. 1353 01:26:16,710 --> 01:26:19,280 Nu câștig nimic din lupta asta. 1354 01:26:19,290 --> 01:26:24,170 Aș fi fericit, dacă am putea lucra din nou, cum obișnuiam să lucrez pentru poporul meu. 1355 01:26:24,180 --> 01:26:26,130 Dar, acești criminali internaționali de război 1356 01:26:26,140 --> 01:26:29,750 sunt în același timp negustorii cei mai mari ai armamentelor de piață neagră. 1357 01:26:29,760 --> 01:26:34,300 Dețin fabricile, ei fac afacerile. 1358 01:26:34,310 --> 01:26:37,120 Ei sunt aceași oameni ce i-am avut aici în Germania mai devreme. 1359 01:26:37,130 --> 01:26:40,160 Nu doresc să duc război, 1360 01:26:40,170 --> 01:26:50,970 dar dacă este forțat asupra mea, atunci îl voi duce până la ultima mea răsuflare. 1361 01:26:58,110 --> 01:27:04,690 Pot să-l duc astăzi deoarece știu că întregul popor German este în spatele meu. 1362 01:27:10,290 --> 01:27:17,980 Când acest război este gata, Germania va începe un măreț proiect. 1363 01:27:17,990 --> 01:27:21,610 Un strigăt de "Ridicați-vă" va răsuna prin tărâmurile Germane! 1364 01:27:21,620 --> 01:27:24,640 Atunci poporul German... 1365 01:27:24,650 --> 01:27:28,750 va abandona producția de tunuri 1366 01:27:28,760 --> 01:27:35,430 și vom începe munca pentru pace și munca de reconstruire pentru milioanele de oameni! 1367 01:27:47,440 --> 01:27:49,010 BANDA INTERNAȚIONALĂ 1368 01:27:49,020 --> 01:27:51,650 În 1933, în primul său mandat, 1369 01:27:51,660 --> 01:27:55,840 Președintele Franklin Roosevelt a normalizat relațiile cu comuniștii 1370 01:27:55,850 --> 01:27:58,960 și Uniunii Sovietice i s-a dat recunoaștere diplomatică. 1371 01:27:58,970 --> 01:28:01,320 Evreul William Christian Bullitt 1372 01:28:01,330 --> 01:28:04,380 a fost făcut primul ambasador S.U.A. către guvern. 1373 01:28:04,390 --> 01:28:07,450 Bullitt a fost mai apoi desemnat ambasador către Franța. 1374 01:28:07,460 --> 01:28:10,980 Francomasonul de grad 32, Președintele Franklin Roosevelt, 1375 01:28:10,990 --> 01:28:16,700 a sugerat adăugarea ochiului a tot văzător și piramida pe bancnota dolarului. 1376 01:28:21,040 --> 01:28:24,150 Roosevelt de asemenea în mod deschis a lăudat comunismul. 1377 01:28:24,160 --> 01:28:28,050 "Rusia este cu mult mai bine și lumea este mai sigură cu Rusia 1378 01:28:28,060 --> 01:28:32,630 sub comunism decât sub Țari. Stalin este un lider măreț." 1379 01:28:32,640 --> 01:28:36,460 La ordinul Sistemului Rezervei Federale și a patronilor săi privați, 1380 01:28:36,470 --> 01:28:43,270 pe 5 Aprilie 1933, Franklin D. Roosevelt a executat ordinul prezidențial 6102, 1381 01:28:43,280 --> 01:28:47,470 ce necesita toți Americanii să-și ofere toate monedele de aur, lingouri de aur 1382 01:28:47,480 --> 01:28:50,890 și certificatele de aur către Banca Rezervei Federale locale. 1383 01:28:50,900 --> 01:28:54,850 Orice infractori ar fi fost amendați până la $10,000, 1384 01:28:54,860 --> 01:28:59,740 puși în închisoare până la 10 ani sau ambele pentru că am încălcat voit acest ordin. 1385 01:28:59,750 --> 01:29:03,450 De atunci, fiecre cetățean American este în datorie din naștere 1386 01:29:03,460 --> 01:29:07,910 și este proprietatea Sistemului de Rezervă Federală ce este deținut privat. 1387 01:29:07,920 --> 01:29:14,260 1933, acela a fost anul, în Noiembrie, cănd Franklin Roosevelt 1388 01:29:14,270 --> 01:29:21,260 în primul său mandat, a recunoscut Uniunea Sovietică, și a normalizat relațiile. 1389 01:29:21,690 --> 01:29:23,680 Ei bine, asta era deja în decurs. 1390 01:29:23,690 --> 01:29:27,850 Deja aveam începerea infiltrării direcționată de Sovieți, 1391 01:29:27,860 --> 01:29:30,140 o directivă a partidului comunist. 