1
00:00:08,660 --> 00:00:12,210
"Fiecare document a fost distrus
sau falsificat, fiecare carte rescrisă,
2
00:00:12,220 --> 00:00:14,120
fiecare pictură a fost pictată din nou,
3
00:00:14,130 --> 00:00:18,230
fiecare statuie și clădire de stradă au
fost redenumite, fiecare dată alterată.
4
00:00:18,240 --> 00:00:21,440
Iar procesul continuă zi
de zi și minut după minut.
5
00:00:21,450 --> 00:00:24,950
Istoria s-a oprit.
Nimic nu există decât un prezent interminabil
6
00:00:24,960 --> 00:00:28,380
în care Partidul are mereu dreptate."
- George Orwell, autor "1984"
7
00:00:29,090 --> 00:00:34,560
Observi, eu cred că este foarte posibil
ca anii 60 au reprezentat ultima expresie
8
00:00:34,570 --> 00:00:37,060
a ființei umane
înainte să fie extirpată
9
00:00:37,070 --> 00:00:40,070
și că acesta este începutul
restului de viitor acum,
10
00:00:40,080 --> 00:00:44,020
și de acum înainte, vor fi pur
și simplu acești roboți ce merg,
11
00:00:44,030 --> 00:00:46,600
nu simt nimic,
nu gândesc nimic.
12
00:00:46,610 --> 00:00:49,690
Și aproape nu va mai fi nimeni
rămas ce să le reamintească lor
13
00:00:49,700 --> 00:00:52,930
că a fost odată o specie
numită ființă umană,
14
00:00:52,940 --> 00:00:55,040
cu sentimente și gânduri,
15
00:00:55,050 --> 00:00:57,840
și că istoria și
memoria sunt acum șterse,
16
00:00:57,850 --> 00:01:04,430
și curând nimeni nu-și va aminti
că viață a existat pe planeta.
17
00:01:04,940 --> 00:01:11,410
CONSECINȚE
18
00:01:12,120 --> 00:01:16,740
- Noi nu am luptat împotriva voastră.
- Doar împotriva Rușilor?
19
00:01:16,750 --> 00:01:22,660
Să fim exacți, nu doar împotriva Rușilor,
ci împotriva bolșevismului.
20
00:01:22,670 --> 00:01:28,110
- Ei erau oameni ca tine și ca mine.
- Împotriva bolșevismului stalinist.
21
00:01:28,120 --> 00:01:34,890
Ne-am apărat țara împotriva sa,
și mai important, toată Europa.
22
00:01:34,900 --> 00:01:40,990
Dacă nu l-am fi oprit, ar fi ajuns
în țara ta și Franța, de asemenea.
23
00:01:41,000 --> 00:01:44,340
Chiar până la canal.
Acesta era planul lor.
24
00:01:44,350 --> 00:01:49,530
Noi de asemenea a trebuit să ne luptăm
cu Americanii, când au debarcat.
25
00:01:49,540 --> 00:01:52,430
În Franța, Italia și Africa.
26
00:01:52,440 --> 00:01:58,260
În final, Rușii uneori ne
depășeau numeric 12 la 1.
27
00:01:58,270 --> 00:02:05,230
Iar noi încă am încercat să-i ținem
departe de granițele Reich-ului.
28
00:02:05,240 --> 00:02:08,280
Pentru a ne apăra poporul.
29
00:02:08,290 --> 00:02:11,680
Rusul nu semnase Convenția Geneva.
30
00:02:11,690 --> 00:02:18,260
El nu trebuia să respecte convenții
internaționale de război, și a arătat-o.
31
00:02:18,270 --> 00:02:26,570
Întărâtat de propagandă bolșevică,
el ne-a ucis poporul...
32
00:02:26,580 --> 00:02:31,550
și i-a molestat,
în special pe femei.
33
00:02:31,560 --> 00:02:36,230
Noi am încercat să prevenim asta până la capăt.
Nu am reușit.
34
00:02:36,240 --> 00:02:42,100
Soldații Germani nu au făcut asta.
Poate. Dar era strict interzis.
35
00:02:42,110 --> 00:02:43,770
Eu cred...
36
00:02:43,780 --> 00:02:48,750
- Ce vrei să spui?
- Viol. Rușii au făcut asta.
37
00:02:48,760 --> 00:02:51,860
- Germanii nu au făcut asta?
- Nu.
38
00:02:51,870 --> 00:02:56,800
Este ceva ce mereu auzi,
dar Armata Germană nu a făcut asta.
39
00:02:56,810 --> 00:03:02,790
Nu puteai. Ai fi fost împușcat
sau trimis către un batalion pedeapsă.
40
00:03:02,800 --> 00:03:07,540
Însă lucruri rele s-au întâmplat
între Armata Germană și populație.
41
00:03:07,550 --> 00:03:09,890
În Olandă? Unde?
42
00:03:09,900 --> 00:03:15,860
În Putten. Satul de unde eu sunt.
Armata Germană l-a înconjurat...
43
00:03:15,870 --> 00:03:20,500
și au deportat bărbații
către tabere de muncă în Germania.
44
00:03:20,510 --> 00:03:25,210
Mai mult de 600 de bărbați au fost
deportați și doar 49 s-au întors.
45
00:03:25,220 --> 00:03:26,770
Există evidențe pentru asta?
46
00:03:26,780 --> 00:03:32,620
Da, ei nu s-au întors vreodată înapoi.
Străunchii mei au murit de asemenea.
47
00:03:32,630 --> 00:03:35,510
Armata Germană a făcut asta?
Eu nu cred asta.
48
00:03:35,520 --> 00:03:43,010
Armata Germană nu avea nimic
de a face cu plasare de muncă.
49
00:03:43,020 --> 00:03:46,400
Poate a fost poliția.
50
00:03:46,410 --> 00:03:52,800
O mașină Germană a fost prinsa în
capcană aproape de sat, dar nu a fost clar...
51
00:03:52,810 --> 00:03:58,550
Deci de asta. Era întodeauna o
cauză pentru o așa reacție feroce.
52
00:03:58,560 --> 00:04:02,480
Dar a fost o încălcare a
convențiilor de război.
53
00:04:02,490 --> 00:04:10,760
Dar dacă cei ce au atacat mașina
au fost partizani, noncombatanți...
54
00:04:10,770 --> 00:04:16,600
atunci ei au încălcat convențiile
de război de asemenea. Sau erau soldați?
55
00:04:16,610 --> 00:04:20,830
- Nu, luptători ai rezistenței.
- Poftim. Partizani.
56
00:04:20,840 --> 00:04:27,570
Asta a fost cauza. A fost o reactie
față de mașină fiind atacată de partizani.
57
00:04:27,580 --> 00:04:33,490
Dar prima crimă a fost invazia Olandei.
Noi nu am început-o.
58
00:04:33,500 --> 00:04:36,650
Corect, noi am mărșăluit înăuntru...
59
00:04:36,660 --> 00:04:41,680
Noi am intrat fără să cerem permisiune.
60
00:04:41,690 --> 00:04:47,120
Armata Germană ar fi trebui să
întrebe dacă putem mărșălui în Olanda.
61
00:04:47,130 --> 00:04:53,500
- Sau să declarăm război.
- Nimeni nu ne-ar fi dat permisiunea.
62
00:04:53,510 --> 00:04:57,040
Războiul are propriile sale legi.
63
00:05:03,610 --> 00:05:06,920
Am crescut la fel ca orice alt American
uitându-mă înapoi la Al Doilea Război Mondial
64
00:05:06,930 --> 00:05:09,470
în care tatăl meu era
un veteran, de fapt,
65
00:05:09,480 --> 00:05:12,710
a invaziei Normandiei,
Ziua-Z plus 2.
66
00:05:12,720 --> 00:05:16,210
M-am uitat înapoi cu alți
Americani cu mare mândrie
67
00:05:16,220 --> 00:05:22,760
la ceea ce Americanii au fost capabili
să facă și să elibereze Europa și tot așa.
68
00:05:22,770 --> 00:05:26,120
Însă, nu mai simt la fel
în legătură cu acel război
69
00:05:26,130 --> 00:05:29,170
și sunt convins că dacă
tatăl meu încă traia,
70
00:05:29,180 --> 00:05:35,030
el s-ar îndoi mult de lucrul
în care el de fapt a participat.
71
00:05:35,040 --> 00:05:38,830
Din nou, Uniunea Sovietică
manipula efortul de război American,
72
00:05:38,840 --> 00:05:40,790
și efortul de război Britanic de asemenea,
73
00:05:40,800 --> 00:05:45,560
pentru a îl învinge pe Hitler,
pentru a îl înlocui cu Stalin,
74
00:05:45,570 --> 00:05:47,700
și asta este exact ce s-a întâmplat.
75
00:05:47,710 --> 00:05:51,560
Logica acelei hărți este ceea ce ne
spune că ce spun are credibilitate,
76
00:05:51,570 --> 00:05:55,350
deoarece atunci când te uiți la acea
hartă după război, ce s-a întâmplat,
77
00:05:55,360 --> 00:05:59,560
este o Germania
devastată și în acel gol
78
00:05:59,570 --> 00:06:07,820
este un nou imperiu Sovietic prosper,
aprovizionat de S.U.A. în locul ei.
79
00:06:12,200 --> 00:06:15,250
Al Doilea Război Mondial a fost
intersecția în istoria umană.
80
00:06:15,260 --> 00:06:20,700
A fost o luptă a 2 ideologii,
filozofii, și vederi asupra lumii opuse.
81
00:06:20,710 --> 00:06:24,120
A fost o luptă între
naționalism și globalism.
82
00:06:24,130 --> 00:06:26,890
A fost un război între
Germania și puterile ebraice
83
00:06:26,900 --> 00:06:30,040
ce controlau guvernele
Aliate și media lor.
84
00:06:30,050 --> 00:06:33,770
Adolf Hitler și aliații săi au luptat
să păstreze conceptul de naționalism,
85
00:06:33,780 --> 00:06:38,070
nu doar pentru Germani,
ci pentru toate popoarele lumii.
86
00:06:38,080 --> 00:06:42,300
Lumea în care trăim astăzi este
lumea învingătorilor acelui război.
87
00:06:42,310 --> 00:06:48,860
Aceasta este lumea globalismului,
capitalismului și comunismului.
88
00:07:03,860 --> 00:07:07,970
Rezultatul în Al Doilea Război Mondial
a decis soarta civilizație noastre.
89
00:07:07,980 --> 00:07:12,670
Țările nu au pierdut Al Doilea
Război Mondia, ci omenirea în întregime.
90
00:07:12,680 --> 00:07:17,110
Peste 60 de milioane de oameni au murit
în cel mai oribil război în istoria umană.
91
00:07:17,120 --> 00:07:18,370
După pierderea Germaniei,
92
00:07:18,380 --> 00:07:21,140
Europa a fost pusă înapoi
sub călcâiul bancherilor
93
00:07:21,150 --> 00:07:23,170
unde rămâne până astăzi.
94
00:07:23,180 --> 00:07:26,580
Vechile plăți pentru datoria
originând din Tratatul Versalia
95
00:07:26,590 --> 00:07:33,160
au fost reinstituite în 1948,
și nu au fost plătite până în 2010.
96
00:07:33,740 --> 00:07:35,570
Germania este acum total controlată
97
00:07:35,580 --> 00:07:39,350
de către Rothschild,
Goldman Sachs și Rezerva Federală.
98
00:07:39,360 --> 00:07:42,660
Aceste aceleași forțe ale iudaismului
internațional sunt exact aceleași
99
00:07:42,670 --> 00:07:46,490
despre care Adolf Hitler a încercat
să avertizeze poporul German.
100
00:07:46,500 --> 00:07:48,200
Toată rezerva de aur a Germaniei
101
00:07:48,210 --> 00:07:52,580
sunt acum ținute de Banca Rezervei
Federale S.U.A din New York.
102
00:07:53,810 --> 00:07:55,830
Astăzi,
poporul German se găsește
103
00:07:55,840 --> 00:08:00,740
în aceași stare de servitute economică
ce Hitler a încercat să corecteze.
104
00:08:00,750 --> 00:08:05,630
Germania încă plătește despăgubiri
pentru Al Doilea Război Mondial.
105
00:08:12,050 --> 00:08:14,770
Pe 23 Mai, 1949,
106
00:08:14,780 --> 00:08:18,000
Aliații Vestici au ratificat
o nouă consituție Germană
107
00:08:18,010 --> 00:08:20,860
cunoscută drept "Legea de Bază",
Grundgesetz.
108
00:08:20,870 --> 00:08:21,970
Cu 2 zile înainte,
109
00:08:21,980 --> 00:08:26,180
un tratat secret de stat, Geheimer
Staatsvertrag, a fost de asemenea semnat.
110
00:08:26,190 --> 00:08:30,810
Asta a oferit control Aliat complet
asupra educației și întregii mediei licențiate,
111
00:08:30,820 --> 00:08:36,730
presă, radio, televiziune și
case de publicație până în anul 2099.
112
00:08:36,740 --> 00:08:38,980
Germania este încă o țară subjugată
113
00:08:38,990 --> 00:08:42,670
cu peste 100.000 de trupe străine
staționate pe pământul său
114
00:08:42,680 --> 00:08:44,960
iar evreii nu au făcut
niciodată pace cu ea.
115
00:08:44,970 --> 00:08:49,560
Niciun tratat de pace nu a fost
conclus cu oricare din puterile Aliate.
116
00:08:49,570 --> 00:08:52,060
Libera exprimare și
libertatea de gând sunt duse,
117
00:08:52,070 --> 00:08:55,950
nu doar în Germania,
ci în multe părți ale Europei.
118
00:09:01,720 --> 00:09:06,010
Evreul Martin Schulz, președinte al
Parlamentului European, a explicat:
119
00:09:06,020 --> 00:09:08,690
"Noua Germania există
doar pentru a asigura
120
00:09:08,700 --> 00:09:11,650
existența statului Israel
și a poporului evreu."
121
00:09:11,660 --> 00:09:14,450
Acolo ai Al Doilea Război
Mondial într-un singur citat.
122
00:09:14,460 --> 00:09:16,420
Despre asta a fost tot războiul.
123
00:09:16,430 --> 00:09:21,470
Distrugerea Germaniei și facerea ei
într-o vacă de muls pentru bancheri din nou.
124
00:09:25,870 --> 00:09:27,660
Globaliștii Națiunilor Unite
125
00:09:27,670 --> 00:09:31,630
au început cu declarația din Londra,
12 Iunie, 1941.
126
00:09:31,640 --> 00:09:34,890
Numele "Națiunile Unite" a fost
creat de către Franklin Roosevelt
127
00:09:34,900 --> 00:09:39,610
și a fost folosit în timpul declarației
de către Națiunile Unite în Ianuarie 1942.
128
00:09:39,620 --> 00:09:45,060
Pe 26 Iunie, 1945, Documentul fundamental
pentru Națiunile Unite a fost semnat.
129
00:09:45,070 --> 00:09:49,200
La conferința de fundare San Francisco
ce a stabilit Națiunile Unite,
130
00:09:49,210 --> 00:09:52,070
oficialul S.U.A. ce servea
drept Ministru General
131
00:09:52,080 --> 00:09:58,480
a fost agentul comunist Alger Hiss ce
a fost expus drept spion Sovietic în 1948.
132
00:09:58,490 --> 00:10:01,750
Națiunile Unite a înlocuit
globalista Ligă a Națiunilor
133
00:10:01,760 --> 00:10:04,870
drept fundația Noii Ordini
Mondiale globaliste.
134
00:10:04,880 --> 00:10:09,680
ONU a fost bazat pe
Manifestul comunist al lui Karl Marx,
135
00:10:09,690 --> 00:10:11,680
dar de data acesta, întreaga lume
136
00:10:11,690 --> 00:10:14,840
va fi transformată încet
în noua Uniune Sovietică.
137
00:10:14,850 --> 00:10:18,570
Noul guvern mondial acum avea
să fie centralizat în New York
138
00:10:18,580 --> 00:10:23,410
pe 18 acrii de proprietate imobiliară
excelentă donată de familia Rockefeller.
139
00:10:23,420 --> 00:10:26,030
Acesta a fost ultimul cui în sicriu.
140
00:10:26,040 --> 00:10:29,820
Comunismul internațional
câștigase oficial războiul.
141
00:10:29,830 --> 00:10:34,680
Globalistele NATO și UE de asemenea
au venit ca și o consecință din război
142
00:10:34,690 --> 00:10:39,560
ca și trepte către un
viitor guvern mondial.
143
00:10:39,770 --> 00:10:43,080
Națiunile Unite,
Consiliul de Relații Străine,
144
00:10:43,090 --> 00:10:46,270
Comisia Trilaterală,
Grupul Bilderberg,
145
00:10:46,280 --> 00:10:49,300
Fundația Gorbachev
și Clubul Romei,
146
00:10:49,310 --> 00:10:52,710
și multe alte ogranizații
în umbră de tip A Cincea Coloană
147
00:10:52,720 --> 00:10:56,460
acum lucrează împreună pentru
a destabiliza națiuni suverane
148
00:10:56,470 --> 00:10:59,310
pentru a crea o Ordine Mondială comunistă.
149
00:10:59,320 --> 00:11:03,760
Comunismul s-ar răspândi din Uniunea
Sovietică cu ajutorul evreilor comuniști.
150
00:11:03,770 --> 00:11:07,680
Chiar și în China, evrei Sovietici
au lucrat să-l ajute pe Mao Zedong.
151
00:11:07,690 --> 00:11:11,070
Sus în departamentul politic
în Armata Roșie în China
152
00:11:11,080 --> 00:11:14,540
unde W. N. Levitschev
și J. B. Gamarnik.
153
00:11:14,550 --> 00:11:18,300
Prin mișcări progresive sociale
în numele ajutorului poporului,
154
00:11:18,310 --> 00:11:21,230
comunismul a ucis peste
155
00:11:21,240 --> 00:11:23,510
60 de milioane în Uniunea Sovietică
156
00:11:23,520 --> 00:11:27,380
70 de milioane în
Republica Poporului Chinei
157
00:11:27,390 --> 00:11:29,420
3 milioane în Korea
158
00:11:29,430 --> 00:11:31,600
2 milioane în Cambodia
159
00:11:31,610 --> 00:11:34,280
1,7 milioane în Africa
160
00:11:34,290 --> 00:11:36,900
1,6 milioane în Vietnam
161
00:11:36,910 --> 00:11:39,260
1,6 milioane în Polonia
162
00:11:39,270 --> 00:11:42,140
1,5 milioane în Afganistan
163
00:11:42,150 --> 00:11:45,230
1,2 milioane în Iugoslavia lui Tito
164
00:11:45,240 --> 00:11:47,840
1 milion în alte locuri în Est Europa
165
00:11:47,850 --> 00:11:49,840
1 milion în Etiopia
166
00:11:49,850 --> 00:11:52,350
400.000 în România
167
00:11:52,360 --> 00:11:54,520
200.000 în Bulgaria
168
00:11:54,530 --> 00:11:57,240
150.000 în America Latină
169
00:11:57,250 --> 00:11:59,470
100.000 în Mongolia
170
00:11:59,480 --> 00:12:01,550
100.000 în Albania
171
00:12:01,560 --> 00:12:03,520
73.000 în Cuba
172
00:12:03,530 --> 00:12:06,890
70.000 în Republica Democrată Germană
173
00:12:06,900 --> 00:12:10,050
65.000 în Cehoslovacia
174
00:12:10,060 --> 00:12:12,840
27.000 în Ungaria
175
00:12:12,850 --> 00:12:15,680
10.000 de către Partide
Comuniste ce nu erau la putere
176
00:12:15,690 --> 00:12:17,920
și mișcări comuniste internaționale;
177
00:12:17,930 --> 00:12:22,030
însă, nu sunt filme,
sau despăgubiri de holocaust,
178
00:12:22,040 --> 00:12:24,680
sau memoriale pentru aceste victime.
179
00:12:24,690 --> 00:12:27,600
Steagul comunist nu este interzis
180
00:12:27,610 --> 00:12:30,320
și polițe comuniste
sunt încă normalizate
181
00:12:30,330 --> 00:12:35,190
iar Marxismul este chair învățat
ca și standard în școlile noastre.
182
00:12:42,380 --> 00:12:46,630
Civilizația Vestică ce a durat
practic mii de ani să se dezvolte,
183
00:12:46,640 --> 00:12:49,500
cu ajutorul Romanilor
construind fundația,
184
00:12:49,510 --> 00:12:52,340
a fost distrusă în
mai puțin de 2 secole.