1392 01:29:30,150 --> 01:29:34,370 Și ce am descoperit la un punct anume în cercetarea mea este că, 1393 01:29:34,380 --> 01:29:36,850 pentru a perpetua această alianță, 1394 01:29:36,860 --> 01:29:38,880 să continue relațiile cu Uniunea Sovietică, 1395 01:29:38,890 --> 01:29:43,450 ce a devenit o obsesie reală a guvernelor Americane din acea zi înainte, 1396 01:29:43,460 --> 01:29:46,760 guvernul American a treubit să învețe să mintă poporul 1397 01:29:46,770 --> 01:29:50,070 și să mintă despre comunism, să ne mintă despre Stalin, 1398 01:29:50,080 --> 01:29:52,970 să ne spună minciuni despre Uniunea Sovietică. 1399 01:29:52,980 --> 01:29:57,300 Malcolm Muggeridge a ajuns în USSR în 1932. 1400 01:29:57,310 --> 01:29:59,380 El era unul din foarte puținii jurnaliști 1401 01:29:59,390 --> 01:30:03,210 ce raporta condițiile reale în zona rurală. 1402 01:30:03,220 --> 01:30:06,200 Pentru fiecare articol despre foamete ce apărea, 1403 01:30:06,210 --> 01:30:09,960 2 erau publicate ce-i negau existența. 1404 01:30:09,970 --> 01:30:13,780 Muggeridge își amintește că cel mai influent corespondent în Moscova 1405 01:30:13,790 --> 01:30:17,330 era Wlater Duranty, jurnalistul câștigător de Pulitzer 1406 01:30:17,340 --> 01:30:18,660 pentru New York Times. 1407 01:30:18,670 --> 01:30:22,520 The New York Times este deținut de evrei și în timpul pimului și celui de al doilea Holodomor 1408 01:30:22,530 --> 01:30:25,220 deținătorul și editorul firmeu era evreul Adolph Ochs. 1409 01:30:25,230 --> 01:30:29,020 Duranty de asemenea s-a căsătorit cu evreica Jane Cheron la scurt timp după Holodomor. 1410 01:30:29,030 --> 01:30:33,850 Nu era cel mai măreţ jurnalist dintre cei din Moscova, 1411 01:30:33,860 --> 01:30:37,140 dar a fost cel mai mare jurnalist ce eu l-am întânlit vreodată 1412 01:30:37,150 --> 01:30:40,270 în 15 ani de jurnalism. 1413 01:30:40,280 --> 01:30:42,990 Iar noi obișnuiam să ne întrebăm, defapt, 1414 01:30:43,000 --> 01:30:46,450 dacă autoritățile nu au vreun fel de putere asupra lui, 1415 01:30:46,460 --> 01:30:50,450 deoarece așa de mult le juca jocul. 1416 01:30:50,460 --> 01:30:54,320 Jurnalistul Joseph Alsop a declarat că 1417 01:30:54,330 --> 01:31:01,320 "Duranty era un mare agent KGB și mințea precum un ofițer." 1418 01:31:01,330 --> 01:31:04,900 Când venea vorba de foamete, Marea Foamete în Ucraina, 1419 01:31:04,910 --> 01:31:08,530 atunci raportajul său era în mod particular josnic, 1420 01:31:08,540 --> 01:31:11,650 deoarece el nega că a fost vreo foamete. 1421 01:31:11,660 --> 01:31:17,180 Sovieții defapt i-au dat permisiunea lui Duranty să viziteze Ucraina nesupravegheat. 1422 01:31:17,190 --> 01:31:22,570 El raportează în "The Times" că orice vorbă de foamete acum este ridicolă. 1423 01:31:22,580 --> 01:31:25,420 Totuși, documente din Biroul Străin Britanic dezvăluie 1424 01:31:25,430 --> 01:31:28,260 că în conversații private la Ambasada Britanică, 1425 01:31:28,270 --> 01:31:33,770 Duranty a spus că până la 10 milioane de oameni au murit. 1426 01:31:35,390 --> 01:31:42,800 Când discutau întrebarea de a recunoaște Uniunea Sovietică, 1427 01:31:42,810 --> 01:31:46,160 guvernul Statelor Unite să recunoască Uniunea Sovietică, 1428 01:31:46,170 --> 01:31:51,500 articolele lui Duranty erau considerate drept evidențe valoroase 1429 01:31:51,510 --> 01:31:53,760 de partea recunoașterii. 1430 01:31:53,770 --> 01:31:58,270 Duranty a fost prezent în timpul Terorii Roșie ce a culminat în foamete forțată în Rusia, 1431 01:31:58,280 --> 01:32:01,980 primul Holodomor 1921-1923 și de asemenea al doilea 1932-1933. 1432 01:32:01,990 --> 01:32:06,970 Totuși guvernul American ocupat de sioniști era dornic să accepte narativul său 1433 01:32:06,980 --> 01:32:10,770 pentru a recunoaște regimul ucigaș ebraic bolșevic. 1434 01:32:11,780 --> 01:32:16,700 Și cred că, într-un fel, aici vedem creșterea unor standarde ipocrite. 