185
00:12:52,350 --> 00:12:56,300
Toate normele sănătoase
de societate au fost distruse.
186
00:12:56,310 --> 00:13:00,180
Naționalism sănătos a fost
înlocuit cu vină culturală,
187
00:13:00,190 --> 00:13:06,690
etno-masochism, ură de sine, indiferență,
degenerare și altruism patologic.
188
00:13:06,700 --> 00:13:10,680
Tradiționalismul este
etichetat bolnav și demodat.
189
00:13:10,690 --> 00:13:14,390
Părerile despre a fi părinte
s-au schimbat semnificativ.
190
00:13:14,400 --> 00:13:19,110
Cu doar 50 de ani în urmă, o persoană
era întâi considerată a fi adult
191
00:13:19,120 --> 00:13:21,870
după ce au creat o
familie puternică.
192
00:13:21,880 --> 00:13:24,460
Mulțumită spălării pe
creier a Marxismului cultural,
193
00:13:24,470 --> 00:13:27,720
Europenii nu mai cred că
poziția lor în societate
194
00:13:27,730 --> 00:13:29,920
va fi îmbunătățită prin a avea copii.
195
00:13:29,930 --> 00:13:33,650
Prin urmare, ei în schimb se
concentrează pe chestiuni materialiste
196
00:13:33,660 --> 00:13:36,380
pentru a umple golul și neajunsurile lor.
197
00:13:36,390 --> 00:13:41,110
Ca și Europeni, noi nu mai suntem definiți
de virtuțile noastre, de intelectul nostru.
198
00:13:41,120 --> 00:13:46,990
Nu mai existăm ca și popor cu o
istorie, moștenire sau valori comune.
199
00:13:47,000 --> 00:13:50,430
Am fost reduși la sclavi
nemiloși, fără cultură, fără gen,
200
00:13:50,440 --> 00:13:56,270
alienați, infertili, îmbolnăviți de medicamente
și sub-educați plătitori de taxe și datorii.
201
00:13:56,280 --> 00:14:00,350
Nu mai suntem oameni definiți
de calitățile sau intelectul nostru.
202
00:14:00,360 --> 00:14:05,910
Am devenit roboți fără suflet,
plătitori de taxe și resurse umane.
203
00:14:05,920 --> 00:14:08,610
Suntem definiți doar
de venitul nostru
204
00:14:08,620 --> 00:14:12,800
și abilitatea noastră de a consuma
gunoi ce nici măcar nu ne trebuie.
205
00:14:12,810 --> 00:14:15,790
Oamenii nu mai vorbesc
unul cu celălalt pe stradă.
206
00:14:15,800 --> 00:14:19,430
Am uitat tot ce avea o
însemnătate pentru strămoșii noștri.
207
00:14:19,440 --> 00:14:22,870
Am pierdut contactul și cu
trecutul dar și prezentul nostru,
208
00:14:22,880 --> 00:14:25,970
și trăim într-o lume
imaginară a fanteziei
209
00:14:25,980 --> 00:14:28,680
unde fericirea este
imediat după colț,
210
00:14:28,690 --> 00:14:31,040
dar nu este vreodată găsită.
211
00:14:31,050 --> 00:14:33,930
Aceasta este lumea egalității oarbe
212
00:14:33,940 --> 00:14:38,680
unde toate sexele, rasele,
culturile, etniile, sunt la fel
213
00:14:38,690 --> 00:14:42,270
într-un grup gri urât omogen,
fără rădăcini, nemilos.
214
00:14:42,280 --> 00:14:44,220
Fiecare individ este la fel.
215
00:14:44,230 --> 00:14:47,330
Fără rădăcini, identități sau culturi
216
00:14:47,340 --> 00:14:50,900
noi vom fi exploatați de
către elita tiranică globală.
217
00:14:50,910 --> 00:14:56,000
Identitățile noastre sunt instalate
în noi de către stat în loc de părinți.
218
00:14:56,010 --> 00:14:59,910
Poporul nostru este jefuit de
o cale de apărare în viitorul nostru.
219
00:14:59,920 --> 00:15:03,570
Spiritul European ce a fost
rădăcinat în instituții vitale
220
00:15:03,580 --> 00:15:09,120
precum familie, fermă, popor și
comunitate a fost total eradicat.
221
00:15:09,130 --> 00:15:12,480
Nu mai suntem definiți de
culturi comune, tradiții,
222
00:15:12,490 --> 00:15:15,930
vițe de sânge și un
set de valori veșnice.
223
00:15:15,940 --> 00:15:21,340
Nu suntem uniți în dorința noastră
de a ne proteja cultura și un mod de viață.
224
00:15:22,100 --> 00:15:25,190
Aceasta este lumea noastră modernă.
225
00:15:25,200 --> 00:15:27,760
Aceasta este lumea consumatoare,
226
00:15:27,770 --> 00:15:32,730
nihilism, hedonismm
și un materialism gol.
227
00:15:42,470 --> 00:15:48,590
Lumea arhitecturii și artei generice,
abstracte, moderne și neinspirante.
228
00:15:48,600 --> 00:15:50,930
Distrugerea civilizației Vestice
229
00:15:50,940 --> 00:15:54,490
este aplaudată drept ceva
progresiv și tolerant.
230
00:15:54,500 --> 00:15:58,560
Noi acum trăim în lumea importurilor
ieftine Chinezești pentru bogați
231
00:15:58,570 --> 00:16:01,870
și sclavie salariată
eternă pentru săraci.
232
00:16:01,880 --> 00:16:04,330
Aceasta este lumea globalismului
233
00:16:04,340 --> 00:16:07,730
instalat de către biruitorii
din Al Doilea Război Mondial
234
00:16:07,740 --> 00:16:11,420
prin ideologia comunismului internațional.
235
00:16:11,430 --> 00:16:14,890
Asta este exact lucrul de
care Național Socialiștii
236
00:16:14,900 --> 00:16:19,590
au încercat să avertizeze omenirea
în Al Doilea Război Mondial.
237
00:16:28,430 --> 00:16:32,020
Guvernele noastre acționează
în locul influenților ce-i controlează,
238
00:16:32,030 --> 00:16:37,500
ONG-uri și organizații globaliste,
ce în schimb lucrează pentru elita globală.
239
00:16:37,510 --> 00:16:41,670
Forța esențială de înaintare și
nucleul adeziv al acestei elite globale
240
00:16:41,680 --> 00:16:44,830
constă în evrei ce văd
transformarea etnică
241
00:16:44,840 --> 00:16:47,810
a fostelor țări omogene
Albe Vestice
242
00:16:47,820 --> 00:16:51,890
drept benefică pentru interesele
minorității etnice ebraice.
243
00:16:51,900 --> 00:16:55,860
Datorită motivelor istorice,
religioase și tactice
244
00:16:55,870 --> 00:16:59,140
mulți evrei văd rasa Albă drept
cel mai mare inamic al lor
245
00:16:59,150 --> 00:17:01,470
și ei luptă pentru putere și influență.
246
00:17:01,480 --> 00:17:04,560
Este critic să realizăm
că aceste puteri
247
00:17:04,570 --> 00:17:07,330
nu au binele nostru în minte.
248
00:17:07,340 --> 00:17:12,210
În ochii lor, no suntem simplu
văzut drept bovinele lor.
249
00:17:12,220 --> 00:17:15,460
Într-o societate multiculturală
cu alte grupuri de minorități
250
00:17:15,470 --> 00:17:19,280
mai vizibile și la
suprafață mai problematice,
251
00:17:19,290 --> 00:17:22,640
Evreii apar ca și o
minoritate aparent invizibilă
252
00:17:22,650 --> 00:17:26,470
și nu ca și o categorie
socială străină ostilă.
253
00:17:26,480 --> 00:17:31,540
În acest mod, evreii pot continua
în siguranță să-și exercite puterea
254
00:17:31,550 --> 00:17:34,520
prin a împinge interesele
lor specifice de grup etnic
255
00:17:34,530 --> 00:17:37,310
în detrimentul populației native.
256
00:17:37,320 --> 00:17:40,980
Toate organizațiile ebraice
au căzut de acord cu ideea
257
00:17:40,990 --> 00:17:43,840
că trebuie să importăm alte popoare,
258
00:17:43,850 --> 00:17:48,160
trebuie să schimbăm profilul
demografic al acestor societăți
259
00:17:48,170 --> 00:17:50,370
ca să nu mai fie omogene,
260
00:17:50,380 --> 00:17:53,450
ca să nu fie capabile să
se adune împotriva evreilor.
261
00:17:53,460 --> 00:17:55,480
Deci, cred că sunt 2 motive mari.
262
00:17:55,490 --> 00:17:57,630
Unul este de a împinge
deoparte elita precedentă
263
00:17:57,640 --> 00:18:03,230
pentru a face loc pentru elita ebraică,
dar de asemenea datorită fricii și urii reale
264
00:18:03,240 --> 00:18:08,440
ce evreii au avut istoric față
de societăți Albe Creștine.
265
00:18:08,450 --> 00:18:13,700
Cel mai puternic globalist este în
mod actual evreul Ungur George Soros.
266
00:18:13,710 --> 00:18:17,250
El este cunoscut pentru ura
sa intensă pentru oameni Albi
267
00:18:17,260 --> 00:18:21,230
și pentru că are tentaculele
sale lungi în practic tot
268
00:18:21,240 --> 00:18:23,740
ceea ce slăbește civilizația Vestică.
269
00:18:23,750 --> 00:18:25,080
Tot ceea ce separă
270
00:18:25,090 --> 00:18:29,070
și aprinde minorități cu
ură pentru Europeni Albi.
271
00:18:29,080 --> 00:18:33,970
Organizațiile non-guvernamentale
Soros au orchestrat criza migrației,
272
00:18:33,980 --> 00:18:39,470
știind complet că vor fi mari
conflicte culturale inevitabile.
273
00:18:39,480 --> 00:18:44,780
Soros finanțează organizația de tip "dezbină și cucerește"
teroristă Black Lives Matter (Viețile Negrilor Contează)
274
00:18:44,790 --> 00:18:47,510
ce încurajează violență împotriva albilor.
275
00:18:47,520 --> 00:18:50,900
Soros finanțează organizația
radicală feministă Femen
276
00:18:50,910 --> 00:18:53,710
ce pune femeile Albe
împotriva propriilor bărbați,
277
00:18:53,720 --> 00:18:57,080
le învață să-și urască tații
și să-și disprețuiască frații
278
00:18:57,090 --> 00:19:00,790
în critică neîncetată
a bărbaților hetero Albi.
279
00:19:00,800 --> 00:19:05,760
Femen și alte organizații feministe,
în timp ce mărșăluiesc cu sâni dezveliți,
280
00:19:05,770 --> 00:19:08,330
propun Islam radical.
281
00:19:08,340 --> 00:19:11,720
O religie ce taie
clitorisurile fetelor mici
282
00:19:11,730 --> 00:19:16,690
și necesită femeile să fie
acoperite din cap până în picioare.
283
00:19:36,520 --> 00:19:39,460
Nu doar Germania și Europa
au pierdut Al Doilea Război Mondial,
284
00:19:39,470 --> 00:19:41,470
dar chiar și națiunile din Estul Mijlociu,
285
00:19:41,480 --> 00:19:46,490
în timp ce sioniștii și neo-conservatorii
au inventat falsul război împotriva teroarei
286
00:19:46,500 --> 00:19:50,150
după atacurile de la 9/11 pentru a
destabiliza orice națiune ce ar încerca
287
00:19:50,160 --> 00:19:53,490
să emuleze succesul economic
al Germaniei Național Socialiste
288
00:19:53,500 --> 00:19:56,270
și să meargă împotriva globaliștilor.
289
00:19:56,280 --> 00:19:59,130
Cam 10 zile după 9/11
am mers prin Pentagon
290
00:19:59,140 --> 00:20:03,020
și i-am văzut pe ministrul Rumsfeld
și ajutor de ministru Wolfowitz.
291
00:20:03,030 --> 00:20:06,640
Am mers jos doar ca să salut unii
din oamenii în Personalul de Grup
292
00:20:06,650 --> 00:20:09,710
ce obișnuiau să lucreze pentru mine
și unul din general m-a chemat și a zis,
293
00:20:09,720 --> 00:20:12,660
"Domnule, trebuie să intri
și să-mi vorbești o secundă."
294
00:20:12,670 --> 00:20:16,250
Eu am zis, "Ei bine, ești prea ocupat".
El a zis, "Nu, nu" el zice,
295
00:20:16,260 --> 00:20:19,580
"Am făcut decizia să
mergem la război cu Irak."
296
00:20:19,590 --> 00:20:22,570
Asta a fost pe sau în
jur de 20 Septembrie.
297
00:20:22,580 --> 00:20:26,480
Eu am zis "Mergem la război cu Iral?
De ce?"
298
00:20:26,490 --> 00:20:29,770
El a zis "Nu știu."
299
00:20:29,780 --> 00:20:33,160
El a zis "Presupun că ei
nu știu ce altceva să facă."
300
00:20:33,170 --> 00:20:36,240
Așa că am zis "Ei bine,
au găsit ceva informație
301
00:20:36,250 --> 00:20:38,220
conectându-l pe Saddam cu Al-Qaeda?"
302
00:20:38,230 --> 00:20:41,760
El a spus "Nu, nu.
Zice că nu e nimic nou în asta.
303
00:20:41,770 --> 00:20:44,870
Ei au făcut decizia să meargă
la război cu Irak."
304
00:20:44,880 --> 00:20:48,320
El a spus "Eu presupun că este ca și
cum nu știm ce să facem cu teroriști,
305
00:20:48,330 --> 00:20:52,120
dar avem o armată bună
și putem doborî guverne."
306
00:20:52,130 --> 00:20:55,990
Iar el a zis "Presupun că dacă
singura unealtă ce o ai este un ciocan,
307
00:20:56,000 --> 00:20:58,900
fiecare problemă trebuie
să arate precum un cui."
308
00:20:58,910 --> 00:21:02,330
Deci, am venit înapoi să-l
văd câteva săptămâni mai târziu
309
00:21:02,340 --> 00:21:04,690
și până când bombardam Afganistan.
310
00:21:04,700 --> 00:21:06,550
Eu am zis
"Încă mergem la război cu Irak?"
311
00:21:06,560 --> 00:21:08,280
iar el a zis
"Oh, este mai rău de atât."
312
00:21:08,290 --> 00:21:11,390
El a zis, a căutat pe birou,
a luat o hârtie, și a zis
313
00:21:11,400 --> 00:21:14,510
"Eu doar...", el a zis "Tocmai ce
am primit asta de la întrunirea de sus,
314
00:21:14,520 --> 00:21:16,740
biroul Ministerului Apărării astăzi",
și a zis
315
00:21:16,750 --> 00:21:22,790
"Această notiță descrie cum
vom doborî 7 țări în 5 ani
316
00:21:22,800 --> 00:21:26,430
începând cu Irk apoi Siria,
Liban, Libia, Somalia,
317
00:21:26,440 --> 00:21:29,450
Sudan și terminând cu Iran."
318
00:21:29,850 --> 00:21:33,550
Care este rolul lui Israel
în asta, Ken O'Keefe?
319
00:21:34,390 --> 00:21:40,060
Ei bine, proiectul Israel Măreț este
legat de destabilizarea națiunilor vecine,
320
00:21:40,070 --> 00:21:43,310
în final în căutarea acestui
vis al Israelului Măreț,
321
00:21:43,320 --> 00:21:45,590
de la Eufrat jos până la Nil,
322
00:21:45,600 --> 00:21:47,850
și până la estul Mediteranei.
323
00:21:47,860 --> 00:21:50,220
Acesta este visul psihopaților și așa,
324
00:21:50,230 --> 00:21:53,220
destabilizând guverne,
creând conflict sectar,
325
00:21:53,230 --> 00:21:57,040
toate sunt parte din meniu și toate
parte din planul de a crea Mărețul Israel.
326
00:21:57,050 --> 00:21:59,990
Deci, asta este... este de sine evident.
327
00:22:00,000 --> 00:22:03,120
Dar trebuie să mă întorc la ce
spune acest domn din Washington DC
328
00:22:03,130 --> 00:22:06,210
despre America ce nu dorea să se
implice, Obama nefiind implicat.
329
00:22:06,220 --> 00:22:07,780
Despre ce vorbești?
330
00:22:07,790 --> 00:22:12,060
Noi am înarmat direct
oameni ce sunt Al-Qaeda.
331
00:22:12,070 --> 00:22:14,350
Frontul nostru neutru este Al-Qaeda.
332
00:22:14,360 --> 00:22:17,470
Acești oameni sunt psihopați
de cel mai rău ordin.
333
00:22:17,480 --> 00:22:21,180
Ei comit atacuri sinucigașe,
ei gazează oameni.
334
00:22:21,190 --> 00:22:26,890
Știm că Carla Del Ponte a spus în Mai
că sunt așa zișii rebeli din Siria
335
00:22:26,900 --> 00:22:31,240
ce foloseau gaz sarin,
nu regimul Bashar al-Assad.
336
00:22:31,250 --> 00:22:34,400
Nu, nu era.
Știm că președintele Statelor Unite
337
00:22:34,410 --> 00:22:38,230
armează oameni ce sunt pe
lista de teroriști S.U.A.
338
00:22:38,240 --> 00:22:41,720
Ar trebui să fie condamnat
pentru ajutor și îndemn,
339
00:22:41,730 --> 00:22:44,940
și oferire de sprijin material
unei organizații teroriste,
340
00:22:44,950 --> 00:22:47,060
dar apoi, din nou, știi ceva?
Noi suntem.
341
00:22:47,070 --> 00:22:50,430
Noi, Vestul, Statele Unite
în particular, Israel Și Britania
342
00:22:50,440 --> 00:22:52,440
suntem cei mai mari
teroriști de pe planetă.
343
00:22:52,450 --> 00:22:54,990
Deci, micii noștri
parteneri juniori în Al-Qaeda,
344
00:22:55,000 --> 00:22:59,150
ce nu este nimic mai mult decât bază de date
CIA, prin urmare și numele "Al-Qaeda" (Baza),
345
00:22:59,160 --> 00:23:02,360
acesta nu este nimic mai mult decât
un grup de teroriști ce lucrează împreună,
346
00:23:02,370 --> 00:23:03,810
fiecare joacă, un rol diferit,
347
00:23:03,820 --> 00:23:06,110
dar fiecare din ei lucrează
împreună pentru același scop,
348
00:23:06,120 --> 00:23:08,000
care este menținerea acestei hidoasă,
349
00:23:08,010 --> 00:23:10,610
bolnavă și nedreaptă lume ce o avem,
350
00:23:10,620 --> 00:23:12,650
ce este o stare continuă de război.
351
00:23:12,660 --> 00:23:15,870
Mereu o iluzie,
un Baubau după altul,
352
00:23:15,880 --> 00:23:18,890
dar faptul este că Obama nu este nimic
mai mult decât o paiață criminal de război
353
00:23:18,900 --> 00:23:21,690
precum și predecesorul său și fiecare
alt președinte S.U.A înainte de el.
354
00:23:21,700 --> 00:23:25,170
Așa că te rog nu spune oamenilor
noștri că S.U.A nu este implicată.
355
00:23:25,180 --> 00:23:29,040
Este implicată direct și înarmează
oameni ce sunt absolut psihopați.
356
00:23:29,050 --> 00:23:32,050
Asta este ceea ce am discutat mai
devreme, proiectul Israel Măreț
357
00:23:32,060 --> 00:23:33,810
pentru a destabiliza orice regim Arab
358
00:23:33,820 --> 00:23:37,380
ce ar putea avea orice formă
de autonomie și determinare de sine.
359
00:23:37,390 --> 00:23:42,110
Orice regim în lumea Arabă ce nu este
o paiață absolută nu poate fi tolerat.
360
00:23:42,120 --> 00:23:44,160
Și care sunt națiunile ce le țintim?
361
00:23:44,170 --> 00:23:48,180
Acelea ce nu sunt paiațe.
Nu îi țintim pe cei precum regimul Saudit,
362
00:23:48,190 --> 00:23:51,030
care sunt cei mai mari violatori
de drepturi umane în acea regiune.
363
00:23:51,040 --> 00:23:54,020
Ei tăie capetele oamenilor
în public, tăie mâinile.
364
00:23:54,030 --> 00:23:56,330
Este cel mai grotesc
regim de pe planetă,
365
00:23:56,340 --> 00:23:59,720
și totuși oferim arme acelui regim.