1435 01:32:16,710 --> 01:32:20,510 Cred că de asemenea vedem creșterea în definitiv a relativismului moral, 1436 01:32:20,520 --> 01:32:25,900 relativism cultural, aceste boli ce le vedem în cultura noastră astăzi, 1437 01:32:25,910 --> 01:32:30,220 cred că au rădăcinile în această relație și aș începe prin a... 1438 01:32:30,230 --> 01:32:33,420 cu acest început, deoarece cred că a fost foarte important. 1439 01:32:33,430 --> 01:32:38,980 16 Noiembrie 1933, ziua în care am recunoscut Uniunea Sovietică. 1440 01:32:39,220 --> 01:32:41,820 Asta a fost foarte straniu, 1441 01:32:41,830 --> 01:32:46,450 având în vedere istoricul de guvern bolșevic venind încoace. 1442 01:32:46,460 --> 01:32:51,810 În termeni de cadavre, în acești ani revoluționari de început, 1443 01:32:51,820 --> 01:32:55,180 Sovieții, noua poliție secretă bolșevică 1444 01:32:55,190 --> 01:32:59,670 a executat fără proces mai mult de 1000 de oameni pe lună. 1445 01:32:59,680 --> 01:33:01,950 Mai apoi în anii '30, 1446 01:33:01,960 --> 01:33:05,870 Stalin ucidea zeci de mii de oameni pe lună, 1447 01:33:05,880 --> 01:33:09,860 și totuși Statele Unite s-au grăbit într-o alianță, 1448 01:33:09,870 --> 01:33:12,910 s-au grăbit să recunoască guvernul Sovietic sub Roosvelt, 1449 01:33:12,920 --> 01:33:17,310 în timpul Războiului Mondial Al Doilea, s-au grăbit în acestă alianța. 1450 01:33:19,310 --> 01:33:22,020 Și guvernul Britanic și cel American 1451 01:33:22,030 --> 01:33:26,770 erau infiltrate grav de evrei lideri de comunism și spioni Sovieți. 1452 01:33:26,780 --> 01:33:30,090 Liderii politici în ambele Britania și America 1453 01:33:30,100 --> 01:33:34,020 erau sub influența controlului celei de a-5-a coloană comunistă. 1454 01:33:34,030 --> 01:33:38,780 Și Roosevelt și Churchill s-au înconjurat cu sfătuitori evrei 1455 01:33:38,790 --> 01:33:42,330 și se bazau pe bani ebraici pentru a sprijinii campaniile pentru oficiu. 1456 01:33:42,340 --> 01:33:47,830 Evreii, prin urmare, aveau control total asupra opinii publice în ambele țări. 1457 01:33:47,840 --> 01:33:52,410 Mai apoi am învățat, confirmat, după ce arhivele s-au deschis 1458 01:33:52,420 --> 01:33:55,380 dupa dizolvarea Uniunii Sovietice în 1991, 1459 01:33:55,390 --> 01:33:57,540 mai apoi am învățăt că mulți 1460 01:33:57,550 --> 01:34:00,050 dina acești oficiali seniori în guvernul Statelor Unite 1461 01:34:00,060 --> 01:34:03,450 lucrau pentru Stalin, erau agenți Sovieți. 1462 01:34:03,460 --> 01:34:06,750 Unii din evreii comuniști ce se infiltraseră în guvernul S.U.A 1463 01:34:06,760 --> 01:34:10,700 înconjurându-l pe Roosevelt includeau: Bernard Baruch, Felix Frankfurter, 1464 01:34:10,710 --> 01:34:15,070 David Lilienthal, David Niles, Louis Brandeis, Samuel Rosenman, 1465 01:34:15,080 --> 01:34:19,980 Henry Morgenthau Jr. , Benjamin Cohen, rabinul Stephen Wise, Francis Perkins, 1466 01:34:19,990 --> 01:34:23,850 Sidney Hillman, Herbert H. Lehman, Jessie Strauss, Harold Laski, 1467 01:34:23,860 --> 01:34:28,550 Charles Wyzanski, Samuel Untermeyer, Edward Filene, David Dubinsky, 1468 01:34:28,560 --> 01:34:33,440 Mordecai Ezekiel, Abe Fortas, Isador Lubin, Harry Dexter White, 1469 01:34:33,450 --> 01:34:37,710 David Weintraub, Nathan Silvermaster, Harold Glasser, Irving Caplet, 1470 01:34:37,720 --> 01:34:41,080 Salman Adler, Benjamin Cardozo, Anna Rosenberg, 1471 01:34:41,090 --> 01:34:43,150 și numeroși alții. 1472 01:34:43,160 --> 01:34:46,320 Acești evrei comuniști practic funcționau 1473 01:34:46,330 --> 01:34:50,420 precum agenți ai Uniunii Sovietice în guvernul American. 1474 01:34:50,430 --> 01:34:54,100 Așa cum istorica evreică Lucy Dawidowicz a notat: 1475 01:34:54,110 --> 01:34:57,660 "Roosevelt însuși a adus în cercul său imediat 1476 01:34:57,670 --> 01:35:02,720 mai mulți evrei decât orice alt Președinte înainte sau după el." 1477 01:35:02,730 --> 01:35:07,090 Winston Churchill nu era mai bun. 1478 01:35:09,210 --> 01:35:11,780 Mama lui Churchill era evreică și 1479 01:35:11,790 --> 01:35:16,490 asta a fost raportat în ziarul Ierusalim, cred acum câteva luni. 1480 01:35:16,500 --> 01:35:20,250 Evident mă uit în acestea, cum că ea avea 1481 01:35:20,260 --> 01:35:22,330 sânge ebraic în vița maternală. 1482 01:35:22,340 --> 01:35:25,850 Foarte interesant într-adevăr. Nu cred că Churchill era conștient de acel fapt. 1483 01:35:25,860 --> 01:35:27,290 Nu a menționat-o niciodată, 1484 01:35:27,300 --> 01:35:30,260 dar ce este interesant în legătura sa cu comunitatea evreiască, 1485 01:35:30,270 --> 01:35:32,800 despre care voi intra în detaliu aici... 1486 01:35:32,810 --> 01:35:37,110 cele 2 zone de bază de interest la care să ne uităm în cariera lui Churchill, 1487 01:35:37,120 --> 01:35:40,060 perioada când era în așa zisa sălbăticie, 1488 01:35:40,070 --> 01:35:43,920 când a demisionat de la cabinetul lui Stanley Baldwin ca și ministru, 1489 01:35:43,930 --> 01:35:47,180 și pentru următorii 10 ani până în 1939, a fost în afara oficiului. 1490 01:35:47,190 --> 01:35:49,810 În afara oricărui oficiu. Era doar un membru de parlament. 1491 01:35:49,820 --> 01:35:52,170 Deci, tot ce avea era salariul său ca și membru de parlament 1492 01:35:52,180 --> 01:35:54,480 și câștigurile mici de jurnalist, 1493 01:35:54,490 --> 01:35:58,830 totuși reușește să sprijinească un conac enorm la țară, 1494 01:35:58,840 --> 01:36:02,030 ce costa o sumă foarte mare de bani pentru a acoperii toți grădinarii 1495 01:36:02,040 --> 01:36:06,200 pepinierele, bone, bucătarii și menajerele, 1496 01:36:06,210 --> 01:36:09,590 și restul. Avea un personal de uneori 20 sau 30 de oameni. 1497 01:36:09,600 --> 01:36:12,420 Toți sprijiniți din salariul său ca și membru de parlament, 1498 01:36:12,430 --> 01:36:16,930 ce era la vremea aceea 500 de lire pe an. $750 pe an. 1499 01:36:16,940 --> 01:36:20,650 sau $2,000 defapt, deoarece în acel timp cred că o liră era $4. 1500 01:36:20,660 --> 01:36:23,790 Cum a făcut-o? Păi, răspunsul este că din 1936 înainte, 1501 01:36:23,800 --> 01:36:27,670 a fost finanțat de un mic grup secret de presiune numit "Concentrarea". 1502 01:36:27,680 --> 01:36:30,850 Nu găsești multe referiri la "Concentrarea" în cărțile de istorie, 1503 01:36:30,860 --> 01:36:33,110 dar cu siguranță a existat și sunt câteva dosare 1504 01:36:33,120 --> 01:36:35,870 din hârtiile private ale lui Churchill legate de "Concentrarea"... 1505 01:36:35,880 --> 01:36:40,070 "Concentrarea" era un grup de poate 30 sau 40 de industriași de vârf Britanici 1506 01:36:40,080 --> 01:36:42,830 și bancheri și foști politicieni 1507 01:36:42,840 --> 01:36:46,000 ce s-au decis că Churchill merita să fie ținut plutind... 1508 01:36:46,010 --> 01:36:47,840 și l-au finanțat. 1509 01:36:47,850 --> 01:36:50,340 Nu erau toți evrei, erau în principal evrei, 1510 01:36:50,350 --> 01:36:52,900 dar erau de asemenea socialiști de aripă stângă 1511 01:36:52,910 --> 01:36:55,370 și conservatori de aripă stângă din parlament, 1512 01:36:55,380 --> 01:36:57,610 ce toți au decis să-l țină la suprafață. 1513 01:36:57,620 --> 01:37:03,320 În Iulie 1936, patronul de atunci al 1514 01:37:03,330 --> 01:37:05,270 Companiei Shell Petrol în Anglia 1515 01:37:05,280 --> 01:37:09,140 a scris un cec pentru Churchill în valoare de 40,000 de lire, 1516 01:37:09,150 --> 01:37:13,160 ce în bani moderni ar însemna probabil cam $700,000... 1517 01:37:13,170 --> 01:37:15,220 și i-a dat ca și cadou. 1518 01:37:15,230 --> 01:37:16,940 El era evreu. 1519 01:37:16,950 --> 01:37:19,300 Era un caoud ebraic către Churchill 1520 01:37:19,310 --> 01:37:22,300 iar intenția era că Churchill... l-au cumpărat. 1521 01:37:22,310 --> 01:37:25,190 El a devenit "Pied Piper (din Hamelin)" din acel moment. 1522 01:37:25,200 --> 01:37:27,780 Iar cel ce îl plătește pe flautist decide cântecul. 