Nu este nicio problemă în niciun fel.
366
00:23:59,730 --> 00:24:02,730
Duplicitatea și ipocrizia
Statelor Unite și a Vestului
367
00:24:02,740 --> 00:24:05,240
nu pot măcar să fie măsurate,
sunt atât de enorme
368
00:24:05,250 --> 00:24:08,340
și aceste paiațe vorbitoare,
precum acest domn din Washington,
369
00:24:08,350 --> 00:24:11,220
nu fac decât o defavoare
lor înșiși și țării lor.
370
00:24:11,230 --> 00:24:13,580
Iar faptul este că
fii și fice Americani
371
00:24:13,590 --> 00:24:16,540
vor fi implicați în asta din nou.
Iar acești prădători,
372
00:24:16,550 --> 00:24:19,140
ce pretind că le pasă
de poporul Sirian,
373
00:24:19,150 --> 00:24:22,020
nu își vor sacrifica fii și ficele lor.
374
00:24:22,030 --> 00:24:24,720
Aș vrea ca acest om să-și
trimită fiul și fica sa
375
00:24:24,730 --> 00:24:28,480
și nepoții săi către Siria,
când acesta devine un conflict mai mare,
376
00:24:28,490 --> 00:24:31,240
deoarece cu asta flirtăm,
un război mondial.
377
00:24:31,250 --> 00:24:33,710
Un Al Treilea Război Mondial.
Asta nu este o glumă.
378
00:24:33,720 --> 00:24:37,060
Noi flirtăm cu un Al Treilea
Război Mondial pe baza că aparent
379
00:24:37,070 --> 00:24:39,600
ne pasă de poporul
Sirian atât de mult,
380
00:24:39,610 --> 00:24:44,200
așa cum ne pasă atât de mult de
poporul Irakian și poporul Afgan.
381
00:24:44,210 --> 00:24:46,470
Sigurii oameni ce cred așa ceva sunt ori
382
00:24:46,480 --> 00:24:49,560
prostituate cumpărate sau
cei mai proști dintre proști.
383
00:24:49,570 --> 00:24:52,240
Și suntem meniți
să credem că Assad
384
00:24:52,250 --> 00:24:55,610
este cel mai mare idiot dictator
din lume. Acum, nu-i așa?
385
00:24:55,620 --> 00:24:58,230
Deoarece el a invitat
inspectori ONU să vină
386
00:24:58,240 --> 00:25:01,090
și i-a adus înăuntru,
în exact aceași zi în care ei vin,
387
00:25:01,100 --> 00:25:03,580
el decide să-și atace propriul popor
388
00:25:03,590 --> 00:25:06,410
la 10 mile depărtare de
unde inspectorii au ajuns.
389
00:25:06,420 --> 00:25:09,840
Este peste ridicol și singurii
oameni ce cred asta, din nou,
390
00:25:09,850 --> 00:25:13,610
sunt prostituate cumpărate (politicieni)
sau cei mai proști dintre proști.
391
00:25:13,620 --> 00:25:16,360
Planul Israel Măreț
a fost de fapt pre-plănuit
392
00:25:16,370 --> 00:25:19,460
de către Theodor Herzl cu
mult înainte, când a spus
393
00:25:19,470 --> 00:25:21,510
"Zona statului ebraic
394
00:25:21,520 --> 00:25:26,040
se întinde de la pârâul
Egiptului pănă la Eufrat."
395
00:25:29,290 --> 00:25:32,920
Dar ei nu au învățat ce s-a
întâmplat în Al Doilea Război Mondial.
396
00:25:32,930 --> 00:25:36,390
Făptașii, Aliații victorioși
și coordonatorii lor evrei,
397
00:25:36,400 --> 00:25:39,220
ei au ascuns crimele față de
lume cu un fulger de cărți,
398
00:25:39,230 --> 00:25:42,510
programe tv, documentare
și filme așa cum menționezi,
399
00:25:42,520 --> 00:25:45,420
și până în ziua de azi - doar uite-te
în jur, uite-te în jurul nostru,
400
00:25:45,430 --> 00:25:47,610
avem războaie în Estul Mijlociu nonstop.
401
00:25:47,620 --> 00:25:50,170
Pentru binele Israelului şi doar pentru Israel.
402
00:25:50,180 --> 00:25:52,950
Acum, Israel are un
reprezentant numit Statele Unite.
403
00:25:52,960 --> 00:25:55,730
Hai să-l numim unchiul
prost sau unchiul fraier.
404
00:25:55,740 --> 00:25:58,170
Ori de câte ori Israel
vrea un inamic eliminat,
405
00:25:58,180 --> 00:26:01,830
fie că-i Afganistan,
fie că-k Irak, sau sper,
406
00:26:01,840 --> 00:26:04,750
adică nu sper, nu Iran,
ei vor să atacăm Iran.
407
00:26:04,760 --> 00:26:08,480
Ei bine, ei doar își pun pitbulul,
unchiul fraier, în direcția aceea
408
00:26:08,490 --> 00:26:12,090
și unchiul fraier se duce supus
la război cu acea națiune și o distruge.
409
00:26:12,100 --> 00:26:14,870
Asta trebuie să înceteze.
Nu am învățat din Al Doilea Război Mondial
410
00:26:14,880 --> 00:26:18,000
și încă comitem aceleași greșeli.
411
00:26:20,330 --> 00:26:26,070
Fiind un rasist groaznic,
cumplit precum sunt,
412
00:26:26,080 --> 00:26:27,920
tinde să îmi dea un avantaj,
413
00:26:27,930 --> 00:26:31,020
deoarece înseamnă că eu
de fapt pot vorbi despre rasă.
414
00:26:31,030 --> 00:26:33,760
Și trebuie să vorbim despre rasă,
415
00:26:33,770 --> 00:26:37,490
deoarece dacă lucrurile nu se schimbă,
416
00:26:37,500 --> 00:26:43,590
secolul 21 va vedea dispariția
rasei mele Albă Europeană.
417
00:26:43,600 --> 00:26:45,590
MAREA ÎNLOCUIRE
418
00:26:45,600 --> 00:26:49,820
În Europa și prin extensie
America, Canada și Australia,
419
00:26:49,830 --> 00:26:53,710
popoarele, culturile și națiunile
native acum și-au pierdut dreptul
420
00:26:53,720 --> 00:26:59,130
de a mai exista în propriile
țări și acum înfruntă moarte.
421
00:27:00,240 --> 00:27:05,020
De fapt, astăzi este practic o
crimă ca o zonă să fie prea Albă.
422
00:27:05,030 --> 00:27:09,750
Nici o școală, nici un oraș, nici o
națiune nu mai sunt permise să fie Albe.
423
00:27:09,760 --> 00:27:13,230
Însă, nu este nimeni ce trage
ca Israel, Estul Mijlociu,
424
00:27:13,240 --> 00:27:17,490
Africa sau Asia să devină
multiculturale, corect?
425
00:27:17,500 --> 00:27:19,930
Popoarele native din
Europa sunt tratate precum
426
00:27:19,940 --> 00:27:22,760
cetățeni de clasă secundară
în propriile lor țări.
427
00:27:22,770 --> 00:27:24,660
Guvernele în mod activ lucrează
428
00:27:24,670 --> 00:27:30,020
pentru a ridica așa zisele
minorități și să împingă Albii jos.
429
00:27:30,030 --> 00:27:32,290
Ca și exemplu al ipocriziei lor totale,
430
00:27:32,300 --> 00:27:37,270
Israel, Arabia Saudită,
Emiratele Arabe Unite, Qatar,
431
00:27:37,280 --> 00:27:42,040
Kuwait și Bahrain au refuzat
să primească refugiați.
432
00:27:42,050 --> 00:27:45,520
Deci, ai văzut vreun
material media despre asta?
433
00:27:45,530 --> 00:27:49,690
Ai văzut pe cineva să-i numească rasiști?
434
00:27:49,700 --> 00:27:53,330
În timp ce femeile Albe
Europene de vârstă fertilă
435
00:27:53,340 --> 00:27:58,900
astăzi sunt o mică minoritate
de 2% din populația întregii lumi,
436
00:27:58,910 --> 00:28:02,720
ele sunt încurajate să se
împerecheze cu alte rase
437
00:28:02,730 --> 00:28:07,800
pentru a arunca mii de ani de
cultură și moștenire etnică.
438
00:28:07,810 --> 00:28:10,220
Rezultatul va fi că aceste gene pure
439
00:28:10,230 --> 00:28:15,890
ce au fost rafinate în Europa timp
de mii de ani vor dispărea pe veci.
440
00:28:16,490 --> 00:28:20,420
Deci, ce este diversitate? Este asta?
441
00:28:20,560 --> 00:28:22,570
Sau asta?
442
00:28:22,580 --> 00:28:26,380
Conform liderilor,
asta nu este divers,
443
00:28:26,390 --> 00:28:29,150
dar asta este foarte divers.
444
00:28:29,160 --> 00:28:30,670
Nu este divers.
445
00:28:30,680 --> 00:28:32,550
Foarte divers.
446
00:28:32,560 --> 00:28:34,440
Nicio diversitate aici.
447
00:28:34,450 --> 00:28:36,380
Foarte divers.
448
00:28:36,390 --> 00:28:37,520
Înțelegem.
449
00:28:37,530 --> 00:28:40,810
Însemnătatea diversității folosită de lideri
450
00:28:40,820 --> 00:28:42,960
este "oricine mai puțin oameni Albi".
451
00:28:42,970 --> 00:28:45,590
Ei bine, decât dacă sunt devianți sexuali.
452
00:28:45,600 --> 00:28:48,580
Deci, este oricine mai
puțin oameni Albi normali.
453
00:28:48,590 --> 00:28:51,420
Diversitate este rescris să însemne
454
00:28:51,430 --> 00:28:56,540
incluzia indivizilor reprezentând
mai mult decât o singură origine națională,
455
00:28:56,550 --> 00:29:01,930
culoare, religie, grup
socioeconomic, orientare sexuală.
456
00:29:01,940 --> 00:29:03,000
Ai înțeles asta?
457
00:29:03,010 --> 00:29:09,090
Această definiție spune că sunt, non-Albi,
musulmani, evrei și oricine nu este Creștin,
458
00:29:09,100 --> 00:29:12,930
oameni săraci însemnând a treia
lume, și devianți sexuali.
459
00:29:12,940 --> 00:29:14,000
Conform lor,
460
00:29:14,010 --> 00:29:18,650
dacă nu incluzi aceste grupuri,
niciodată nu te vei califica drept divers.
461
00:29:18,660 --> 00:29:20,660
Deci, dacă ești o persoană Albă heterosexuală
462
00:29:20,670 --> 00:29:24,630
trăind într-o țară omogenă,
naționalistă, Albă Creștină
463
00:29:24,640 --> 00:29:29,200
nu vei primi niciodată
o stea de aur pentru diversitate.
464
00:29:29,210 --> 00:29:33,590
Această nouă definiție pentru diversitate
a fost inspirată de teorie critică marxistă,
465
00:29:33,600 --> 00:29:36,630
ce a venit din Școala
Frankfurt în anii 30.
466
00:29:36,640 --> 00:29:39,920
Ei erau comuniști ostili
ce au fugit în America
467
00:29:39,930 --> 00:29:45,870
și au împins cuvinte precum rasism,
xenofobie, antisemit pentru a crea diviziune.
468
00:29:45,880 --> 00:29:47,700
Își îndreptau degetele către alții
469
00:29:47,710 --> 00:29:50,570
în timp ce ei agreau
cu revoluții comuniste violente
470
00:29:50,580 --> 00:29:54,260
ce au ucis mai mult decât
orice altă ideologie de pe planetă.
471
00:29:54,270 --> 00:29:57,590
Știi ceea ce nu include
diversitatea pentru un marxist?
472
00:29:57,600 --> 00:30:00,720
Diversitate de opinii politice.
473
00:30:00,730 --> 00:30:04,380
Diversitatea nu poate însemna
decât să gândești ca unul de stânga.
474
00:30:04,390 --> 00:30:07,780
Ei nu primesc o varietate
largă de păreri politice.
475
00:30:07,790 --> 00:30:08,840
Ei nu spun
476
00:30:08,850 --> 00:30:11,980
"nu contează că ești pe aripa
dreaptă deoarece noi te acceptăm."
477
00:30:11,990 --> 00:30:16,460
Nu, ei strigă "Nazist,
rasist" și declară cenzură.
478
00:30:16,470 --> 00:30:18,640
Ei vor să-ți ruineze
viața și să te distrugă
479
00:30:18,650 --> 00:30:21,710
datorită părerilor
tale diferite politic.
480
00:30:21,720 --> 00:30:23,630
Ei nu vor diversitate de gând.
481
00:30:23,640 --> 00:30:28,780
Ei vor conducere de stânga unde
păreri diferite sunt doborâte prin forță.
482
00:30:28,790 --> 00:30:32,640
Diversitatea este folosită
drept armă împotriva naționaliștilor.
483
00:30:32,650 --> 00:30:35,870
Iar cei de stânga folosesc grupuri
de minorități pentru a-și înainta intențiile,
484
00:30:35,880 --> 00:30:39,440
să fie vârful ce rupe coeziunea majorității.
485
00:30:39,450 --> 00:30:44,210
Ni s-a spus că trebuie să ne învingem natura
noastră rasistă și să acceptăm granițe deschise
486
00:30:44,220 --> 00:30:49,790
pentru o lume mai utopiană unde noi
acceptăm pe toți ținându-se de mâini.
487
00:30:49,800 --> 00:30:51,890
Ni se spune că este de datoria
noastră ca și oameni Albi,
488
00:30:51,900 --> 00:30:55,630
că doar noi ținem cheia
pentru a face pace în lume.
489
00:30:55,640 --> 00:30:59,460
Ține de noi să ne facem țările
o casă pentru toată lumea
490
00:30:59,470 --> 00:31:03,850
unde toate rasele, religiile și ideologiile
trăiesc împreună în țara noastră,
491
00:31:03,860 --> 00:31:06,540
deoarece doar oamenii Albi sunt rasiști.
492
00:31:06,550 --> 00:31:08,540
Ei bine, dacă vrei să vorbești despre pace,
493
00:31:08,550 --> 00:31:12,960
cele mai pașnice țări din
lume se întâmplă să fie Albe.
494
00:31:12,970 --> 00:31:14,110
Când cineva spune
495
00:31:14,120 --> 00:31:17,500
"voi oamenii Albi nu sunteți
diverși și puteți fi diverși
496
00:31:17,510 --> 00:31:20,380
doar prin a importa a treia
lume în țările voastre",
497
00:31:20,390 --> 00:31:22,360
acesta este război psihologic.
498
00:31:22,370 --> 00:31:26,780
O acțiune intenționată să atace
moralul și unitatea noastră ca popor.
499
00:31:26,790 --> 00:31:30,670
Un inamic poate folosi cuvinte
frumoase în timp ce are motive murdare.
500
00:31:30,680 --> 00:31:33,500
Amintiți-vă, comuniștii
vorbeau despre binele măreț
501
00:31:33,510 --> 00:31:36,640
în timp ce ucideau în
masă milioane de Ruși
502
00:31:36,650 --> 00:31:40,670
ce dezaprobau și stăteau
în calea utopiei lor.
503
00:31:40,680 --> 00:31:43,240
Invadatori migranți în
Europa au învățat foarte rapid
504
00:31:43,250 --> 00:31:47,710
să strige rasism și diversitate,
deoarece le aduce lucruri.
505
00:31:47,720 --> 00:31:50,030
Nu le pasă de a împărții și egalitate.
506
00:31:50,040 --> 00:31:52,580
Ei vor să fie regele din vârf.
507
00:31:52,590 --> 00:31:55,260
BANI BANI BANI
508
00:31:55,270 --> 00:31:58,860
Europenii sunt cei mai darnici
și mai miloși dintre toți oamenii.
509
00:31:58,870 --> 00:32:01,800
Națiuni din lumea a treia primesc
miliarde și ajutor de la noi,
510
00:32:01,810 --> 00:32:05,180
iar când au nevoie de medicină
sau educație, pe cine cheamă?
511
00:32:05,190 --> 00:32:06,200
Pe noi.
512
00:32:06,210 --> 00:32:10,890
Dar bunăvoința noastră este de asemenea
ușor de abuzat. Noi suntem constrânși.
513
00:32:10,900 --> 00:32:13,480
Este trist că un bărbat
Alb poate să meargă pe lună,
514
00:32:13,490 --> 00:32:17,780
dar numai să nu îl numeși un
rasist altfel are o depresie.
515
00:32:17,790 --> 00:32:20,970
Atât de adânc propaganda
și minciunile anti-Albi
516
00:32:20,980 --> 00:32:24,250
au putrezit moralul și
încrederea noastră ca și popor.
517
00:32:24,260 --> 00:32:25,940
Noi nu ne apărăm măcar propria parte,
518
00:32:25,950 --> 00:32:29,040
deoarece este practic holocaust,
dacă o facem.
519
00:32:29,050 --> 00:32:32,550
La început, cei de stânga ce
împingeau visul diversității
520
00:32:32,560 --> 00:32:35,950
erau idealiști naivi,
dar nu mai e cazul.
521
00:32:35,960 --> 00:32:39,980
În ciuda atacurilor teroriste,
violență în creștere, viol,
522
00:32:39,990 --> 00:32:43,280
și conflict constant în
societățile noastre multiculturale,
523
00:32:43,290 --> 00:32:46,360
noi continuăm să fim sub
propagandă la fiecare nivel
524
00:32:46,370 --> 00:32:48,210
"diversitatea este tăria noastră".
525
00:32:48,220 --> 00:32:50,400
Suntem așteptați să negăm realitatea.
526
00:32:50,410 --> 00:32:52,100
Adevărul este în fața noastră
527
00:32:52,110 --> 00:32:56,630
iar Albii ce trăiesc în zone
diverse trebuie să sufere partea grea.
528
00:32:56,640 --> 00:32:59,690
Liberali Albi bogați ce
sunt activiști pentru diversitate
529
00:32:59,700 --> 00:33:03,750
trăiesc în turnurile lor de fildeș
înconjurați de alți oameni Albi bogați,
530
00:33:03,760 --> 00:33:09,040
șofați din loc Alb în loc Alb
neatins deloc de diversitate.
531
00:33:09,050 --> 00:33:12,500
Savant politic de la Harvard
și de stânga, Robert Putnam,
532
00:33:12,510 --> 00:33:16,070
s-a pus să facă un studiu despre
cât de uimitoare este diversitatea.
533
00:33:16,080 --> 00:33:17,870
Ce a învățat el de fapt?
534
00:33:17,880 --> 00:33:21,440
Când forțezi o grămadă de oameni
diferiți împreună - diversitate,
535
00:33:21,450 --> 00:33:24,830
crează coeziune socială
mai mică, neîncredere,
536
00:33:24,840 --> 00:33:28,360
conflict și rănește
viața civică per total.
537
00:33:28,370 --> 00:33:32,790
Oamenii încetează să mai aibe încredere unii
în alții și încetează să mai fie amabili și fericiți.
538
00:33:32,800 --> 00:33:35,170
Viața zilnică devine o luptă.
539
00:33:35,180 --> 00:33:37,430
Când amesteci mii
de oameni împreună
540
00:33:37,440 --> 00:33:40,790
din diferite culturi
și limbi, religii,
541
00:33:40,800 --> 00:33:44,400
clase sociale și păreri politice,
ei nu se vor înțelege.
542
00:33:44,410 --> 00:33:46,750
Ce revelație șocantă.
543
00:33:46,760 --> 00:33:51,250
Diversitatea nu este precum în emisiunile teve unde
unul din fiecare rasă și convingere merg la cumpărături
544
00:33:51,260 --> 00:33:55,900
și prânzuri împrenună,
vorbind despre cât de uimitor este liberalismul.
545
00:33:55,910 --> 00:33:57,230
Înainte de cuvântul diversitate,
546
00:33:57,240 --> 00:34:00,110
Americani Albi erau odată
întregi ca un grup unit
547
00:34:00,120 --> 00:34:02,550
într-o țară ce era
aproape în întregime Albă.
548
00:34:02,560 --> 00:34:06,310
Chiar și negrilor le era mai
bine în segregație decât astăzi.
549
00:34:06,320 --> 00:34:12,230
Este diversitatea ce i-a divizat
pe oamenii Albi. Suntem acum divergenți.
550
00:34:12,240 --> 00:34:16,080
Dacă este un cartier, companie,
guvern sau film Alb
551
00:34:16,090 --> 00:34:18,280
auzim despre cum îi trebuie diversitate.