1523 01:37:27,790 --> 01:37:31,530 Dacă te uiți la evenimente așa cum defapt s-au întâmplat până în 1936, 1524 01:37:31,540 --> 01:37:35,410 deabia a dat o mențiune în trecere despre Germania în discursurile și scrierile sale. 1525 01:37:35,420 --> 01:37:37,220 Alte lucruri erau mai importante. 1526 01:37:37,230 --> 01:37:42,170 Din 1936 încolo, a început să bată toba anti-nazistă, anti Germană... 1527 01:37:42,180 --> 01:37:45,330 și în acel timp era un mare sentiment pro-German în Britania, 1528 01:37:45,340 --> 01:37:49,490 ca și martor, comportamentul Ducelui de Windsor... regele. 1529 01:37:49,500 --> 01:37:51,220 Regele Edward... 1530 01:37:51,230 --> 01:37:54,800 Regele Edward VIII, ce a condus pentru doar mai puțin de un an, 1531 01:37:54,810 --> 01:37:59,030 după moartea tatălui său, era foarte pro-German și pro-Hitler și defapt... 1532 01:37:59,040 --> 01:38:03,890 s-a înțeles foarte bine cu Adolf Hitler când a vizitat Germania mai apoi în 1937. 1533 01:38:04,370 --> 01:38:08,710 El a fost forțat să abdice de aceași influență, 1534 01:38:08,720 --> 01:38:12,120 dar era această influență ce îl finanță pe Churchill din 1936 încolo 1535 01:38:12,130 --> 01:38:14,410 ce în final a manevrat și construit 1536 01:38:14,420 --> 01:38:17,450 introducerea sa în cabinet în 1939... 1537 01:38:17,460 --> 01:38:20,940 și în final ascensiunea sa ca Prim-Ministru în 1940. 1538 01:38:20,950 --> 01:38:24,060 A luptat un război... 1539 01:38:24,070 --> 01:38:26,300 în care Britania nu a avut interes real. 1540 01:38:26,310 --> 01:38:28,350 Am spus asta în mod repetat. 1541 01:38:28,360 --> 01:38:34,570 Orice percepție logică a Războiului Mondial Al Doilea, uitându-ne înapoi după 50 de ani, 1542 01:38:34,580 --> 01:38:37,160 strigă la cerurile înalte... 1543 01:38:37,170 --> 01:38:39,880 când ne uităm putem vedea clar că ar fi trebui să spunem... 1544 01:38:39,890 --> 01:38:42,290 ar fi trebui să spunem Polonezilor în 1939: 1545 01:38:42,300 --> 01:38:45,660 "Aveți o problemă cu Germanii, rezolvați-o voi înșivă." 1546 01:38:45,670 --> 01:38:47,530 Ar fi trebuit să spunem evreilor: 1547 01:38:47,540 --> 01:38:50,490 "Aveți o problemă cu Naziștii, rezolvați-o voi înșivă." 1548 01:38:50,500 --> 01:38:52,730 Nu este treaba Britaniei și a Imperiului Britanic. 1549 01:38:52,740 --> 01:38:56,430 Avem alți pești de pescuit. Asta este ceea ce ar fi trebui să spunem. 1550 01:38:56,440 --> 01:38:59,640 Churchill, din păcate, era controlat de acești oameni 1551 01:38:59,650 --> 01:39:01,490 și nu a avut alternativă. 1552 01:39:01,500 --> 01:39:04,420 Deci, în 1940, când am avut o alegere pusă înaintea noastră 1553 01:39:04,430 --> 01:39:07,410 de a accepta foarte generoasa ofertă de pace ce ni s-a dat, 1554 01:39:07,420 --> 01:39:09,570 ce este ascunsă de cărțile de istorie, 1555 01:39:09,580 --> 01:39:13,700 oferită de Germani, sau să luptăm un război complet irațional mai apoi, 1556 01:39:13,710 --> 01:39:16,070 Churchill a luat întorsătura greșită și a falimentat Britania 1557 01:39:16,080 --> 01:39:17,780 și a ruinat Imperiul Britanic. 1558 01:39:17,790 --> 01:39:20,510 Am spus asta prima oară în cartea mea, "Războiul lui Churchill" în 1987, 1559 01:39:20,520 --> 01:39:23,450 și acum 5 alți istorici mari au spus același lucru. 1560 01:39:23,460 --> 01:39:26,630 Aceasta a devenit cunoscută drept linia revizionistă de istorie 1561 01:39:26,640 --> 01:39:30,010 a Războiului Al Doilea Mondial, și eu sunt cel ce defapt a croit acea cale, 1562 01:39:30,020 --> 01:39:32,450 făcând oamenii să găndească neconceputul, 1563 01:39:32,460 --> 01:39:36,140 uitându-ne la rute alternative ce le-am fi putut lua în 1940. 1564 01:39:36,150 --> 01:39:40,700 În 1941, doar pentru a sfârși asta, devine foarte interesant într-adevăr, 1565 01:39:40,710 --> 01:39:45,500 deoarece hârtiile Weizmann, ce sunt hârtiile lui Chaim Weizmann, 1566 01:39:45,510 --> 01:39:48,080 ce a fost primul președinte al statului Israel. 1567 01:39:48,090 --> 01:39:50,980 Și a fost liderul mișcării sioniste internaționale 1568 01:39:50,990 --> 01:39:53,170 în timpul Războiului Mondial II. 1569 01:39:53,180 --> 01:39:55,850 Arhivele Weizmann, prostesc sau înțelept, 1570 01:39:55,860 --> 01:39:59,600 mi-au dat acces complet la toată corespondența lui Weizmann cu Churchill. 1571 01:39:59,610 --> 01:40:02,680 Și în arhivele Weizmann, toată corespondența lui Churchill cu Weizmann 1572 01:40:02,690 --> 01:40:05,270 în timpul anilor de război şi înainte de Războiul Mondial, 1573 01:40:05,280 --> 01:40:07,640 și toate notițele din întrunirile sale cu Churchill 1574 01:40:07,650 --> 01:40:10,460 Nu voi menționa decât una din aceste scrisori aici. 1575 01:40:10,470 --> 01:40:14,420 Este o scrisoare scrisă de Chaim Weizmann, liderul mișcării sioniste... 1576 01:40:14,430 --> 01:40:19,370 în acel timp trăind în Statele Unite, către Winston Churchill în Septembrie 1941, 1577 01:40:19,380 --> 01:40:21,530 3 luni înainte de Pearl Harbor, 1578 01:40:21,540 --> 01:40:25,310 când Churchill încearcă agitat să tragă Statele Unite în războiul său, 1579 01:40:25,320 --> 01:40:27,600 deoarece asta este singura lui salvare. 1580 01:40:27,610 --> 01:40:30,960 Iar Weizmann scrie o scrisoare lui Churchill în care spune 1581 01:40:30,970 --> 01:40:34,570 "Dl. Prim-Ministru, dacă nu ne dai ce vrem, 1582 01:40:34,580 --> 01:40:37,810 adică, creația unei armate evreieşti în Estul Mijlociu, 1583 01:40:37,820 --> 01:40:40,040 cu propriul nostru arsenal și propriile noastre arme, 1584 01:40:40,050 --> 01:40:42,620 și propria noastră uniformă și propriul nostru steag, 1585 01:40:42,630 --> 01:40:45,180 dacă nu ne dai ce vrem, 1586 01:40:45,190 --> 01:40:46,910 atunci nu ne vei câștiga de partea ta. 1587 01:40:46,920 --> 01:40:50,480 Și lasă-mă să-ți spun ce vom face dacă ne oferi ce vrem. 1588 01:40:50,490 --> 01:40:52,470 Dacă ne îndeplinești dorințele, 1589 01:40:52,480 --> 01:40:54,930 atunci vom acționa în numele tău în Statele Unite. 1590 01:40:54,940 --> 01:40:58,090 Și aminteștețim Dl. Churchill," el scrie în scrisoare, "amintește-ți... 1591 01:40:58,100 --> 01:41:02,950 că noi suntem singurul grup de putere unificat în Statele Unite 1592 01:41:02,960 --> 01:41:07,530 ce a sprijinit solid cauza Britanică în acest război, Septembrie 1941. 1593 01:41:07,540 --> 01:41:10,020 Toți ceilalți sunt practic izolaționiști. 1594 01:41:10,030 --> 01:41:15,480 Noi suntem singurul grup etnic unificat ce în mod puternic sprijiniește cauza Britanică. 1595 01:41:15,490 --> 01:41:20,520 Noi suntem singurii oameni într-o poziție de a aduce S.U.A în acest război. 1596 01:41:20,530 --> 01:41:24,690 Am făcut-o în războiul trecut și o putem face din nou." 1597 01:41:25,820 --> 01:41:29,080 Churchill a devenit non-evreul principal în acest grup secret. 1598 01:41:29,090 --> 01:41:34,070 Evrei comuniști și sioniști în jurul lui Churchill includeau Dl. Robert Mond, 1599 01:41:34,080 --> 01:41:38,880 Dl Robert Waley Cohen și Bernard Baruch. 1600 01:41:38,930 --> 01:41:42,140 Și Roosevelt și Churchill au devenit fruntăsii non-evrei 1601 01:41:42,150 --> 01:41:45,800 în războiul iudeu internațional asupra Germaniei. 1602 01:41:45,810 --> 01:41:47,980 Prim-Ministrul Britanic, Neville Chamberlain, 1603 01:41:47,990 --> 01:41:51,410 a spus ambasadorului American în Britania, Joseph P. Kennedy, că: 1604 01:41:51,420 --> 01:41:57,230 "America și evreii mondiali au forțat Anglia în război." 1605 01:41:57,240 --> 01:42:02,650 Revista evreiască "Sentinel" din Chicago, pe 8 Octombrie 1940, a spus: 1606 01:42:02,660 --> 01:42:05,930 "Când Național Socialiștii și prietenii lor strgă sau șoptesc 1607 01:42:05,940 --> 01:42:11,600 că acest război este adus de evrei, au perfectă dreptate." 