552
00:34:18,290 --> 00:34:20,400
În alte cuvinte, are nevoie de non-Albi.
553
00:34:20,410 --> 00:34:22,250
Este doar vorba de rasă.
554
00:34:22,260 --> 00:34:25,920
Totul legat de a înlocui
oamenii Albi oriune sunt.
555
00:34:25,930 --> 00:34:28,650
Nu putem avea nimic
ce este al nostru
556
00:34:28,660 --> 00:34:31,870
fără să auzim non-Albii
plângându-se despre asta.
557
00:34:31,880 --> 00:34:34,620
Ei vor ca noi să-i
facilităm în orice noi creem
558
00:34:34,630 --> 00:34:38,790
iar ei strigă "sclavie, colonialism,
Jim Crow, supremație Albă"
559
00:34:38,800 --> 00:34:41,680
pentru a prinde un avantaj,
deoarece nu o pot face pe cont propriu.
560
00:34:41,690 --> 00:34:44,770
Oameni Albi,
dați-vă nenorociții de bani,
561
00:34:44,780 --> 00:34:47,890
nenorocita de casă,
nenorocita de proprietate.
562
00:34:47,900 --> 00:34:52,200
Avem nevoie de ele.
Toate. Avem nevoie de despăgubiri...
563
00:34:52,210 --> 00:34:56,440
Este o strategie de câștig.
Ei nici măcar nu au venit cu ea de unii singuri.
564
00:34:56,450 --> 00:34:59,190
Grupuri de minorități non-Albi
565
00:34:59,200 --> 00:35:03,380
au învățat că pot să o ia în
față simplu prin a plânge diversitate,
566
00:35:03,390 --> 00:35:06,080
chair și când nu sunt
calificați pentru poziție.
567
00:35:06,090 --> 00:35:07,510
Este o jecmăneală.
568
00:35:07,520 --> 00:35:09,960
Grupuri din afară au învățat
că ei se pot alia împreună,
569
00:35:09,970 --> 00:35:13,400
să strige minoritate și să-și
croiască o cale în spațiul nostru,
570
00:35:13,410 --> 00:35:17,020
slăbindu-ne coeziunea ca și grup.
Este o apucare de putere.
571
00:35:17,030 --> 00:35:21,030
Între timp, ei se prefac că le
pasă de binele întregii omeniri
572
00:35:21,040 --> 00:35:25,090
prin cuvinte frumoase precum
egalitate și toleranță, diversitate,
573
00:35:25,100 --> 00:35:28,090
dar acțiunile lor spune opusul.
574
00:35:28,100 --> 00:35:31,160
Ei vor ca grupul lor să
aibe putere și influență.
575
00:35:31,170 --> 00:35:35,870
Ei de asemenea vor răzbunare și cred că
oamenii Albi le datorează, dar nu le datorăm.
576
00:35:35,880 --> 00:35:37,770
Nu le pasă de adevăr.
577
00:35:37,780 --> 00:35:41,240
Ei vor să ajungă în făță și
vor să câștige ca și grup.
578
00:35:41,250 --> 00:35:44,480
Nu se duc oameni Albi în zone
de negrii sau asiatici cerându-le
579
00:35:44,490 --> 00:35:48,600
să includă oameni Albi în
fiecare aspect al existenței lor.
580
00:35:48,610 --> 00:35:51,500
Ei au lucruri ce sunt exclusiv ale lor
581
00:35:51,510 --> 00:35:54,880
și ei au de asemenea țări
unde ei sunt majoritatea.
582
00:35:54,890 --> 00:35:59,600
Ei nu au nicio obligație de a include
pe oricine altcineva și nici noi nu avem.
583
00:35:59,610 --> 00:36:02,400
Noi, Albi, ar trebui să fim
majoritate în țările noastre.
584
00:36:02,410 --> 00:36:04,440
Noi am făcut fiecare aspect în ele.
585
00:36:04,450 --> 00:36:07,950
Nu este nimic în neregulă cu
noi fiind dominanți în țările noastre.
586
00:36:07,960 --> 00:36:10,280
Dar cu toate că suntem
încă o majoritate,
587
00:36:10,290 --> 00:36:14,440
ni se spune că este supremație când
noi ocupăm majoritatea din societate.
588
00:36:14,450 --> 00:36:16,910
În timp ce societatea Albă
devine din ce în ce mai diversă,
589
00:36:16,920 --> 00:36:18,330
nu este niciun capăt în vizor.
590
00:36:18,340 --> 00:36:20,770
Iar în orașe unde
non-Albii sunt majoritatea,
591
00:36:20,780 --> 00:36:23,370
ei strigă pentru un
privilegiu anti-Albi,
592
00:36:23,380 --> 00:36:27,290
cu toate că piața de slujbe în mod
deschis discriminează împotriva Albilor.
593
00:36:27,300 --> 00:36:30,290
Și auzim despre cum campusurile
trebuie să sfârșească rasismul
594
00:36:30,300 --> 00:36:34,380
chiar și când sunt complet
dictate de politica diversității.
595
00:36:34,390 --> 00:36:37,580
Când va fi diversitatea în final realizată?
596
00:36:37,590 --> 00:36:40,880
La ce moment vor fi comuniștii
și non-Albii satisfăcuți?
597
00:36:40,890 --> 00:36:41,830
Îți zic eu.
598
00:36:41,840 --> 00:36:44,920
Când Europenii nu mai au o identitate,
599
00:36:44,930 --> 00:36:50,590
cultură sau țară proprie.
Când oamenii Albi nu mai există.
600
00:36:52,130 --> 00:36:53,370
Este un fel de utopia,
601
00:36:53,380 --> 00:36:56,800
doar că întreaga lume se va
împerechea unul cu celălalt,
602
00:36:56,810 --> 00:36:59,580
iar în, nu știu, 70, 80 de ani,
603
00:36:59,590 --> 00:37:03,720
nu vor mai fi oameni Albi
ci doar oameni maronii.
604
00:37:03,730 --> 00:37:06,540
Asta este singura cale.
Asta este singura soluție.
605
00:37:06,550 --> 00:37:08,670
- Da, amestecați.
- Este singura noastră speranță...
606
00:37:08,680 --> 00:37:10,330
- Să ne amestecăm.
- Da!
607
00:37:10,340 --> 00:37:12,950
Va dura niște timp,
dar este pe bune singura cale.
608
00:37:12,960 --> 00:37:16,320
Cam la fel ca și modelul
Singapore unde toată lumea este
609
00:37:16,330 --> 00:37:18,080
încât nu ştii pe cine să urăşti,
610
00:37:18,090 --> 00:37:21,220
deoarece toată lumea este
aşa neajutorat de amestecată.
611
00:37:21,230 --> 00:37:22,780
Dar suntem departe de asta.
612
00:37:22,790 --> 00:37:25,570
Ei propun cel mai mare
genocid din toată istoria.
613
00:37:25,580 --> 00:37:28,350
Adică odată ce Albul este dus, s-a dus.
614
00:37:28,360 --> 00:37:30,560
- Nu îl obții înapoi, corect?
- Da.
615
00:37:30,570 --> 00:37:33,840
Este interesant,
deoarece asta nu țintește decât Albi.
616
00:37:33,850 --> 00:37:36,280
Ei nu vorbesc despre
"gata cu oamenii maro"
617
00:37:36,290 --> 00:37:38,070
sau "gata cu oameni negri".
618
00:37:38,080 --> 00:37:41,400
Doar "gata cu oameni Albi",
deoarece asta va rezolva problema.
619
00:37:41,410 --> 00:37:44,420
Dacă suntem cu toții închiși la piele,
atunci nu ne vom urî unii pe alții.
620
00:37:44,430 --> 00:37:46,400
Asta e soluția problemei.
621
00:37:46,410 --> 00:37:48,620
- Culoare capucino, știi tu... Germani.
- Corect.
622
00:37:48,630 --> 00:37:51,370
Au început să vorbească despre
Cologne și toate violurile,
623
00:37:51,380 --> 00:37:53,830
iar apoi merge
către soluția finală.
624
00:37:53,840 --> 00:37:57,770
Singura soluție este ca aceste
femei să aibe bebeluși maro.
625
00:37:57,780 --> 00:37:59,400
Îți bați joc de mine?
626
00:37:59,410 --> 00:38:01,640
Eu cred că ar trebui să mergem
acolo jos și să le spunem că
627
00:38:01,650 --> 00:38:04,970
evrei și Palestinieni ar trebui
să se amestece pentru pace, corect?
628
00:38:04,980 --> 00:38:05,780
Da, desigur.
629
00:38:05,790 --> 00:38:09,680
Trebuie doar să pui capăt la asta prin
a te amesteca și a avea bebeluși micști,
630
00:38:09,690 --> 00:38:12,140
- iar apoi poate conflictul se va termina.
- Exact.
631
00:38:12,150 --> 00:38:14,490
Ei bine, este o altă coincidență
acolo și tu ai menționat asta.
632
00:38:14,500 --> 00:38:18,470
Schimbarea de față a Americii.
Îți amintești asta? Împingerea a toate astea?
633
00:38:18,480 --> 00:38:20,060
Oh, da, da. Desigur.
634
00:38:20,070 --> 00:38:26,370
Lise Funderburg,
ce se dovedește a fi ebraică, știi?
635
00:38:26,380 --> 00:38:29,700
Îți amintești aceste poze
cu bebeluși foarte ireali?
636
00:38:29,710 --> 00:38:36,070
Oh, da. Da. Visul coloraților
moca, viitorul nostru al tuturor.
637
00:38:36,080 --> 00:38:38,850
Israel are un zid mare
în jurul țării sale.
638
00:38:38,860 --> 00:38:42,270
Nu vor mai exista oameni Albi...
639
00:38:51,680 --> 00:38:53,950
Hai să ne uităm la
Israel între timp, corect?
640
00:38:53,960 --> 00:38:55,840
Bine, fie, înțeleg asta.
Nu este o problemă.
641
00:38:55,850 --> 00:38:58,800
Nu vrei acești oameni în
țările tale, înțeleg asta.
642
00:38:58,810 --> 00:39:02,040
Dar atunci nu veni și ne judeca
pe noi pentru că nu-i vrem
643
00:39:02,050 --> 00:39:05,400
și să-i împingi în țările noastre.
Asta este problema ce o avem aici.
644
00:39:05,410 --> 00:39:10,630
Israel recunoaște mai puțin
de 1% din căutători de azil.
645
00:39:10,640 --> 00:39:13,640
Adică,
discutăm despre ipocrizie totală.
646
00:39:13,650 --> 00:39:18,040
Ei chair au probleme, știi, ADN
în termeni de imigrație, corect?
647
00:39:18,050 --> 00:39:21,810
Trebuie să ai, pentru a intra în Israel
648
00:39:21,820 --> 00:39:25,740
- trebuie să fii evreu prin ADN.
- Asta este corect.
649
00:39:25,750 --> 00:39:29,860
Și este defapt mai rău. Este mai rău
decât atât, datorită a ce fac acum,
650
00:39:29,870 --> 00:39:33,560
ei trimit oameni din Israel
651
00:39:33,570 --> 00:39:35,930
către locuri precum Suedia,
corect?
652
00:39:35,940 --> 00:39:38,710
Deci, ei de fapt plătesc
imigranți Africani specific,
653
00:39:38,720 --> 00:39:42,960
deoarece evreii, mulți evrei în
Israel, ei de fapt urăsc negri.
654
00:39:42,970 --> 00:39:45,510
Ei au o problemă mare
cu rasismul în Israel.
655
00:39:45,520 --> 00:39:47,790
Dar ei merg la malurile Europei
656
00:39:47,800 --> 00:39:53,590
pentru a-i întâmpina pe imigranții
Sirieni, Africani, Afgani,
657
00:39:53,600 --> 00:39:57,330
Irakieni, arătându-le drumul,
stând acolo, făcând cu mâna,
658
00:39:57,340 --> 00:40:00,060
"Aici, aici este... veniți!
Încoace", corect?
659
00:40:00,070 --> 00:40:02,820
- Da. Practic, practic făcând asta.
- De necrezut.
660
00:40:02,830 --> 00:40:06,180
Din nou, ai femei
ebraice venind în Europa,
661
00:40:06,190 --> 00:40:10,870
într-o țară ce nu este a
lor, și primind invadatori.
662
00:40:10,880 --> 00:40:12,960
Hai să mergem în Israel.
Am văzut asta pe Twitter.
663
00:40:12,970 --> 00:40:17,440
Hai să adunăm un bun grup împreună, să
mergem în Israel, să pornim niște ajutor,
664
00:40:17,450 --> 00:40:23,930
iar apoi să-i primim, doar să-i primim,
pe toți non-evreii, arabii, africanii.
665
00:40:23,940 --> 00:40:26,040
De ce nu putem face asta?
Ce s-ar întâmpla atunci?
666
00:40:26,050 --> 00:40:28,470
Ce-ar fi dacă am merge acolo
și am stabili ajutor pentru Palestinieni
667
00:40:28,480 --> 00:40:30,970
și de ce nu fac aceste femei asta,
dacă ele pretind că,
668
00:40:30,980 --> 00:40:33,740
"Oh, suntem în așa bune
relații cu musulmanii"?
669
00:40:33,750 --> 00:40:36,490
Dacă am merge în Israel și am
face ceva de genul acesta,
670
00:40:36,500 --> 00:40:39,400
ar fi militari ce vin peste noi în 10 minute.
671
00:40:39,410 --> 00:40:41,720
Noi probabil nici nu am
ajunge acolo, sincer,
672
00:40:41,730 --> 00:40:43,620
să le invadăm spațiul, corect?
673
00:40:43,630 --> 00:40:47,600
Din nou, oamenii nu realizează că este
de fapt o strategie gigantică în spatele
674
00:40:47,610 --> 00:40:51,930
la asta pentru a aduce mai mulți migranți
în Europa pentru a-i distruge etnic, corect?
675
00:40:51,940 --> 00:40:55,280
Ei sunt împotriva a tot
ce este Alb și sunt pro minorități.
676
00:40:55,290 --> 00:40:58,820
Sus și jos, sunt pro control de arme.
Întodeauna pro control de arme.
677
00:40:58,830 --> 00:41:01,890
Întodeauna pro minorități.
Întodeauna pro imigrare ilegală.
678
00:41:01,900 --> 00:41:05,140
Ei sunt mereu pro război în Estul
Mijlociu şi pungi de cadavre Americane.
679
00:41:05,150 --> 00:41:08,880
Ei sunt întodaeuna anti Albi.
Evreii sunt întodeauna primii
680
00:41:08,890 --> 00:41:12,720
în a promova amestecul rasial
printre Albi și maronii și negrii.
681
00:41:12,730 --> 00:41:18,200
O poți vedea în televiziunea Americană
în ultimii 20, 30... 40 de ani chiar.
682
00:41:18,210 --> 00:41:21,530
Și în vârful acestui fenomen
actual la care suntem martori,
683
00:41:21,540 --> 00:41:23,030
avem propaganda.
684
00:41:23,040 --> 00:41:27,410
Fiecare reclamă ce o văd acum
are un fel de cuplu mixt.
685
00:41:27,420 --> 00:41:29,830
Văd asta împinsă peste tot.
686
00:41:29,840 --> 00:41:32,830
Bărbații Albi sunt făcuți
să arate slabi și proști.
687
00:41:32,840 --> 00:41:35,510
Ei nu pot dansa și
sunt atât de plictisitori,
688
00:41:35,520 --> 00:41:40,600
dar bărbații non-Albi sunt făcuți
să arate puternici, masculini și eroici.
689
00:41:40,610 --> 00:41:43,480
Nu mai este un lucru
bun să ai copii Albi.
690
00:41:43,490 --> 00:41:47,440
Sunt considerați
plictisitori și fără diversitate.
691
00:41:47,450 --> 00:41:50,990
Nu doar că ai propaganda ce
este masivă anti-Albă,
692
00:41:51,000 --> 00:41:53,360
avem cuvinte înarmate.
693
00:41:53,370 --> 00:41:55,510
Oricine ce vorbește despre
despre vreun astfel de subiect
694
00:41:55,520 --> 00:41:59,190
este mereu numit un cuvânt particular.
Poți ghici care este acel cuvănt?
695
00:41:59,200 --> 00:42:01,680
- Cuvântul "R".
- Rasist.
696
00:42:01,690 --> 00:42:04,580
Oricând ai propagandă și
cuvinte înarmate, în special
697
00:42:04,590 --> 00:42:06,350
cuvinte ce sunt menite
să declanșeze reacții
698
00:42:06,360 --> 00:42:08,450
pentru a te reduce la tăcere,
pentru a te închide.
699
00:42:08,460 --> 00:42:11,420
Și avem un fenomen, nu mai
suntem în tărâmul propagandei.
700
00:42:11,430 --> 00:42:14,770
Dacă ai propagandă sprijinită de
fenomen, suntem acum în război.
701
00:42:14,780 --> 00:42:16,170
- Război psihologic.
- Da.
702
00:42:16,180 --> 00:42:18,820
Orice război psihologic
este mereu redus la,
703
00:42:18,830 --> 00:42:21,020
știi tu,
ori ești cu noi ori împotriva noastră.
704
00:42:21,030 --> 00:42:24,990
Trebuie să ai ceva de zis
când oamenii te numesc un nume,
705
00:42:25,000 --> 00:42:26,920
în special într-un mod rău, perfid.
706
00:42:26,930 --> 00:42:31,050
iar cuvântul rasist este folosit
drept armă peste tot în civilizația Vestică.
707
00:42:31,060 --> 00:42:34,890
Este folosit să stigmatizeze.
Este folosit practic să reducă la tăcere opoziția.
708
00:42:34,900 --> 00:42:36,780
Iar ce vrei să faci este
să nu fi redus la tăcere.
709
00:42:36,790 --> 00:42:38,910
Deci, când cineva te
numește rasist, tu doar spune
710
00:42:38,920 --> 00:42:40,590
"Tu doar spui asta
pentru că sunt Alb.
711
00:42:40,600 --> 00:42:43,370
anti-rasist este un
cuvânt cod pentru anti-Alb."
712
00:42:43,800 --> 00:42:46,060
Rasismul nu se aplică decât
în casele oamenilor Albi,
713
00:42:46,070 --> 00:42:48,190
bisericile oamenilor Albi,
țări Albe.
714
00:42:48,200 --> 00:42:52,120
Nu se aplică nimănui altcineva.
Ei nu încearcă să strige rasism nicăieri altundeva.
715
00:42:52,130 --> 00:42:56,880
Rasism este un argou de ură împotriva Albilor.
Asta este ceea ce înseamnă.
716
00:42:56,890 --> 00:42:59,290
Iar fenomenul în Civilizația Vestică
717
00:42:59,300 --> 00:43:02,210
este cantitate masivă de imigrare.
Nu o poți dezbate.
718
00:43:02,220 --> 00:43:04,570
Nici măcar nu poti vorbi
despre asta sau ești un Nazist...
719
00:43:04,580 --> 00:43:06,670
cu toții an auzit acest cuvânt înainte.
720
00:43:06,680 --> 00:43:10,290
Deci, avem imigrație forțată,
integrare forțată, asimilare forțată
721
00:43:10,300 --> 00:43:13,590
iar apoi ei ne spune despre
viitorul nostru inevitabil maro.
722
00:43:13,600 --> 00:43:15,830
Ei fac asta în țări Albe
și doar în țări Albe.
723
00:43:15,840 --> 00:43:18,200
Știi tu, China încă o să mai
fie China în 50 ani de acum,
724
00:43:18,210 --> 00:43:20,740
Africa înca o să mai fie Africa,
725
00:43:20,750 --> 00:43:22,750
Arabia Saudită încă
o să fie plină de Arabi,
726
00:43:22,760 --> 00:43:26,240
dar nu suntem toți presupuși să ne amestecăm.
727
00:43:28,680 --> 00:43:32,170
Datele Națiunilor Unite
arată că populația Africană
728
00:43:32,180 --> 00:43:41,910
crește de la 200 de milioane în 1950
la un estimat 4.2 miliarde în 2100.
729
00:43:41,920 --> 00:43:45,060
Aceasta este o creștere de 2.000%.
730
00:43:45,070 --> 00:43:49,730
Aceste prognoze văd
40% din populația lumii
731
00:43:49,740 --> 00:43:54,530
și cam jumătate din copii ei fiind
africani până la sfârșitul acestui secol.