1608 01:42:11,610 --> 01:42:15,650 Churchill a părăsit Londra pentru a se întânli cu Roosevelt pentru o conferință în Quebec 1609 01:42:15,660 --> 01:42:18,060 târziu în vara lui 1943. 1610 01:42:18,070 --> 01:42:22,060 Un reporter a întrebat dacă plănuiau să ofere termeni de pace Germaniei. 1611 01:42:22,070 --> 01:42:24,020 Churchill a răspuns rapid: 1612 01:42:24,030 --> 01:42:27,960 "Doamne, nu. Ar accepta imediat." 1613 01:42:28,110 --> 01:42:31,760 Din nou, într-o scrisoare către aliatul său în 1944, 1614 01:42:31,770 --> 01:42:34,670 ucigașul în masă bolșevic, Joseph Stalin, 1615 01:42:34,680 --> 01:42:39,750 Churchill confirmă realitatea incontestabilă a propunerilor de pace generoase ale lui Hitler. 1616 01:42:39,760 --> 01:42:41,430 "Niciodată nu ne-am gândit la pace, 1617 01:42:41,440 --> 01:42:44,740 nici măcar în acel an când eram complet izolați 1618 01:42:44,750 --> 01:42:48,430 și am fi putut face pace fără detriment serios Imperiului Britanic, 1619 01:42:48,440 --> 01:42:50,780 și extensiv în costul tău. 1620 01:42:50,790 --> 01:42:52,630 De ce ar trebui să ne gândim la pace acum, 1621 01:42:52,640 --> 01:42:56,120 când victoria se apropie de noi 3?" 1622 01:43:00,050 --> 01:43:03,620 DA, GERMANIA A FOST ATUNCI O DEMOCRAȚIE, ÎNAINTE DE NOI 1623 01:43:03,630 --> 01:43:06,840 ȘI AM FOST JEFUIȚI ȘI STORȘI 1624 01:43:06,850 --> 01:43:07,700 NU... 1625 01:43:07,710 --> 01:43:14,180 CE ÎNSEAMNĂ DEMOCRAȚIE SAU STAT AUTORITAR PENTRU ACESTE HIENE INTERNAȚIONALE? 1626 01:43:14,190 --> 01:43:17,540 NU LE PASĂ DELOC! SUNT INTERESAȚI ÎNTR-UN SINGUR LUCRU 1627 01:43:17,550 --> 01:43:20,490 SUNTEȚI DORNICI SĂ FIȚI JEFUIȚI? 1628 01:43:20,500 --> 01:43:21,860 DA SAU NU? 1629 01:43:21,870 --> 01:43:24,860 SUNTEȚI ÎNDEAJUNS DE PROȘTI SĂ RĂMÂNEȚI TĂCUȚI ÎN PROCES? 1630 01:43:24,870 --> 01:43:26,120 DA SAU NU? 1631 01:43:26,130 --> 01:43:29,040 ȘI, CÂND O DEMOCRAȚIE ESTE ÎNDEAJUNS DE PROASTĂ 1632 01:43:29,050 --> 01:43:31,100 SĂ NU SE RIDICE, ATUNCI E BUNĂ! 1633 01:43:31,110 --> 01:43:33,730 DAR CÂND UN STAT AUTORITAR DECLARĂ 1634 01:43:33,740 --> 01:43:35,900 "NU NE MAI JEFUIȚI POPORUL DE ACUM ÎNAINTE... 1635 01:43:35,910 --> 01:43:39,180 "NICI DIN ÎNĂUNTRU NICI DIN AFARĂ!" ATUNCI ESTE RĂU. 1636 01:43:39,190 --> 01:43:43,080 ÎN REALITATE, BANII CONDUC ACESTE ȚĂRI 1637 01:43:43,090 --> 01:43:45,080 EI VORBESC DESPRE LIBERTATEA PRESEI, 1638 01:43:45,090 --> 01:43:48,540 CÂND DEFAPT TOATE ACESTE ZIARE AU UN DEȚINĂTOR 1639 01:43:48,550 --> 01:43:53,700 ȘI DEȚINĂTORUL ESTE, ÎN ORICE CAZ, SPONSORUL (MASMEDIA) 1640 01:43:53,710 --> 01:43:59,540 ACEASTĂ PRESĂ APOI INFLUENȚEAZĂ OPINIA PUBLICĂ 1641 01:43:59,550 --> 01:44:02,450 ACESTE PARTIDE POLITICE NU AU VREO DIFERENȚĂ DE ORICE FEL 1642 01:44:02,460 --> 01:44:03,960 CA ÎNAINTE CU NOI 1643 01:44:03,970 --> 01:44:06,500 DEJA ȘTIȚI VECHILE PARTIDE POLITICE 1644 01:44:06,510 --> 01:44:09,030 ERAU TOATE LA FEL 1645 01:44:10,980 --> 01:44:15,110 APOI OAMENII SE GÂNDESC CĂ ÎN SPECIAL ÎN ACESTE ȚĂRI 1646 01:44:15,120 --> 01:44:18,080 DE LIBERTATE ȘI AVERE... 1647 01:44:18,090 --> 01:44:22,660 AR TREBUI SĂ EXISTE O VIAȚĂ FOARTE CONFORTABILĂ PENTRU POPORUL LOR 1648 01:44:22,670 --> 01:44:28,260 DAR OPUSUL ESTE CAZUL 1649 01:44:29,100 --> 01:44:33,000 ÎN ACESTE ȚĂRI, ÎN ACESTE AȘA ZISE "DEMOCRAȚII" 1650 01:44:33,010 --> 01:44:38,680 POPORUL NU ESTE SUB NICIO FORMĂ OBIECTUL DE ATENȚIE PRINCIPAL 1651 01:44:38,690 --> 01:44:40,010 CE CONTEAZĂ CU ADEVĂRAT 1652 01:44:40,020 --> 01:44:45,270 ESTE EXISTENȚA ACESTUI GRUP DE "CREATORI DE DEMOCRAȚIE" 1653 01:44:45,280 --> 01:44:49,030 ADICĂ, EXISTENȚA A CÂTEVA SUTE 1654 01:44:49,040 --> 01:44:51,230 DE CAPITALIȘTI GIGANȚI 1655 01:44:51,240 --> 01:44:54,840 CE DEȚIN TOATE FABRICILE ȘI ACȚIUNILE 1656 01:44:54,850 --> 01:44:57,660 ȘI CE, ÎN DEFINITIV, CONDUC POPORUL 1657 01:44:57,670 --> 01:45:00,170 NU SUNT INTERESAȚI DELOC ÎN MAREA MASĂ DE OAMENI 1658 01:45:00,180 --> 01:45:01,060 EVREI! 