732
00:43:54,540 --> 00:43:57,240
Lumea are acum mai mult
de 60 de milioane de oameni
733
00:43:57,250 --> 00:43:59,290
ce vor să intre în Vest.
734
00:43:59,300 --> 00:44:02,670
Relocalizarea geografică a acestor
oameni către fiecare țară Albă
735
00:44:02,680 --> 00:44:04,420
nu va ajuta pe nimeni,
736
00:44:04,430 --> 00:44:09,080
și națiunile, popoarele și
culturile noastre nu o vor supraviețui.
737
00:44:09,090 --> 00:44:12,350
Unii oameni spun că imigrare
în masă în Statele Unite
738
00:44:12,360 --> 00:44:14,840
poate reduce sărăcia lumii.
739
00:44:14,850 --> 00:44:19,950
Este asta adevărat? Ei bine, nu, nu este.
Și hai să îți arăt de ce.
740
00:44:19,960 --> 00:44:23,830
Această gumă bilă reprezintă
1 milion de imigranți legali
741
00:44:23,840 --> 00:44:28,830
ce Statele Unite au luat în
fiecare an în medie din 1990.
742
00:44:28,840 --> 00:44:33,250
Acum, cine în lume merită
compasiunea noastră umanitară?
743
00:44:33,260 --> 00:44:36,220
Banca Mondială are o măsură pentru
cei disperat de săraci ai lumii,
744
00:44:36,230 --> 00:44:39,360
ei fac mai puțin de 2 dolari pe zi.
745
00:44:39,370 --> 00:44:42,290
Și câți oameni fac mai puțin
de 2 dolari pe zi în lume?
746
00:44:42,300 --> 00:44:44,460
Vom începe cu Africa.
747
00:44:44,470 --> 00:44:50,740
Doar în Africa,
sunt 650 de milioane de oameni
748
00:44:50,750 --> 00:44:55,340
ce fac mai puțin de 2 dolari pe zi.
650 de milioane.
749
00:44:55,350 --> 00:45:02,450
Iar în India? Alți 890 de milioane
de oameni, disperat de săraci.
750
00:45:02,460 --> 00:45:08,780
China? Adaugă alți 480 de milioane de
oameni făcând mai puțin de 2 dolari pe zi.
751
00:45:08,790 --> 00:45:14,570
Și din păcate, restul Asiei are cu
tristețe alți 810 milioane de oameni
752
00:45:14,580 --> 00:45:19,670
ce Banca Mondială spune că fac
mai puțin de 2 dolari pe zi.
753
00:45:19,680 --> 00:45:25,150
Iar în final, sunt 105 milioane
din populația Americii Latine
754
00:45:25,160 --> 00:45:26,470
ce sunt disperat de săraci.
755
00:45:26,480 --> 00:45:31,770
În total, Banca Mondială spune că
sunt 3 miliarde de oameni în lume,
756
00:45:31,780 --> 00:45:35,180
3 miliarde de oameni,
ce sunt disperat de săraci,
757
00:45:35,190 --> 00:45:38,430
făcând mai puțin de 2 dolari pe zi.
Acestea sunt 3 mii de gume biluțe.
758
00:45:38,440 --> 00:45:40,600
Iar în fiecare an,
759
00:45:40,610 --> 00:45:42,140
noi luăm un milion
760
00:45:42,150 --> 00:45:43,910
și sugerăm
761
00:45:43,920 --> 00:45:47,400
că noi cumva am făcut
o diferență umanitară?
762
00:45:47,410 --> 00:45:50,970
Desigur,
nu ne luăm imigranții
763
00:45:50,980 --> 00:45:53,490
din populațiile disperat de sărace,
nu-i așa?
764
00:45:53,500 --> 00:45:57,480
Acești oameni sunt prea săraci,
prea bolnavi, prea deconectați,
765
00:45:57,490 --> 00:45:59,520
ca să ajungă aici ca și imigranți.
766
00:45:59,530 --> 00:46:03,830
Noi tindem să ne tragem imigranți
din părțile mai bune ale săracilor lumii.
767
00:46:03,840 --> 00:46:06,130
Cât de multi oameni în
lume trăiesc în țări
768
00:46:06,140 --> 00:46:10,730
ce au un venit mediu
mai mic decât în Mexic?
769
00:46:10,740 --> 00:46:14,400
Iar Banca Mondială ne
spune că acel număr este
770
00:46:14,410 --> 00:46:21,340
aceste 3 miliarde plus
alți 2,6 miliarde de oameni.
771
00:46:22,140 --> 00:46:27,690
5,6 miliarde de oameni în lume...
772
00:46:30,080 --> 00:46:35,410
ce trăiesc în țări cu o medie
de venit mai mică decât în Mexic.
773
00:46:35,420 --> 00:46:37,740
Acestea sunt 5600 de gume biluțe.
774
00:46:37,750 --> 00:46:40,330
Deci, ce ne spune elitele?
775
00:46:40,340 --> 00:46:46,110
Ne spun că atunci când noi
luăm acești 1 milion de imigranți
776
00:46:46,120 --> 00:46:50,070
că noi într-un fel sau
altul rezolvăm sărăcia lumii.
777
00:46:50,080 --> 00:46:53,230
Și că trebuie să o facem fără păsare
față de efectul asupra neangajaților noștri,
778
00:46:53,240 --> 00:46:56,010
muncitorii săraci, cei mai vulnerabili
membrii ai societății noastre.
779
00:46:56,020 --> 00:46:58,750
Fără păsare față de efectul
asupra resurselor noastre naturale.
780
00:46:58,760 --> 00:47:02,590
Chiar și dacă am merge cu cele mai
radicale propuneri din Washington,
781
00:47:02,600 --> 00:47:10,840
ce sunt dublarea imigranților
la 2 milioane pe an,
782
00:47:11,540 --> 00:47:14,590
ce ne-ar compleși total
infrastructura naturală, fizică
783
00:47:14,600 --> 00:47:18,660
și socială, nu am putea face
vreo diferență observabilă.
784
00:47:18,670 --> 00:47:23,140
Și s-ar putea să rănim
oamenii săraci din lume,
785
00:47:23,150 --> 00:47:28,950
deoarece milionul ce noi îl
luăm sunt cei mai egergici,
786
00:47:28,960 --> 00:47:33,280
deseori cei mai bine educați,
cu siguranță ce mai nesatisfăcuți oameni
787
00:47:33,290 --> 00:47:37,910
încât, dacă nu ar imigra,
ei ar fi agenți ai schimbării
788
00:47:37,920 --> 00:47:41,860
pentru a îmbunătății viață pentru
toți oamenii în aceste țări.
789
00:47:41,870 --> 00:47:45,360
Adevărații eroi în
câmpul global umanitar
790
00:47:45,370 --> 00:47:48,950
sunt oamenii din aceste
țări ce au mijloacele
791
00:47:48,960 --> 00:47:52,580
să imigreze către altă țară,
dar în schimb stau în propriile țări
792
00:47:52,590 --> 00:47:56,150
pentru a își aplica aptitudinile
în ajutorul compatrioților lor.
793
00:47:56,160 --> 00:48:00,770
Din păcate,
sistemul nostru de imigrare tinde să
794
00:48:00,780 --> 00:48:04,750
încurajeze exact acești oameni
să-și abandoneze compatrioții.
795
00:48:04,760 --> 00:48:08,860
Imposibilitatea de a
face vreo diferență
796
00:48:08,870 --> 00:48:13,540
este de fapt mai rea decât arată aici,
deoarece...
797
00:48:14,150 --> 00:48:18,430
anul trecut,
când am luat 1 milion de imigranți,
798
00:48:18,440 --> 00:48:22,530
aceste țări au adăugat,
nașteri peste decese
799
00:48:22,540 --> 00:48:28,070
80 de milioane de oameni
în populațiile sărace.
800
00:48:28,080 --> 00:48:33,380
Iar anul acesta, Congresul aduce
1 milion de imigranți legali.
801
00:48:33,390 --> 00:48:36,210
Iar anul acesta,
conform Națiunilor Unite,
802
00:48:36,220 --> 00:48:41,210
aceste țări sunt așteptate să
adauge alți 80 de milioane de oameni.
803
00:48:41,220 --> 00:48:43,940
Iar următorul an,
puteți fi destul de siguri ca
804
00:48:43,950 --> 00:48:47,170
dacă nu sunt opriți
de alegători Americani
805
00:48:47,180 --> 00:48:51,640
Congresul vor aduce un
alt milion de imigranți.
806
00:48:51,650 --> 00:48:55,200
Iar aceste țări
din păcare vor adăuga...
807
00:48:55,210 --> 00:49:00,070
alți 80 de milioane de oameni
în aceste națiuni sărace.
808
00:49:00,080 --> 00:49:02,740
Putem lua 5 milioane pe an,
809
00:49:02,750 --> 00:49:07,140
dar nu vom fi mai rapizi decât
ce se întâmplă în aceste țări.
810
00:49:07,150 --> 00:49:08,940
Nu în acest secol.
811
00:49:08,950 --> 00:49:10,220
Nu puteti vedea?
812
00:49:10,230 --> 00:49:14,930
Imigrarea nu poate fi vreodată
un mod efectiv sau semnificativ
813
00:49:14,940 --> 00:49:18,320
de a acea de a face cu
suferința oamenilor din lume.
814
00:49:18,330 --> 00:49:22,150
Trebuie să fie ajutați
unde ei trăiesc.
815
00:49:22,160 --> 00:49:28,420
99.9% din ei nu vor putea vreodată
șă imigreze către o țară bogată.
816
00:49:28,430 --> 00:49:32,120
Nu este speranță pentru asta.
Ei trebuie să înflorească unde sunt plantați.
817
00:49:32,130 --> 00:49:40,770
Singurul loc unde 99.9% din acești
oameni pot fi ajutați este unde ei trăiesc.
818
00:49:40,780 --> 00:49:42,840
Haideți să-o ajutăm acolo.
819
00:49:42,850 --> 00:49:46,650
Ce se întâmpla astăzi
este înlocuirea rasei Albe
820
00:49:46,660 --> 00:49:52,090
ce ONU chiar o și admite și
o numește migrație de înlocuire.
821
00:49:52,100 --> 00:49:57,230
Asta este, de fapt, conform
definiției ONU, a unui genocid.
822
00:49:57,240 --> 00:49:59,160
Genocid Alb.
823
00:49:59,170 --> 00:50:01,400
Imigrare masivă de non-Albi
824
00:50:01,410 --> 00:50:07,310
către toate țările Albe
Europene este genocid ca la carte.
825
00:50:07,320 --> 00:50:12,420
Genocid este pur și simplu încercarea
intenționată de a scăpa de un grup etnic
826
00:50:12,430 --> 00:50:16,750
sau să-i distrugi fundația vieții,
ceea ce este exact ce se întâmpla
827
00:50:16,760 --> 00:50:22,120
Albilor Europeni în lume în timp ce milioane
de migranți ostili din lumea a treia
828
00:50:22,130 --> 00:50:26,170
le inundă țările,
schimbând demografiile rapid.
829
00:50:26,180 --> 00:50:30,520
În exact același timp,
liderii noștri promovează avort,
830
00:50:30,530 --> 00:50:36,260
divorț, feminism, cultură de agățat,
amestec rasial și homosexualitate
831
00:50:36,270 --> 00:50:40,670
pentru a scădea ratele de
natalitate a Albilor Europeni.
832
00:50:43,970 --> 00:50:48,520
După căderea Imperiului al Treilea,
genocidalul Kaufmann, Coudenhove-Kalergi
833
00:50:48,530 --> 00:50:53,090
și planurile Hooton pentru Germania au devenit
realitate pentru întreaga Europa de Vest
834
00:50:53,100 --> 00:50:56,530
prin creația Uniunii Europene și ONU.
835
00:50:56,540 --> 00:51:00,750
Nu doar Germania,
ci întreaga lume Vesitcă a Albilor
836
00:51:00,760 --> 00:51:05,610
de atunci a suferit atacuri demografice
la o scară fără de precedent
837
00:51:05,620 --> 00:51:09,370
ce vor duce curând populația
nativă Europeană către a fi
838
00:51:09,380 --> 00:51:13,540
minoritate pe pământul
propriilor strămoși.
839
00:51:13,550 --> 00:51:16,550
...compilat pentru program
sugerează că în următorii 20 de ani
840
00:51:16,560 --> 00:51:19,760
diversitatea etnică a orașului
se va schimba dramatic.
841
00:51:19,770 --> 00:51:22,770
Pentru prima oară vreodată
numărul oamenilor ce se clasifică
842
00:51:22,780 --> 00:51:26,450
pe ei îșiși drept Albi Britanici
este acum o minoritate în Londra.
843
00:51:26,460 --> 00:51:29,940
Oamenii ce se identifică
drept cetățeni Albi Britanici
844
00:51:29,950 --> 00:51:32,660
sunt acum o minoritate
în orașul capitală.
845
00:51:32,670 --> 00:51:38,020
Oamenii Albi sunt pe cale să devină,
și urăsc să spun asta,
846
00:51:38,030 --> 00:51:41,160
minoritatea în America.
847
00:51:41,170 --> 00:51:44,710
Un nou raport eliberat de guvern
arată că pâna în anul 2042
848
00:51:44,720 --> 00:51:49,190
Americani Albi nu vor mai
reprezenta majoritatea populației.
849
00:51:49,200 --> 00:51:52,570
Acea predicție este cu 8 ani
mai devreme decât s-a crezut inițial.
850
00:51:52,580 --> 00:51:55,400
Cum că populația nativă a
Franței s-ar găsi pe ea însăși
851
00:51:55,410 --> 00:51:57,840
într-o minoritate rapid în scădere.
852
00:51:57,850 --> 00:52:01,330
Norvegieni etnici în
minoritate în 20 de ani
853
00:52:01,340 --> 00:52:02,970
În anii 2030
854
00:52:02,980 --> 00:52:06,640
copii din familii Albe în
Birmingham sunt preconizați să devină
855
00:52:06,650 --> 00:52:12,040
un grup minoritar pentru prima oară și
recensământul în acest an este colectat în Martie.
856
00:52:12,050 --> 00:52:16,680
Cel mai recent rcensământ sugerează
că oamenii Albi Britanici sunt acum o minoritate.
857
00:52:16,690 --> 00:52:20,080
Biroul de recensământ spune
că Albii vor fi o minoritate.
858
00:52:20,090 --> 00:52:23,450
Californienii șiu un lucru sau
2 despre schimbare demografică.
859
00:52:23,460 --> 00:52:29,070
70% din toți studenții de școli
din Los Angeles sunt hispanici.
860
00:52:29,540 --> 00:52:31,390
Pentru prima oară în
istoria Americană,
861
00:52:31,400 --> 00:52:34,290
non-Albii alcătuiesc jumătate
sau mai mult din următoarea generație,
862
00:52:34,300 --> 00:52:37,720
conform unui nou studiu
comis de Centrul de Cercetare Pew.
863
00:52:37,730 --> 00:52:41,850
Ultimul recensământ sugerează că Britanici
Albi sunt acum o minoritate în Londra.
864
00:52:41,860 --> 00:52:44,980
Iar faptul că noi vom
deveni o minoritate
865
00:52:44,990 --> 00:52:52,040
în propria nostră țară înainte de 2050,
cu mult înainte de 2050 pentru tineri.
866
00:52:52,050 --> 00:52:57,910
Când cultura părinte cam dispare,
867
00:52:57,920 --> 00:53:01,480
ești lăsat întrebându-te
"ce se întâmplă?".
868
00:53:01,490 --> 00:53:04,430
Prin legea de imigrare din 1965,
un grup de evrei, incluzând: Jacob Javits,
869
00:53:04,440 --> 00:53:07,430
Emanuel Celler, Leo Pfeffer
(Fost Președinte al Congresului American ebraic, AJC),
870
00:53:07,440 --> 00:53:10,170
Norman Podhoretz (scriitor și membru
al Consiliului de Relații Externe)
871
00:53:10,180 --> 00:53:12,870
a decis că America își va deschide
granițele și va deveni o "oală de topire".
872
00:53:12,880 --> 00:53:15,400
10 ani mai apoi, evreii sioniști
David Schwartz și Inga Gottfarb
873
00:53:15,410 --> 00:53:16,600
vor fi făcut la fel cu Suedia.
874
00:53:16,610 --> 00:53:19,480
Cu o populație de doar 10 milioane de oameni,
Suedia este astăzi caasă la doar 20.000 de evrei.
875
00:53:19,490 --> 00:53:21,780
Fiind doar 0.2% din populație,
ei dețin majoritatea
876
00:53:21,790 --> 00:53:24,080
din media anti-Suedeză din
Suedia prin familia Bonnier
877
00:53:24,090 --> 00:53:26,830
și un număr disproporționat de
jurnaliști și "experți" au nume precum
878
00:53:26,840 --> 00:53:29,630
Wolodarski, Silberstein, Radetzki,
Rothstein, Aschberg, Leman, Epstein, etc.
879
00:53:29,640 --> 00:53:31,910
Alt exemplu este Jersey Sarnecki,
un criminalist evreu
880
00:53:31,920 --> 00:53:34,210
ce este solicitat deseori pentru a
"demasca" că, crima
881
00:53:34,220 --> 00:53:36,710
este în creștere sau că migranții
comit mai multe crime decât nativii.
882
00:53:36,720 --> 00:53:43,590
Este capătul zilelor, vei avea
nevoie de fierul lui Esau ce este Edom
883
00:53:43,600 --> 00:53:46,380
ce este Vestul,
884
00:53:46,390 --> 00:53:52,600
Europa și America să
fie amestecate cu Ișmael,
885
00:53:52,610 --> 00:53:55,360
care sunt practic arabi și musulmani.
886
00:53:55,370 --> 00:53:59,080
Cum în lume ar fi putut să se întâmple
așa ceva daca nu era criza refugiaților?
887
00:53:59,090 --> 00:54:03,070
La sfârșit de zi, vei avea acest
amestec între un Esau/Edom
888
00:54:03,080 --> 00:54:12,090
ce este Vestul, și un Est,
ce sunt muslmanii și arabii.
889
00:54:12,100 --> 00:54:14,340
Făcând asta prin
influxul în lumea aceasta.
890
00:54:14,350 --> 00:54:17,170
Iar ei vor avea copii, știi.
891
00:54:17,180 --> 00:54:18,750
Nu vreau să spun duzine,
892
00:54:18,760 --> 00:54:21,550
dar vor avea o rată de
naștere mult mai mare
893
00:54:21,560 --> 00:54:23,920
decât popoarele native acolo
894
00:54:23,930 --> 00:54:26,800
și vor cuceri numeric.
895
00:54:26,810 --> 00:54:28,770
Sunt multe surse diferite pentru asta.
896
00:54:28,780 --> 00:54:33,360
Una din ele în [cate Talmudică],
capitolul 14 şi multe alte surse
897
00:54:33,370 --> 00:54:37,400
în legătură cu asta, unde
este menţionat foarte, foarte vivid,
898
00:54:37,410 --> 00:54:40,250
ce se va întâmpla cu evreii
şi ce se va întâmpla cu Işmael,
899
00:54:40,260 --> 00:54:42,160
ce se va întâmpla cu
lumea la acel moment,
900
00:54:42,170 --> 00:54:45,380
când vor fi atât de mulți
oameni uciși și tot așa.
901
00:54:45,390 --> 00:54:49,630
Deci, idea ca acești
refugiați să intre în Europa
902
00:54:49,640 --> 00:54:52,340
nu mai este o chestiune
de corect sau greșit,
903
00:54:52,350 --> 00:54:55,400
este pur și simplu o împlinire
a ceea ce a fost menit de la început,
904
00:54:55,410 --> 00:54:59,450
este îndeplinirea profeţiilor.
905
00:54:59,460 --> 00:55:03,530
Asta trebuie să se întâmple şi este
doar un alt semn că suntem aproape,
906
00:55:03,540 --> 00:55:07,410
ştii, de sfârşitul lumii.
907
00:55:07,420 --> 00:55:13,760
(UE ar trebui să "suprime omogenitatea
națională" spune Șeful Migrației al ONU)
908
00:55:16,600 --> 00:55:19,910
(Islamizarea Europei este un lucru bun)
909
00:55:19,920 --> 00:55:25,420
"Nu vor mai fi rămășițe și supraviețuitori
din impuritatea Creștinusmului."
910
00:55:25,430 --> 00:55:31,800
Rabin Baruch Efrati directorul
evreu al școlii din Malul de Vest
911
00:55:32,620 --> 00:55:35,560
Cred că este o renaștere a
antisemitismului, deoarece
BARBARA LERNER SPECTRE
912
00:55:35,570 --> 00:55:40,630
în acest moment, Europa încă nu a
învățat cum să fie multiculturală.
Director Fondator, Paideia Stockholm
913
00:55:40,640 --> 00:55:42,960
Iar eu cred că noi vom
fi parte din durerea
914
00:55:42,970 --> 00:55:46,190
acelei transformări,
ce trebuie să se întâmple.
915
00:55:46,200 --> 00:55:50,760
Europa nu va mai fi societăți
916
00:55:50,770 --> 00:55:52,980
monolite ce erau odată
în secolul trecut.
917
00:55:52,990 --> 00:55:55,020
Evreii vor fi în centrul acesteia.
918
00:55:55,030 --> 00:55:58,280
Este o transformare
de făcut pentru Europa.
919
00:55:58,290 --> 00:56:00,940
Ei acum intră într-un
mod multicultural
920
00:56:00,950 --> 00:56:03,940
și evreii vor fi urâți, datorită
rolului nostru de conducere.
921
00:56:03,950 --> 00:56:07,160
Dar fără acel rol de conducere
și fără acea transformare,
922
00:56:07,170 --> 00:56:09,190
Europa nu va supraviețui.
923
00:56:09,200 --> 00:56:13,610
Sunt 2 probleme în vârful
agendei noastre în acest moment.
924
00:56:13,620 --> 00:56:19,230
Unul este dezbaterea incredibil de
importantă a imigrației în această țară.
925
00:56:19,240 --> 00:56:22,430
Pentru a ne asigura că
imigranți din jurul lumii,
926
00:56:22,440 --> 00:56:25,980
în particular de la sud
de graniță, au o șansă aici.
927
00:56:25,990 --> 00:56:28,960
Cei 12 milioanem
apoi cei 13 milioane ce trăiesc aici
928
00:56:28,970 --> 00:56:31,030
și lucrează și nu se
vor cam duce acasă.
929
00:56:31,040 --> 00:56:36,840
Cum că au o șansă să stea aici
corect și drept imigranți legali.
930
00:56:36,850 --> 00:56:41,480
Acum, revenind la întrebarea
ta despre confruntarea dintre
931
00:56:41,490 --> 00:56:45,880
Europa seculară post-Creștină
și noul val de imigrație,
932
00:56:45,890 --> 00:56:50,120
ce este practic religios - da,
asta este exact ce se întâmpla.
933
00:56:50,130 --> 00:56:54,330
Este un conflict de
civilizații iar noi, evreii,
934
00:56:54,340 --> 00:56:57,730
suntem în mijlocul acestui
conflict de civilizații.
935
00:56:57,740 --> 00:57:04,940
Mereu am crezut că Britania este
o țară de imigranți. Sunt ebraică...
936
00:57:04,950 --> 00:57:09,690
Evreii ne vor morți, deoarece noi
am fost cel mai mare obstacol al lor
937
00:57:09,700 --> 00:57:15,360
încă de când au început programul
lor de dezbină și cucerește.
938
00:57:15,370 --> 00:57:18,660
Doamnelor și domnilor, eu aici vă
îndemn să participați la protestul
939
00:57:18,670 --> 00:57:22,060
"Trăiește mai bine fără Naziști -
diversitatea este viitorul nostru",
940
00:57:22,070 --> 00:57:25,460
pe 6 Iunie la 10 a.m.
în Neurupinn.
941
00:57:25,470 --> 00:57:27,520
Trebuie să luăm atitudine
împotriva Naziștilor.
942
00:57:27,530 --> 00:57:30,880
Datorită istoriei noastre
între 1933 și 1945,
943
00:57:30,890 --> 00:57:34,280
suntem obligați să
tratăm refugiați cumsecade.
944
00:57:34,290 --> 00:57:37,560
Noi trebuie de asemenea să
le salvăm viețile în Mediterană.
945
00:57:37,570 --> 00:57:41,710
Trebuie să fie o cale legală (non-birocratică)
de a obține azil în Europa.
946
00:57:41,720 --> 00:57:44,290
Țări precum Polonia,
foarte Catolică apropo,
947
00:57:44,300 --> 00:57:46,440
trebuie să fie dispuse
să accepte (mai mulți) refugiați.
948
00:57:46,450 --> 00:57:48,790
Ah, și apropo:
949
00:57:48,800 --> 00:57:51,490
În fiecare an, mai mulți Germani
nativi mor decât sunt născuți.
950
00:57:51,500 --> 00:57:52,810
Asta este foarte bine.
951
00:57:52,820 --> 00:57:55,940
Este deoarece Naziștii nu sunt
foarte buni în a avea copii.
952
00:57:55,950 --> 00:57:58,980
Declinul (Germanilor) este motivul
pentru care depindem așa mult
953
00:57:58,990 --> 00:58:02,800
de imigrație din țări străine.
954
00:58:03,620 --> 00:58:09,890
AJC întodeauna a lucrat pe
premisa că, precum minoritate,
955
00:58:09,900 --> 00:58:14,240
siguranța noastră, puterea noastră,
bună starea noastră în America
956
00:58:14,250 --> 00:58:18,470
sunt interdependente cu
cele ale altor minorități.
957
00:58:18,480 --> 00:58:20,680
Aceasta este o problemă ebraică.
958
00:58:20,950 --> 00:58:24,860
Lucrul ce face iudaismul
periculos pentru toată lumea,
959
00:58:24,870 --> 00:58:27,810
pentru orice rasă,
pentru orice națiune, pentru orice idee
960
00:58:27,820 --> 00:58:30,240
este că noi zdrobim
lucruri ce nu sunt adevărate.
961
00:58:30,250 --> 00:58:32,690
Noi nu credem în
granițele națiunilor-state,
962
00:58:32,700 --> 00:58:35,430
noi nu credem în ideile
acestor zei individuali
963
00:58:35,440 --> 00:58:38,430
ce, știi, protejează grupuri
individuale de oameni.
964
00:58:38,440 --> 00:58:40,550
Acestea sunt toate construcții artificiale
965
00:58:40,560 --> 00:58:42,810
și iudaismul chiar ne
învață să vedem asta.
966
00:58:42,820 --> 00:58:45,510
Într-un fel, inamicii
noștri ne-au descris corect,
967
00:58:45,520 --> 00:58:49,540
cum că suntem o forță
corozivă ce distruge
968
00:58:49,550 --> 00:58:54,640
dumnezeii falși ai tuturor națiunilor și
tuturor popoarelor, deoarece ei nu sunt reali.
969
00:58:54,650 --> 00:58:59,440
Imigrarea este viitorul.
Nu poți lucra și trăi
970
00:58:59,450 --> 00:59:03,300
într-o lume globalizată,
în mijlocul lumii, în Europa,
971
00:59:03,310 --> 00:59:07,110
fără imigrare și populații ce se deplasează,
972
00:59:07,120 --> 00:59:13,580
deci, trebuie să faci o poliță foarte
bună de imigrație peste tot în Europa
973
00:59:13,590 --> 00:59:20,540
și noi vedem că istoria Europei cu
această lungă istorie de naționalism
974
00:59:20,550 --> 00:59:27,360
și țări mici acum devine o criză,
975
00:59:27,370 --> 00:59:35,120
deci, asta va necesita un
timp lung pentru a se face mai bine,
976
00:59:35,130 --> 00:59:37,800
dar trebuie să îputerniceşti asta,
977
00:59:37,810 --> 00:59:45,420
trebuie să schimbi cu adevărat
polița de imigrare înăuntrul Europei.
978
00:59:45,430 --> 00:59:49,490
Asta este foarte important.
Trebuie să adaptezi sistemul de învățământ
979
00:59:49,500 --> 00:59:55,040
și să adaptezi înțelegerea
de sine a statelor.
980
00:59:55,050 --> 00:59:58,420
Ei nu mai sunt doar
Albi sau doar Suedezi
981
00:59:58,430 --> 01:00:01,020
sau doar Portughezi sau doar Germani.
982
01:00:01,030 --> 01:00:05,440
Ele sunt locuri multiculturale în lume.
983
01:00:05,450 --> 01:00:09,150
Mesia se va întoarce doar atunci
când Edom (Europa, Creștinismul)
984
01:00:09,160 --> 01:00:10,470
va fi complet distrus.
985
01:00:10,480 --> 01:00:14,000
Deci, te întreb: sunt vești
bune că islam invadează Europa?
986
01:00:14,010 --> 01:00:17,160
Sunt știri excelente!
Înseamnă venirea lui Mesia.
987
01:00:17,170 --> 01:00:19,120
Vești excelente.
988
01:00:19,130 --> 01:00:21,430
Democrații liberali
întodeauna vor sta în picioare
989
01:00:21,440 --> 01:00:24,510
pentru Britania ce este
deschisă, tolerantă și diversă.
990
01:00:24,520 --> 01:00:30,500
Iar în acel spirit, eu bine primesc
manifestul electoral ebraic European
991
01:00:30,510 --> 01:00:34,700
cerând pentru împuternicirea
legislației UE împotriva crimelor de ură.
992
01:00:34,710 --> 01:00:37,980
Ca și partid, noi valorificăm
din inimă relația ce o avem
993
01:00:37,990 --> 01:00:42,010
cu comunitatea ebraică,
și în Britania și internațional.
994
01:00:42,020 --> 01:00:48,670
Ne vezi împreună, luptând
împreună cu frații noștri musulmani,
995
01:00:48,680 --> 01:00:51,530
iar ei sunt aliații noștri naturali.
996
01:00:51,540 --> 01:00:54,690
Vom aduce un milion de Africani,
jumătate de milion de Filipinezi,
997
01:00:54,700 --> 01:00:57,650
2 sau 3 milioane de Chinezi
și acesta este capătul pentru Israel!
998
01:00:57,660 --> 01:01:02,410
De ce ar fi amenințător dacă ar
fi un alt milion de Africani aici?
999
01:01:02,420 --> 01:01:05,080
Este amenințător deoarece acesta
nu va mai vi un stat ebraic.
1000
01:01:05,090 --> 01:01:06,850
Țara noastră este
diferită de alte țări.
1001
01:01:06,860 --> 01:01:11,740
Țara noastră este un stat ebraic.
Un stat democrat și ebraic.
1002
01:01:11,750 --> 01:01:14,110
Deci, câți oameni în
Europa ar fi eligibili
1003
01:01:14,120 --> 01:01:16,460
sub legea de întoarcere să vină aici?
1004
01:01:16,470 --> 01:01:20,930
3 milioane, 4 milioane poate, în total.
Ar putea schimba geopolitica.
1005
01:01:20,940 --> 01:01:24,260
Ce vrei să spui ar putea
schimba geopolitica?
1006
01:01:24,270 --> 01:01:27,960
Cine știe? Deoarece demografia
este cheia tuturor, așa cum știi.
1007
01:01:27,970 --> 01:01:30,510
Între Iordan și Mediterană,
1008
01:01:30,520 --> 01:01:33,860
acestea sunt granițe pentru
10 milioane de oameni,
1009
01:01:33,870 --> 01:01:37,200
cam jumătate din ei evrei
cam jumătate din ei arabi.
1010
01:01:37,210 --> 01:01:41,140
Iar dacă noi vrem să
rămânem un stat democrat,
1011
01:01:41,150 --> 01:01:43,960
noi trebuie să avem o
majoritate de evrei în acest loc.
1012
01:01:43,970 --> 01:01:48,490
Mă tem că Europa nu va fi mereu acolo,
1013
01:01:48,500 --> 01:01:53,810
2025 în Europa va fi
foarte diferit de 2015
1014
01:01:53,820 --> 01:01:59,600
și 2035 va fi diferit de
2025 și tot așa la infinit.
1015
01:01:59,610 --> 01:02:03,180
Iar asta este pur și
simplu datorită demografiei.
1016
01:02:03,190 --> 01:02:08,150
Știi, Englezii au luat la bord
predicile grupurilor feministe
1017
01:02:08,160 --> 01:02:12,830
iar noi nu mai avem
îneadjuns de mulți copii.
1018
01:02:12,840 --> 01:02:15,710
Iar acum am căzut la
1.5 copii pe cuplu,
1019
01:02:15,720 --> 01:02:23,200
ce înseamnă că generația de mâine este
25% mai mică decât generația de astăzi,
1020
01:02:23,210 --> 01:02:30,400
dar imigranții islamici venind
au în medie 4 copii per cuplu.
1021
01:02:30,410 --> 01:02:34,080
Iar asta nu este doar per cuplu,
deoarece ei de asemenea au 4 soții.
1022
01:02:34,090 --> 01:02:36,300
Nu toți din ei,
dar unii din ei.
1023
01:02:36,310 --> 01:02:40,870
Deci, unii din ei au
16 copii de un bărbat.
1024
01:02:40,880 --> 01:02:45,710
Iar apoi, când femeia de rând Engleză,
1025
01:02:45,720 --> 01:02:48,270
dacă poate fi deranjată
să aibe copil măcar,
1026
01:02:48,280 --> 01:02:51,920
are 35 sau aproape 40 de ani,
1027
01:02:51,930 --> 01:02:55,990
aceste femei musulmane au
copii între 16 și 21 de ani.
1028
01:02:56,000 --> 01:03:03,420
Vom începe cu adevărat să observăm
creșterea nu doar a demograficilor,
1029
01:03:03,430 --> 01:03:06,620
dar cât ei cresc ei
încep să ceară mai mult
1030
01:03:06,630 --> 01:03:11,630
și ei încep să împingă mai mult,
și deoarece ei sprijinesc asta cu terorism,
1031
01:03:11,640 --> 01:03:14,620
cu jihad, guvernul ascultă de ei.
1032
01:03:14,630 --> 01:03:16,990
Știi. Ei împing, noi ne supunem.
1033
01:03:17,000 --> 01:03:18,900
Iar asta este ce se întâmplă în Britania
1034
01:03:18,910 --> 01:03:24,040
şi, desigur, cu legi în Danemarca
şi de-a lungul întregii Europe.
1035
01:03:24,050 --> 01:03:27,510
Suedia este practic o țară pierdută.
1036
01:03:27,520 --> 01:03:30,830
Acum, noi în Britania
avem poate 2 decenii
1037
01:03:30,840 --> 01:03:33,890
înainte ca totul să
se izbească de perete.
1038
01:03:33,900 --> 01:03:37,280
În Suedia, ne uităm
la 5 până la 10 ani
1039
01:03:37,290 --> 01:03:39,970
și Suedia are probleme
enorme și teribile.
1040
01:03:39,980 --> 01:03:46,380
Malmo este acum capitala
violurilor pe continentul European.
1041
01:03:46,390 --> 01:03:47,790
Fără Africa de Sud,
1042
01:03:47,800 --> 01:03:51,740
cred că este capitala violurilor
a lumii. Este atât de rău.
1043
01:03:51,750 --> 01:03:56,090
Până politicienii au în sfârșit coaie
1044
01:03:56,100 --> 01:04:01,030
să se ridice și să spună adevărul,
s-ar putea să fie prea târziu atunci
1045
01:04:01,040 --> 01:04:05,700
din motive demografice pentru a mai
putea face ceva în legătură cu asta.
1046
01:04:05,710 --> 01:04:09,900
Am venit astăzi aici
să vorbesc ideea de
1047
01:04:09,910 --> 01:04:15,950
a nu lăsa ce s-a întâmplat Europei
și Britaniei să se întâmple Americii.
1048
01:04:15,960 --> 01:04:20,700
Voi toți trebuie să vă uitați la ce se
întâmplă în Britania și Suedia și Europa,
1049
01:04:20,710 --> 01:04:24,980
și cu toții trebuie să vă asigurați
că vă păstrați drepturile Primului Amendament,
1050
01:04:24,990 --> 01:04:27,150
deoarece, dacă nu putem vorbi despre asta,
1051
01:04:27,160 --> 01:04:29,790
dacă nu o putem aduce în deschidere,
1052
01:04:29,800 --> 01:04:31,920
voi în America veți
merge în aceași direcție.
1053
01:04:31,930 --> 01:04:35,020
Trebuie să vă ridicați și să
priviți la ce facem noi și să spuneți
1054
01:04:35,030 --> 01:04:39,400
"Asta nu se va întâmpla vreodată aici."
1055
01:04:39,410 --> 01:04:42,050
Vă mulțumesc.
1056
01:04:45,670 --> 01:04:49,310
Mulți din evreii cu care am vorbit
par să fie foarte pro imigrație,
1057
01:04:49,320 --> 01:04:51,490
dar nu pentru Israel.
1058
01:04:51,500 --> 01:04:57,700
Crezi că Israel ar trebui să
ia mulți refugiați Sirieni?
1059
01:04:57,710 --> 01:05:02,120
...probabil nu este în interesul lor...
1060
01:05:02,130 --> 01:05:04,280
Nu este ceea ce am întrebat.
1061
01:05:05,660 --> 01:05:07,680
Omule, asta e grea.
1062
01:05:07,690 --> 01:05:08,760
Ah, pe bune?
1063
01:05:08,770 --> 01:05:09,450
Probabil...
1064
01:05:09,460 --> 01:05:12,390
- Dar sau nu?
- Probabil nu.
1065
01:05:12,400 --> 01:05:13,760
De ce?
1066
01:05:13,770 --> 01:05:21,390
Ei bine, deoarece ei cam vor să ucidă
oamenii la către care ei imigrează.
1067
01:05:22,260 --> 01:05:25,350
Grija mea este să
scăpăm de Albi...
1068
01:05:25,360 --> 01:05:27,730
Albii sunt o formă de
opresiune rasială, sigur.
1069
01:05:27,740 --> 01:05:30,890
Sugestia este că este cumva
1070
01:05:30,900 --> 01:05:34,480
posibil să separi Albii
de opresiune și nu este.
1071
01:05:34,490 --> 01:05:38,790
Nu poate exista o rasă Albă fără
fenomenul de supremație Albă.
1072
01:05:38,800 --> 01:05:41,620
Dacă elimini sclavia,
elimini deținătorii de sclavi.
1073
01:05:41,630 --> 01:05:43,870
În același fel,
dacă elimini opresiune rasială,
1074
01:05:43,880 --> 01:05:45,080
înlături Albii.
1075
01:05:45,090 --> 01:05:47,860
Trădare față de Albi este
loialitate față de omenire.
1076
01:05:47,870 --> 01:05:50,620
Părerile tale sunt destul
de bine primite în academie.
1077
01:05:50,630 --> 01:05:54,080
Da, sunt legitime. Nu zic că
toată lumea este de acord, dar sigur.
1078
01:05:54,090 --> 01:05:57,980
Nu aș putea arăta niciun exemplu
1079
01:05:57,990 --> 01:06:00,950
unde a provocat cenzură politică.
1080
01:06:00,960 --> 01:06:05,420
Pentru mine, Alb este doar o identitate
ce apare în întregime din opresiune.
"Rasa Albă este cancerul omenirii."
- Activistă ebraică Susan Sontag
1081
01:06:05,430 --> 01:06:09,110
Alb nu este o cultură, nu este
o religie, nu este o limbă.
1082
01:06:09,120 --> 01:06:11,390
Este simplu o categorie
socială opresivă.
1083
01:06:11,400 --> 01:06:16,580
Negrul este o identitate
ce poate fi plauzibil dezbătută
1084
01:06:16,590 --> 01:06:20,030
a se ridica ca și
rezistență la opresiune.
1085
01:06:20,040 --> 01:06:24,550
Studiile Negrilor este un studiu
al unui popor ce s-a format pe sine
1086
01:06:24,560 --> 01:06:26,160
în rezistență făță de opresiunea sa.
1087
01:06:26,170 --> 01:06:31,890
Iar obiectivul este să aducem
această minoritate împreună în așa
1088
01:06:31,900 --> 01:06:33,940
fel încât să fie imposibil
1089
01:06:33,950 --> 01:06:38,540
ca moștenirea Albă să mai
continue să se reproducă.
1090
01:06:42,680 --> 01:06:45,460
Europa trebuie să fie multiculturală.
1091
01:06:49,440 --> 01:06:53,190
Evreii vor fi în centrul acelui lucru.
1092
01:07:30,060 --> 01:07:31,490
#Sfârșiți oamenii albi
1093
01:07:44,650 --> 01:07:48,850
Germania înfruntă un număr drastic
de refugiați până la sfârșitul lui 2015.
1094
01:07:48,860 --> 01:07:51,600
Crezut a fi în jur de 1.5 milioane.
1095
01:07:51,610 --> 01:07:56,120
Nu este chiar la o scară biblică,
dar un exod cu siguranță este.