1659 01:45:01,070 --> 01:45:04,140 EI SUNT SINGURII 1660 01:45:04,150 --> 01:45:07,170 CE POT FI ADRESAȚI DREPT ELEMENTE INTERNAȚIONALE 1661 01:45:07,180 --> 01:45:11,050 DEOARECE EI ÎȘI DUC AFACERILE PRETUTINDENI 1662 01:45:11,060 --> 01:45:16,500 ESTE O MICĂ BANDĂ INTERNAȚIONALĂ FĂRĂ RĂDĂCINI 1663 01:45:16,510 --> 01:45:19,050 CE ÎNTOARCE POPOARELE UNUL ÎMPOTRIVA ALTUIA, 1664 01:45:19,060 --> 01:45:21,000 CE NU VREA SĂ AIBĂ PACE 1665 01:45:21,010 --> 01:45:24,010 NE POT SUPRIMA! 1666 01:45:24,020 --> 01:45:26,610 NE POT UCIDE, DACĂ VOR! 1667 01:45:26,620 --> 01:45:29,790 DAR NOI NU VOM CAPITULA! 1668 01:45:35,660 --> 01:45:38,680 ACEȘTI EVREI OBIȘNUIAU SĂ RÂDĂ 1669 01:45:38,690 --> 01:45:41,860 CREDEAU CĂ ESTE O GLUMĂ 1670 01:45:41,870 --> 01:45:43,940 ACUM NU MAI RÂD 1671 01:45:43,950 --> 01:45:47,430 ASTĂZI EI REALIZEAZĂ GRAVITATEA SITUAȚIEI. 1672 01:45:51,640 --> 01:45:53,420 A FOST O LUPTĂ 1673 01:45:53,430 --> 01:45:56,930 ÎN SPECIAL ÎMPOTRIVA OAMENILOR CE... 1674 01:45:56,940 --> 01:46:00,150 ...PĂREAU SĂ FIE ATOTPUTERNICI ÎN ȚARA NOASTRĂ 1675 01:46:00,160 --> 01:46:02,800 LUPTA ÎMPOTRIVA EVREILOR 1676 01:46:02,810 --> 01:46:04,020 O PUTERE SATANICĂ 1677 01:46:04,030 --> 01:46:07,020 A ACAPARAT PESTE TOATĂ ȚARA NOASTRĂ 1678 01:46:07,030 --> 01:46:10,920 AU FOST CAPABILI SĂ PRINDĂ POZIȚII CHEIE ÎN VIAȚA NOASTRĂ SPIRITUALĂ ȘI INTELECTUALĂ 1679 01:46:10,930 --> 01:46:15,360 DAR DE ASEMENEA ÎN VIAȚA POLITICĂ ȘI ECONOMICĂ 1680 01:46:15,370 --> 01:46:20,120 ȘI DIN ACESTE POZIȚII CHEIE EI ERAU CAPABILI SĂ CONTROLEZE ȘI SĂ MONITORIZEZE ÎNREAGA NAȚIUNE 1681 01:46:20,130 --> 01:46:22,370 ACEASTĂ PUTERE AVEA, ÎN ACELAȘI TIMP 1682 01:46:22,380 --> 01:46:28,040 INFLUENȚA SĂ PERSECUTE CHIAR ȘI PRIN LEGE 1683 01:46:28,050 --> 01:46:33,090 PE CEI CE LUPTAU ÎMPOTRIVA ACESTEI PUTERI 1684 01:46:33,100 --> 01:46:37,450 ȘI CE ERAU DORNICI SĂ OFERE REZISTENȚĂ ÎN OPOZIȚIE AVANSĂRII ACESTEI PUTERI 1685 01:46:39,010 --> 01:46:43,820 ATOTPUTERNICUL IUDAISM A DECLARAT, DECI, RĂZBOI ASUPRA NOASTRĂ 1686 01:46:48,240 --> 01:46:55,190 ȘI CE AM REALIZAT ÎN ACEȘTI ANI! PÂNA ÎN 1939 1687 01:46:55,200 --> 01:46:59,140 INVIDIA A CRESCUT ÎN ACELAȘI FEL 1688 01:46:59,150 --> 01:47:04,900 ACEAȘI BĂRBAȚI CE ÎN TRECUT AU DUS GERMANIA ÎN RĂZBOIUL MONDIAL I 1689 01:47:04,910 --> 01:47:08,210 "DL. CHURCHILL" A ÎNCEPUT IMEDIAT SĂ-L AGITE 1690 01:47:08,220 --> 01:47:09,190 PE "DL. EDEN" 1691 01:47:09,200 --> 01:47:14,270 ȘI APOI DESIGUR PE EVREI, CU HORE BELISHA ÎN FRUNTE 1692 01:47:14,960 --> 01:47:17,010 CAMPANIA DE MINCIUNI A ÎNCEPUT 1693 01:47:17,020 --> 01:47:19,140 AN DUPĂ AN... 1694 01:47:19,150 --> 01:47:21,750 AU SPUS: "DA, SE ARMEAZĂ PE EL ÎNSUȘI" 1695 01:47:21,760 --> 01:47:23,940 DA, MEREU AM FĂCUT ASTA 1696 01:47:23,950 --> 01:47:25,630 EI DE ASEMENEA M-AU ÎNTREBAT ÎNAINTE 1697 01:47:25,640 --> 01:47:27,410 DE CE AI ATUNCI GRUPUL S.A. 1698 01:47:27,420 --> 01:47:29,870 DACĂ VREI PACE? 1699 01:47:29,880 --> 01:47:31,540 DE CE AI CREAT S.S.? 1700 01:47:31,550 --> 01:47:33,960 CÂND, DEFAPT, SINGURUL LUCRU CE-L VREI ESTE FRATERNITATE? 1701 01:47:33,970 --> 01:47:37,180 DEOARECE SUNT OAMENI CE NU O VOR! 1702 01:47:37,190 --> 01:47:38,770 ȘI AM VRUT SĂ LE ARĂT 1703 01:47:38,780 --> 01:47:41,340 CĂ ERAM PREGĂTIT DE ASEMENEA PENTRU ASTA 1704 01:47:52,060 --> 01:47:56,860 CEA MAI PREȚIOASĂ POSESIE CE O AI ÎN LUME... 1705 01:47:56,870 --> 01:47:59,340 ESTE POPORUL TĂU... 1706 01:48:00,230 --> 01:48:03,470 ȘI PENTRU ACEST POPOR... 1707 01:48:03,480 --> 01:48:05,930 ȘI DE DRAGUL ACESTUI POPOR... 1708 01:48:05,940 --> 01:48:08,950 NE VOM ZBATE ȘI LUPTA! 1709 01:48:08,960 --> 01:48:11,910 ȘI NICIODATĂ NU VOM LENEVI! 1710 01:48:11,920 --> 01:48:14,590 NICIODATĂ NU VOM OBOSI! 1711 01:48:14,600 --> 01:48:17,090 NICIODATĂ NU VOM PIERDE CURAJUL! 1712 01:48:17,100 --> 01:48:18,960 NICIODATĂ NU VOM DISPERA!