1096
01:07:56,130 --> 01:07:59,850
Migranți ce au fost prinsi în
stația de tren în Budapesta
1097
01:07:59,860 --> 01:08:04,040
acum se decid să meargă
sute de mile până în Germania
1098
01:08:04,050 --> 01:08:06,290
și ceea ce ei văd este țara promisă.
1099
01:08:06,300 --> 01:08:09,880
Cealaltă parte a acestei tragedii
este felul cum va schimba Eruopa.
1100
01:08:09,890 --> 01:08:14,100
Migranți non-Vestici deja
inundau Europa timp de decenii.
1101
01:08:14,110 --> 01:08:15,930
Liderii refuză să-i oprească.
1102
01:08:15,940 --> 01:08:17,090
Ne este teamă.
1103
01:08:17,100 --> 01:08:19,560
Suntem în pericol în fiecare zi,
în fiecare minut.
1104
01:08:19,570 --> 01:08:21,500
Ei vin înăuntru...
poliția...
1105
01:08:21,510 --> 01:08:24,470
Ei vor să se ucidă între ei.
1106
01:08:24,480 --> 01:08:25,960
Trebuie să faceți ceva!
1107
01:08:25,970 --> 01:08:27,350
Cineva trebuie să ne protejeze!
1108
01:08:27,360 --> 01:08:29,610
Ei sunt în casa noastră!
1109
01:08:29,620 --> 01:08:32,070
Noi suntem victimele aici, nu ei.
1110
01:08:32,080 --> 01:08:34,730
Trebuie să trăim precum
obișnuiam înainte.
1111
01:08:34,740 --> 01:08:37,440
Trebuie să ne trăim viețile,
ei ne-au luat asta!
1112
01:08:37,450 --> 01:08:39,790
Noi nu suntem în război, ei sunt!
1113
01:08:39,800 --> 01:08:42,130
Trebuie să fie luați de aici.
1114
01:08:42,140 --> 01:08:43,800
Este orașul...
1115
01:08:43,810 --> 01:08:46,780
Nu este un loc pentru oameni..
precum ei!
1116
01:08:46,790 --> 01:08:48,920
Își doresc să fi fost morți!
1117
01:08:48,930 --> 01:08:50,840
Și-au pierdut fertilitatea!
1118
01:08:50,850 --> 01:08:53,720
Așa că ei caută fertilitate în noi!
1119
01:08:53,730 --> 01:08:59,310
Noi le vom da fertilitate!
Noi vom face copii cu ele!
1120
01:08:59,320 --> 01:09:01,360
Ia "refugiații"!
1121
01:09:01,370 --> 01:09:04,780
Noi le vom colecta curând în
numele califatului ce vine!
1122
01:09:08,160 --> 01:09:11,660
Îți zic sincer,
islam va veni în Germania,
1123
01:09:11,670 --> 01:09:13,120
fie că-ți place sau nu.
1124
01:09:13,130 --> 01:09:16,440
Fica ta va purta o eșarfă de cap (hijab)!
Fiul tău va avea barbă.
1125
01:09:16,450 --> 01:09:18,850
Bine? Și fica ta se va
căsătorii cu un bărbat cu barbă.
1126
01:09:18,860 --> 01:09:20,740
Noi ne reproducem din ce în ce mai repede.
1127
01:09:20,750 --> 01:09:22,760
Voi Germanii nu aveți copii deloc.
1128
01:09:22,770 --> 01:09:25,430
În cel mai bun caz, aveți 2 copii.
1129
01:09:25,440 --> 01:09:27,190
Noi facem 7-8 copii!
1130
01:09:27,200 --> 01:09:31,010
Bine, colegul meu? Iar apoi avem 4 soții
fiecare, apoi avem 22 de copii.
1131
01:09:31,020 --> 01:09:34,820
Poate că voi Germanii aveți 1
copil și un câine. Și asta-i tot.
1132
01:09:34,830 --> 01:09:37,060
Asta nu este vina noastră,
este vina ta, amice.
1133
01:09:37,070 --> 01:09:40,250
Dacă ne-ați exploatat țările,
colonizat țările noastre,
1134
01:09:40,260 --> 01:09:43,910
ca să puteți conduce Mercedes și
să folosiți cameră digitală?!
1135
01:09:43,920 --> 01:09:47,980
Așa să o facă allah, binecuvântat fie numele său,
dumnezeul atotputernic, că vă cucerim,
1136
01:09:47,990 --> 01:09:51,120
Nu cu război, aici în Germania,
ci cu rate de naștere, întâi!
1137
01:09:51,130 --> 01:09:53,260
Iar apoi,
ne vom căsători cu fiecele voastre.
1138
01:09:53,270 --> 01:09:56,540
Iar fica ta va purta o eșarfă
de cap musulmană. Așa este.
1139
01:09:56,550 --> 01:10:02,000
Acum te poți enerva de tot.
Pot vedea ură în ochii tăi.
1140
01:10:25,440 --> 01:10:27,720
Unde mergem?
Germania!
1141
01:10:27,730 --> 01:10:29,490
Germania! Germania!
1142
01:10:39,540 --> 01:10:43,580
Nașul Uniunii Europene,
Richard Coudenhove-Kalergi,
1143
01:10:43,590 --> 01:10:45,830
a publicat planul
pentru o Europa unită
1144
01:10:45,840 --> 01:10:48,620
și etnocidul popoarelor Europene,
1145
01:10:48,630 --> 01:10:54,200
încurajarea imigrării în masă a non-Albilor
a fost centrală complotului său.
1146
01:10:54,210 --> 01:10:58,200
De atunci, o alianță nesfântă
de aripă stânga, capitaliști
1147
01:10:58,210 --> 01:11:03,430
și supremațiști sioniști a complotat
să promoveze imigrație și amestec rasial
1148
01:11:03,440 --> 01:11:08,710
cu scopul voit de a ne elimina din
propriile noastre țări prin reproducere.
1149
01:11:08,720 --> 01:11:13,220
În timp ce rezistență nativă față de această
industrie de modificare genetică umană crește,
1150
01:11:13,230 --> 01:11:17,470
elita criminală caută noi
moduri de a-și camufla proiectul.
1151
01:11:17,480 --> 01:11:21,230
Întâi, pionii lor imigranți
erau oaspeți muncitori temporari;
1152
01:11:21,240 --> 01:11:23,620
apoi a fost un experiment multirasial;
1153
01:11:23,630 --> 01:11:27,960
apoi au fost refugiați, iar apoi
răspunsul la o populație în declin.
1154
01:11:27,970 --> 01:11:32,840
Diferite scuze, diferite minciuni -
și azil este doar alta.
1155
01:11:32,850 --> 01:11:37,520
Dar scopul real rămâne același:
cel mai mare genocid în istoria umană,
1156
01:11:37,530 --> 01:11:41,100
soluția finală a problemei
Creștine Europene.
1157
01:11:41,110 --> 01:11:44,730
Această crimă necesită un
nou set de procese Nuremberg,
1158
01:11:44,740 --> 01:11:48,510
iar voi oameni veți în boxa acuzaților.
1159
01:11:49,560 --> 01:11:51,630
Dl. Președinte, îmi este foarte rușine
1160
01:11:51,640 --> 01:11:57,230
de termenii rasiști și xenofobi
folosiți de către Dl. Griffin,
1161
01:11:57,240 --> 01:11:59,210
iar singura mea
întrebare către el este
1162
01:11:59,220 --> 01:12:02,390
dacă el îndrăznește să
facă sugestii concrete
1163
01:12:02,400 --> 01:12:04,230
și amendamente către aceste legislații.
1164
01:12:04,240 --> 01:12:08,020
Este polița ta serioasă sau tu doar țipi?
1165
01:12:08,030 --> 01:12:11,450
Si sper să nu fii reales,
dacă cauți realegere,
1166
01:12:11,460 --> 01:12:13,450
deoarece este o rușine pentru acest parlament,
1167
01:12:13,460 --> 01:12:16,040
tipul de declarații ce tu tocmai ai făcut.
1168
01:12:16,050 --> 01:12:19,580
Tu ești... țipătul,
deoarece evident adevărul doare.
1169
01:12:19,590 --> 01:12:21,440
Da, voi căuta realegere.
1170
01:12:21,450 --> 01:12:24,740
Da, mă voi întoarce aici să
vorbesc pentru Europenii nativi
1171
01:12:24,750 --> 01:12:29,220
ce fondatorul acestul loc în mod
voit a decis să-i extermine,
1172
01:12:29,230 --> 01:12:31,560
deoarece asta este o crimă,
eu spun adevărul.
1173
01:12:31,570 --> 01:12:35,230
Eu am o sugeste constructivă pentru a-i
ajuta pe acești căutători de azil din Africa.
1174
01:12:35,240 --> 01:12:37,530
Da, fă-o clar că
ei nu pot veni aici,
1175
01:12:37,540 --> 01:12:41,330
ca să nu încerce să traverseze
marea și să se înnece în numere largi.
1176
01:12:41,340 --> 01:12:45,190
Cel mai bun mod pentru ei este să fie
date băncile jos de pe spatele țărilor lor,
1177
01:12:45,200 --> 01:12:47,570
ca să trăiască în pace în țările lor
1178
01:12:47,580 --> 01:12:50,820
iar noi, Europeni,
putem trăi în pace în ale noastre.
1179
01:12:51,420 --> 01:12:53,970
Doar vreau să spun ce am
pățit eu și câinele meu
1180
01:12:53,980 --> 01:12:57,170
când ne plimbam astăzi.
1181
01:12:57,180 --> 01:12:59,370
Eram afară la plimbare,
1182
01:12:59,380 --> 01:13:02,730
așa cum mergem mereu,
1183
01:13:02,740 --> 01:13:07,060
iar apoi am fost la lac,
deoarece este o zi așa însorită
1184
01:13:07,070 --> 01:13:10,710
și mergeam să ne jucăm și
câinii ar trebui să fie lăsați
1185
01:13:10,720 --> 01:13:14,350
să se distreze și să se
joace în apă, lângă lac,
1186
01:13:14,360 --> 01:13:23,000
apoi 4 tipi au venit înspre
noi și au început să îmi pună
1187
01:13:23,010 --> 01:13:33,520
întrebări despre câinele meu iar
apoi au început să îmi lovească câinele,
1188
01:13:33,530 --> 01:13:41,630
ce mă face foarte, foarte
nervoasă, și începem să ne certăm
1189
01:13:41,640 --> 01:13:48,020
iar apoi ei încep să arunce
pietre în noi, eu și câinele meu.
1190
01:13:48,030 --> 01:13:53,500
Nu pot să-mi aduc aminte ce altceva
s-a întâmplat în acel moment, dar deodată
1191
01:13:53,510 --> 01:14:00,600
au venit multe persoane la loc,
și m-au tras după cum puteti vedea.
1192
01:14:00,610 --> 01:14:05,730
Nu știu dacă puteți vedea asta,
1193
01:14:05,740 --> 01:14:11,240
dar apoi au început să mă arunce la
pământ și să mă lovească cu picioarele
1194
01:14:11,250 --> 01:14:14,360
și să mă răstogolească, iar
apoi m-au aruncat în lac.
1195
01:14:14,370 --> 01:14:16,860
Acum stau aici, udă
din cap până în picioare
1196
01:14:16,870 --> 01:14:19,940
cu un câine ce trebuie să meargă la veterinar,
1197
01:14:19,950 --> 01:14:23,640
deoarece este speriat
și a fost loveit cu pietre
1198
01:14:23,650 --> 01:14:26,750
și sunt furioasă că totul
s-a întâmplat doar pentru că
1199
01:14:26,760 --> 01:14:28,750
am un câine ce oamenii nu-l plac.
1200
01:14:28,760 --> 01:14:33,480
Dacă nu vă place câinele meu,
atunci staţi departe de noi!
1201
01:14:37,330 --> 01:14:39,820
Eu am crezut că sunt singura într-o
stare rea datorită acestui lucru.
1202
01:14:39,830 --> 01:14:41,550
Nu, niciunul din noi nu vrea asta.
Suntem toți speriați.
1203
01:14:41,560 --> 01:14:46,740
Ce este asta?
Cum va fi asta în 100 de ani?
1204
01:14:46,860 --> 01:14:51,000
Asta nu este viața mea. Îți arată
de fapt cât de mulți din ei sunt deja aici.
1205
01:14:51,010 --> 01:14:54,360
Acum sunt alți 1,5 milioane
ce au venit anul acesta.
1206
01:14:54,370 --> 01:14:56,130
În fiecare an 2-3 milioane sosesc.
1207
01:14:56,140 --> 01:15:00,740
- Este în general legat de infiltrare străină.
- Da, exact.
1208
01:15:01,870 --> 01:15:04,480
Noi nu ne vom mai îmbrăca ca acum.
1209
01:15:04,490 --> 01:15:08,320
Aici, nu!
Ei nu vor lua nimic de la mine!
1210
01:15:08,330 --> 01:15:13,710
Uite, când merg pe străzile acestui
oraș, sunt doar străini [negrii]!
1211
01:15:13,720 --> 01:15:21,970
Merg 50 de străini iar eu nu
văd decât o singură față Europeană.
1212
01:15:21,980 --> 01:15:26,800
Uite-te la femei!
Sunt toate acoperite (poartă burka/hijab).
1213
01:15:26,810 --> 01:15:30,190
Acesta este viitorul nostru.
1214
01:15:30,920 --> 01:15:34,050
Merkel spune că vom reuși!
1215
01:15:34,060 --> 01:15:37,360
Da, vom reuși!
Vom reuși în distrugerea noastră colectivă!
1216
01:15:37,370 --> 01:15:39,840
Nu, nu vom reuși.
1217
01:15:45,930 --> 01:15:48,130
Rată de natalitate joasă printre populația gazdă +
1218
01:15:48,140 --> 01:15:50,940
imigrare în masă & multiculturalism forțat de stat +
1219
01:15:50,950 --> 01:15:53,130
rată de nașteri înaltă printre imigranți=
1220
01:15:53,140 --> 01:15:55,590
genocid demografic
1221
01:15:55,600 --> 01:16:01,510
(Noii Europeni)
1222
01:16:01,520 --> 01:16:05,850
"Eu nu cred că vor fi oameni Albi
în 200 de ani și asta este un lucru bun."
1223
01:16:05,860 --> 01:16:08,150
Dr. Wilfred Reilly, Profesor în Divizia de Științe
Politice a Științelor Sociale și de Comportament
1224
01:16:08,160 --> 01:16:12,150
Din ce în ce mai multe grupuri
de oameni pun întrebarea esențială.
1225
01:16:12,160 --> 01:16:15,920
Dacă liderii politici
continuă să își aibe felul
1226
01:16:15,930 --> 01:16:20,150
în 5, în 10, în 20 de ani, căți
Germani vor rămâne în Germania?
1227
01:16:20,160 --> 01:16:22,380
Cât de mulți Francezi
vor rămâne în Franța?
1228
01:16:22,390 --> 01:16:24,960
Cât de mulți Englezi
vor rămâne în Anglia?
1229
01:16:24,970 --> 01:16:28,970
Scriitor Francez Renaud Camus
numește influxul "Marea Înlocuire",
1230
01:16:28,980 --> 01:16:33,450
și spune că este cea mai mare amenințare
pentru Franța de la secolul 15 încoace.
1231
01:16:33,460 --> 01:16:36,430
Care este scopul?
1232
01:16:36,440 --> 01:16:40,930
Scopul este să întâmpinăm
provocarea [UE] de căsătorie interrasială.
1233
01:16:40,940 --> 01:16:42,760
Nu este o alegere.
1234
01:16:42,770 --> 01:16:44,660
Este o obligație.
1235
01:16:44,670 --> 01:16:47,580
Dacă modul voluntar nu
funcționează pentru republică,
1236
01:16:47,590 --> 01:16:51,700
atunci statul va interveni
cu măsuri mai coercitive.
1237
01:16:51,710 --> 01:16:53,350
Trebuie să ne schimbăm,
1238
01:16:53,360 --> 01:16:54,820
prin urmare, ne vom schimba!
1239
01:16:54,830 --> 01:16:59,150
Cu greu și-a imaginat cineva doar
acum 20 de ani că populația nativă Franceză
1240
01:16:59,160 --> 01:17:03,130
se va găsi pe sine într-o
minoritate rapid în scădere.
1241
01:17:03,140 --> 01:17:05,890
Londra a devenit atât de diversă etnic
1242
01:17:05,900 --> 01:17:08,650
încât Britanici Albi sunt
acum o minoritate aici.
1243
01:17:08,660 --> 01:17:10,490
Familly Albe în Birmingham
1244
01:17:10,500 --> 01:17:13,560
sunt pe cale să devină un
grup minoritar pentru prima oară.
1245
01:17:13,570 --> 01:17:17,020
Cea mai rapid crescătoare
demografică a țării este musulmană.
1246
01:17:17,030 --> 01:17:21,130
Cu Mohammed acum fiind cel mai popular
nume pentru bebeluși masculi în Londra.
1247
01:17:21,140 --> 01:17:24,640
Rata înaltă de nașteri de
musulmani schimbă terenul politic.
1248
01:17:24,650 --> 01:17:29,100
Imran abia așteaptă să înlocuiască
legea Belgiană cu legea sharia,
1249
01:17:29,110 --> 01:17:34,880
incluzând amputație pentru furt, omorâre cu
pietre pentru adulter și moarte homosexualior.
1250
01:17:34,890 --> 01:17:38,000
Dacă vor să ne respingă
sau ceva de genul,
1251
01:17:38,010 --> 01:17:40,170
Nu știu, poate că ei pot
încpee să aibe 4 soții
1252
01:17:40,180 --> 01:17:41,850
și să aibe mulți copii.
1253
01:17:41,860 --> 01:17:44,530
Începeți cu asta. Poate voi avea
o șansă, dar eu nu cred asta.
1254
01:17:44,540 --> 01:17:47,810
Altceva ce imigrația musulmană
pare să fi adus în Norvegia
1255
01:17:47,820 --> 01:17:50,320
este ceea ce unii aici
numesc o epidemie de viol.
1256
01:17:50,330 --> 01:17:53,650
Statistici recente ale poliției
au arătat că în capitala Oslo
1257
01:17:53,660 --> 01:17:56,960
100% din atacuri între străini
1258
01:17:56,970 --> 01:18:00,060
au fost comise de bărbați
imigranți non-Vestici
1259
01:18:00,070 --> 01:18:05,090
și 9 din 10 din victimele lor
au fost femei native Norvegiene.
1260
01:18:07,580 --> 01:18:10,390
Ei duc această paradă homosexuală
1261
01:18:10,400 --> 01:18:13,900
printr-un cartier predominant
musulman aici în Stockholm
1262
01:18:13,910 --> 01:18:16,440
și sunt temeri că ar putea
aprinde tensiuni între
1263
01:18:16,450 --> 01:18:20,600
rezidenții locali și
oamenii ce demonstrează aici.
1264
01:18:20,610 --> 01:18:21,860
În mare parte provocare.
1265
01:18:21,870 --> 01:18:24,620
Este creștere împotriva
populației muslumanilor aici?
1266
01:18:24,630 --> 01:18:26,430
Fie ca allah să o facă
dificil pentru femeile lor!
1267
01:18:26,440 --> 01:18:30,310
Allah oferă victorie
către islam oriunde!
1268
01:18:30,320 --> 01:18:32,910
Practic, S.U.A oferă
acest curs pentru noi,
1269
01:18:32,920 --> 01:18:36,070
"tu faci război și noi luăm refugiați",
deci...
1270
01:18:36,080 --> 01:18:39,730
Raportul de la Națiunile Unite spune
că Suedia va fi o țară din lumea a treia
1271
01:18:39,740 --> 01:18:43,430
cam în 15 ani,
sub Libia și Bulgaria.
1272
01:18:43,440 --> 01:18:46,710
Asta este țara mea,
asta este țara ta,
1273
01:18:46,720 --> 01:18:52,280
sunt așa fericită să o împart cu tine!
1274
01:18:52,290 --> 01:19:03,490
Țara mea este a ta!
Țara mea îți aparține!
1275
01:19:12,300 --> 01:19:14,860
Deoarece nu este nicio
altă cale către victorie,
1276
01:19:14,870 --> 01:19:16,960
decât prin sacrificiu
1277
01:19:16,970 --> 01:19:20,460
și jihad în numele lui allah.
1278
01:19:20,470 --> 01:19:22,480
Suedezi ce nu-s de acord cu planul
1279
01:19:22,490 --> 01:19:27,130
riscă să fie etichetăți rasiști,
fasciști, chiar Naziști.
1280
01:19:27,140 --> 01:19:31,510
Aceaste imagini cu frontul revoluționar
vandalizând casa unui presupus fascist.
1281
01:19:34,140 --> 01:19:36,400
Nici măcar nu vorbim despre Franța,
nu vorbim despre Germania,
1282
01:19:36,410 --> 01:19:40,130
nu vorbim despre Belgia
sau orice altă țară în UE.
1283
01:19:40,140 --> 01:19:47,230
Doar în Regatul Unit, avem
23.000 de jihadiști de care ştim.
1284
01:19:47,420 --> 01:19:50,850
23.000.
1285
01:19:51,780 --> 01:19:56,990
Asta este mai larg decât
unele porțiuni ale armatei noastre.
1286
01:19:57,290 --> 01:20:01,770
Noi practic avem o forță
militară străină în țările noastre
1287
01:20:01,780 --> 01:20:05,650
ca și consecință a
acestei polițe de imigrare.
1288
01:20:06,680 --> 01:20:10,220
Iar politicienii noștri
continuă să primească
1289
01:20:10,230 --> 01:20:15,950
zeci de milioane de
musulmani în țara noastră.
1290
01:20:18,080 --> 01:20:24,570
Politicienii noștri pun cetățenii
țărilor noastre în pericol direct.
1291
01:20:27,820 --> 01:20:31,870
În cel mai mic caz, aceasta
este neglijență extremă.
1292
01:20:31,880 --> 01:20:35,400
În cel mai rău caz, asta este pură trădare.
1293
01:20:35,410 --> 01:20:40,000
Nu putem tolera asta.
Nu putem lăsa asta să se întâmple.
1294
01:20:42,720 --> 01:20:44,470
Trebuie să ne închidem granițele.
1295
01:20:44,480 --> 01:20:51,140
Trebuie să avem armata la graniță
păzind granițele noastre acum.
1296
01:20:52,600 --> 01:20:58,310
Da, dar de asemenea ai
o rată de naștere în declin
1297
01:20:58,320 --> 01:21:03,890
și ai nevoie, de o economie
înfloritoare, ai nevoie de creștere.
1298
01:21:03,900 --> 01:21:12,450
Și... trebuie să fie înlocuită
de migranți din afară.
1299
01:21:12,460 --> 01:21:16,990
Eu cred în a distruge granițe.
Eu cred în integrare Europeană.
1300
01:21:17,000 --> 01:21:23,050
Eu am fost parte din procesul
din 1992 ce a eliminat granițe.
1301
01:21:25,060 --> 01:21:28,090
Societatea noastră se va schimba.
1302
01:21:28,100 --> 01:21:31,130
Orașul nostru se va schimba radical.
1303
01:21:31,140 --> 01:21:35,090
Eu mențin că în 20, 30 de ani
1304
01:21:35,100 --> 01:21:37,870
nu va mai fi majoritate
[Germană] în orașul nostru.
1305
01:21:37,880 --> 01:21:41,800
Și vreau să o fac foarte clar,
în special față de aceștia de aripă dreaptă:
1306
01:21:41,810 --> 01:21:43,480
Acesta este un lucru bun!
1307
01:21:44,060 --> 01:21:46,930
asta este
Grecia
1308
01:21:46,940 --> 01:21:49,560
asta este
Anglia
1309
01:21:49,570 --> 01:21:52,360
asta este
Franța
1310
01:21:52,370 --> 01:21:55,520
asta este
Germania
1311
01:21:55,530 --> 01:21:58,210
asta este
Franța
1312
01:21:58,220 --> 01:22:03,930
asta este
Anglia
1313
01:22:03,940 --> 01:22:06,680
asta este
Belgia
1314
01:22:06,690 --> 01:22:09,570
asta este
Suedia
1315
01:22:09,580 --> 01:22:12,040
asta este
Bulgaria
1316
01:22:12,050 --> 01:22:14,890
asta este
Grecia
1317
01:22:14,900 --> 01:22:17,810
asta este
Franța
1318
01:22:17,820 --> 01:22:20,480
asta este
Olanda
1319
01:22:20,490 --> 01:22:23,290
asta este
Germania
1320
01:22:23,300 --> 01:22:25,920
asta este
Norvegia
1321
01:22:25,930 --> 01:22:28,670
asta este
Danemarca
1322
01:22:28,680 --> 01:22:32,490
asta este
Europa
1323
01:22:32,500 --> 01:22:33,790
asta a fost
Europa
1324
01:23:30,650 --> 01:23:35,990
Non-evreii sunt inferiori mintal evreilor
și nu-și pot conduce țările adecvat.
1325
01:23:36,000 --> 01:23:39,890
Pentru binele lor și al nostru,
noi trebuie să le eliminăm guvernele lor
1326
01:23:39,900 --> 01:23:42,480
și să le înlocuim cu
un singur guvern.
1327
01:23:42,490 --> 01:23:45,850
Asta va lua mult timp și va
implica multă vărsare de sânge,
1328
01:23:45,860 --> 01:23:47,990
dar este pentru o cauză bună.
1329
01:23:48,000 --> 01:23:50,130
Uite ce va treubi să facem:
1330
01:23:50,140 --> 01:23:53,400
Să ne plasăm agenții
și ajutoarlee peste tot.
1331
01:23:53,410 --> 01:23:58,940
Să luăm control asupra mediei și
să o folosim în propagandă pentru planurile noastre.
1332
01:23:58,950 --> 01:24:03,950
Să începem lupte între rase,
clase și religii diferite.
1333
01:24:03,960 --> 01:24:09,200
Să folosim mită, amenințări și
șantaj pentru a obține ce vrem.
1334
01:24:09,210 --> 01:24:14,630
Să folosim loje francmasonice pentru
a atrage potențiali oficiali publici.
1335
01:24:14,640 --> 01:24:18,110
Să apelăm la egoul oamenilor de succes.
1336
01:24:18,120 --> 01:24:23,610
Să desemnăm lideri publici ce
pot fi controlați prin șantaj.
1337
01:24:23,620 --> 01:24:29,610
Să înlocuim conducerea regală cu conducerea
socialistă, apoi comunistă, apoi cu despotism.
1338
01:24:29,620 --> 01:24:35,080
Să eliminăm toate drepturile și libertățile,
exceptând dreptul nostru de forță.
1339
01:24:35,090 --> 01:24:40,090
Să sacrificăm oameni (incluzând
evrei uneori) când este necesar.
1340
01:24:40,100 --> 01:24:45,420
Să eliminăm religia, să o
înlocuim cu știință și materialism.
1341
01:24:45,430 --> 01:24:50,630
Să controlăm sistemul de educație să
răspândească minciuni și să distrugă intelectul.
1342
01:24:50,640 --> 01:24:53,600
Să rescriem istoria în beneficiul nostru.
1343
01:24:53,610 --> 01:24:56,910
Să creem distrageri distractive.
1344
01:24:56,920 --> 01:25:00,470
Să corupem minți cu
gunoi și perversiune.
1345
01:25:00,480 --> 01:25:03,700
Să încurajăm oameni șa
se spioneze unul pe altul.
1346
01:25:03,710 --> 01:25:07,320
Să ținem masele în sărăcie
și muncă fără de capăt.
1347
01:25:07,330 --> 01:25:12,620
Să luăm în posesie toată averea adevărată,
proprietatea, și în special aurul.
1348
01:25:12,630 --> 01:25:17,620
Să folosim aur să manipulăm piețele,
să cauzăm crize economice, etc.
1349
01:25:17,630 --> 01:25:20,760
Să introducem o taxă progresivă pe avere.
1350
01:25:20,770 --> 01:25:25,230
Să înlocuim investiție
bună cu speculație.
1351
01:25:25,240 --> 01:25:30,330
Să facem împrumuturi pe termen
lung cu dobândă guvernelor.
1352
01:25:30,340 --> 01:25:34,370
Să dăm sfaturi rele
guvernelor și tuturor.
1353
01:25:34,380 --> 01:25:37,660
În definitiv, goii vor fi atât
de furioși cu guvernele lor,
1354
01:25:37,670 --> 01:25:41,180
deoarece noi le vom învinui
pentru dezastrul ce rezultă,
1355
01:25:41,190 --> 01:25:43,760
încât cu drag vor accepta
să preluăm noi controlul.
1356
01:25:43,770 --> 01:25:47,890
Noi atunci vom desemna un descendent
al lui David să fie rege al lumii,
1357
01:25:47,900 --> 01:25:51,780
iar goii rămași se vor
pleca și îi vor cânta laude.
1358
01:25:51,790 --> 01:25:56,860
Toată lumea va trăi în pace și
ordine supusă sub conducerea sa glorioasă.
1359
01:25:56,870 --> 01:25:59,110
ORDINEA MONDIALĂ EBRAICĂ
1360
01:25:59,330 --> 01:26:02,500
Iudaismul este un plant pentru o
lume fără țări, doar o singură graniță,
1361
01:26:02,510 --> 01:26:04,300
una ce-i separă pe
evrei de non-evrei.
1362
01:26:04,310 --> 01:26:07,150
Planul iudaismului este o
lume cu 2 nivele (modelul comunist),
1363
01:26:07,160 --> 01:26:10,450
cu "poporul ales al lui Dumnezeu" trăind
în paradis unde nimeni nu trebuie să muncească,
1364
01:26:10,460 --> 01:26:12,590
și cu non-evreii prinși
inexorabil într-o lume de jos
1365
01:26:12,600 --> 01:26:15,300
ce este iad pe Pământ, unde noi existăm
ca și sclavi, bovine pentru evrei.
1366
01:26:15,310 --> 01:26:18,110
Planul evreiilor de a crea această
lume cu 2 nivele este descris în detaliu
1367
01:26:18,120 --> 01:26:21,110
explicit în Zohar, una din cele mai "sfinte"
(este meleficie pură, desigur) cărți ale iudaismului.
1368
01:26:21,120 --> 01:26:22,660
Acest plan este expus lumii în
1369
01:26:22,670 --> 01:26:24,760
"Istorie ebraică, religie ebraică,"
de Israel Shahak.
1370
01:26:24,770 --> 01:26:29,490
Deseori când disidență este
exprimată în Statele Unite
1371
01:26:29,500 --> 01:26:33,540
împotriva polițelor
guvernului Israelit,
1372
01:26:33,550 --> 01:26:35,790
oamenii aici sunt numiți antisemiți.
1373
01:26:35,800 --> 01:26:38,950
Care este răspunsul tău
ca și ebraică Israelită?
1374
01:26:38,960 --> 01:26:41,450
Ei bine, este un truc,
noi mereu îl folosim.
1375
01:26:41,460 --> 01:26:44,580
Când cineva din
Europa critică Israel,
1376
01:26:44,590 --> 01:26:47,100
apoi aducem în
dscuție holocaustul.
1377
01:26:47,110 --> 01:26:49,900
Când oamenii din țara
asta critică Israel,
1378
01:26:49,910 --> 01:26:52,020
atunci sunt antisemiți.
1379
01:26:52,030 --> 01:26:55,920
Iar organizația este puternică,
și are mulți bani,
1380
01:26:55,930 --> 01:27:03,380
și legăturile dintre Israel
și conducerea Americană ebraică
1381
01:27:03,390 --> 01:27:08,930
sunt foarte puternice și sunt foarte
puternice în această țară, după cum știi.
1382
01:27:08,940 --> 01:27:12,340
Și ei au putere, ce este bine.
1383
01:27:12,350 --> 01:27:15,050
Ei sunt oameni talentați
și ei au putere și bani,
1384
01:27:15,060 --> 01:27:18,130
și media și alte lucruri,
1385
01:27:18,140 --> 01:27:23,910
iar atitudinea lor este
"Corect sau greșit, Israel este țara mea".
1386
01:27:23,920 --> 01:27:27,300
Și ei nu sunt gata
să auda critică.
1387
01:27:27,310 --> 01:27:31,480
Și este foarte ușor să
învinuiești oameni ce critică
1388
01:27:31,490 --> 01:27:36,150
anumite acte ale guvernului
Israelit drept antisemiți,
1389
01:27:36,160 --> 01:27:41,060
și să aduci în discuție holocaustul,
și suferința poporului ebraic,
1390
01:27:41,070 --> 01:27:45,770
și să justifici totul
ce noi facem Palestinienilor.
1391
01:27:50,850 --> 01:27:53,660
Prin implementarea Sistemului
de Rezervă Federală,
1392
01:27:53,670 --> 01:27:57,470
guvernul a devenit
invesit în acești bancheri,
1393
01:27:57,480 --> 01:28:02,120
și ei își iau banii
de la bancheri, și așa...
1394
01:28:02,130 --> 01:28:05,090
apoi ei impun o taxă asupra noastră,
ce ne face mai înrobiți,
1395
01:28:05,100 --> 01:28:07,890
și face mai greu pentru noi
să supraviețuim, corect?
1396
01:28:07,900 --> 01:28:09,930
Dându-le lor mai multe profituri.
1397
01:28:09,940 --> 01:28:16,120
Iar acum ce s-a întâmplat este că,
prin Sistemul Rezervei Federale
1398
01:28:16,130 --> 01:28:19,030
bancherii au luat parctic
control asupra guvernului nostru,
1399
01:28:19,040 --> 01:28:22,050
nu mai contează Republican și Democrat,
1400
01:28:22,060 --> 01:28:23,480
deoarece sunt ambele la fel.
1401
01:28:23,490 --> 01:28:26,950
Nici unul din ei nu vorbește despre
a închide Sistemul de Rezervă Federală,
1402
01:28:26,960 --> 01:28:30,360
sau să oprească plățile taxelor,
știi tu,
1403
01:28:30,370 --> 01:28:33,460
sau oricare din marile
probleme ce Americanii le înfrunta.
1404
01:28:33,470 --> 01:28:39,410
Deci, am avut un prieten, Nick Rockefeller,
ce era unul din familia Rockefeller.
1405
01:28:39,420 --> 01:28:45,060
Iar el... când eram candidat pentru
guvernator în Nevada, el a venit la mine,
1406
01:28:45,070 --> 01:28:49,350
s-a prezentat printr-un avocat,
și am devenit prieteni.
1407
01:28:49,360 --> 01:28:54,100
Noi am început să vorbim despre chestii.
Și...
1408
01:28:54,110 --> 01:28:56,510
Am învățar foarte mult
de la Dl. Rockefeller.
1409
01:28:56,520 --> 01:28:59,370
Și unul din lucrurile despre
care obișnuiam să vorbim
1410
01:28:59,380 --> 01:29:02,630
despre planul suprem al
industriei bancare...
1411
01:29:02,640 --> 01:29:05,180
ce vroiau ei să îndeplinească.
1412
01:29:05,190 --> 01:29:10,950
Și obiectivele industriei bancare,
nu doar pentru Sistemul Rezervei Federale,
1413
01:29:10,960 --> 01:29:14,740
dar și al băncilor private în
Germania, și Anglia și Italia,
1414
01:29:14,750 --> 01:29:18,610
peste tot în lume, ei toți lucrează
împreună, ei sunt toți bănci centrale.
1415
01:29:18,620 --> 01:29:21,910
Și ei sunt toți parte din
Manifestul Comunist.
1416
01:29:21,920 --> 01:29:26,620
Banca centrală este unul din stâlpii
principali ai Manifestului Comunist.
1417
01:29:26,630 --> 01:29:29,480
Vorbești despre America
fiind o țară capitalistă,
1418
01:29:29,490 --> 01:29:31,660
dar, totuși, în același timp,
avem o bancă centrală
1419
01:29:31,670 --> 01:29:34,060
ce plănuie totul pentru noi.
1420
01:29:34,070 --> 01:29:39,450
Iar taxa de venit graduală este doar
un alt stâlp al Manifestului Comunist, corect?
1421
01:29:39,460 --> 01:29:42,750
Deci, chiar acolo ai 2 stâlpi
ai Manifestului Comunist
1422
01:29:42,760 --> 01:29:46,450
ce au fost stabiliți datorită
Sistemului Rezervei Federale.
1423
01:29:46,460 --> 01:29:50,400
Prin urmare, obiectivul suprem
ce acești oameni îl al în minte
1424
01:29:50,410 --> 01:29:54,870
este obiectivul de a
crea un guvern mondial,
1425
01:29:54,880 --> 01:29:57,990
condus de industria bancară,
condus de bancheri.
1426
01:29:58,000 --> 01:30:00,180
Iar ei o fac în secțiuni,
1427
01:30:00,190 --> 01:30:04,780
valuta Europeană, euro,
și Constituția Europeană.
1428
01:30:04,790 --> 01:30:06,100
Asta este o parte din chestie.
1429
01:30:06,110 --> 01:30:09,530
Acum încearcă să o facă în
America cu Uniunea Nord Americană.
1430
01:30:09,540 --> 01:30:13,430
Iar ei vor să creeze o
nouă valută numită "amero".
1431
01:30:13,440 --> 01:30:19,200
Iar întreaga intenție este
să creeze un guvern mondial
1432
01:30:19,210 --> 01:30:24,670
unde toată lumea are un
cip RFID implantat în ei.
1433
01:30:24,680 --> 01:30:32,400
Toți banii vor fi în aceste cipuri...
nu vor mai fi bani de hârtie.
1434
01:30:32,410 --> 01:30:34,660
Iar asta îmi este dată direct
de la însuși Rockefeller;
1435
01:30:34,670 --> 01:30:36,440
asta este ceea ce ei vor să reușească.
1436
01:30:36,450 --> 01:30:38,780
Iar toți banii vor fi în cipul tău.
1437
01:30:38,790 --> 01:30:46,190
Iar așa, în loc să ai bani gheață,
oricând ai bani în cipul tău,
1438
01:30:46,200 --> 01:30:49,300
ei pot lua orice vor când vor.
1439
01:30:49,310 --> 01:30:51,230
Dacă ei zic
"ne datorezi acești bani în taxe,"
1440
01:30:51,240 --> 01:30:53,530
ei pot să-i deducă in
cipul tău, digital.
1441
01:30:53,540 --> 01:30:55,440
- Control total.
- Control total.
1442
01:30:55,450 --> 01:30:59,940
Iar, dacă ești precum eu sau
tu, și protestezi ce fac ei.
1443
01:30:59,950 --> 01:31:03,330
îți pot închide cipul.
Și nu mai ai nimic.
1444
01:31:03,340 --> 01:31:05,940
Nu poți cumpăra mâncare...
nu poți face nimic.
1445
01:31:05,950 --> 01:31:07,490
Este control total al poporului.
1446
01:31:07,500 --> 01:31:10,590
Iar acel cip este conectat la o bază de
date ce are tot istoricul tranzacțiilor tale,
1447
01:31:10,600 --> 01:31:14,590
- ce faci...
- Totul! Totul este acolo, știi.
1448
01:31:14,600 --> 01:31:19,130
Iar așa, ei vor un guvern
mondial, controlat de ei,
1449
01:31:19,140 --> 01:31:23,060
toată lumea să aibe cip,
toți banii tăi să fie în aceste cipuri,
1450
01:31:23,070 --> 01:31:26,850
iar ei controlează cipurile!
Iar ei controlează oamenii și tu devii un sclav,
1451
01:31:26,860 --> 01:31:29,210
devii un iobag pentru acești oameni.
1452
01:31:29,220 --> 01:31:31,700
Acesta este scopul lor,
acestea sunt intențiile lor.
1453
01:31:31,710 --> 01:31:35,890
Tot ceea ce putem vedea întâmplându-se
în lume este parte din planuri mai mari
1454
01:31:35,900 --> 01:31:41,400
numite Agenda 21,
Agenda 2030 și Viziune 2050.
1455
01:31:41,410 --> 01:31:44,080
Acestea sunt planurile Națiunilor Unite
1456
01:31:44,090 --> 01:31:49,590
să depopuleze planeta de la
7.5 miliarde la 500 de milioane
1457
01:31:49,600 --> 01:31:55,850
și apoi să conducă omenirea sub un
guvern comunist mondial în anul 2030.
1458
01:31:55,860 --> 01:31:57,990
Asta este ceea ce globaliștii vor.
1459
01:31:58,000 --> 01:32:01,000
Un guvern mondial va oferi
globaliștilor control absolut
1460
01:32:01,010 --> 01:32:05,190
peste toate resursele și popoarele lumii.
1461
01:32:07,210 --> 01:32:11,070
Din aceste timpuri zdruncinate
al cincilea obiectiv
1462
01:32:11,080 --> 01:32:17,880
- o Nouă Ordine Mondială - se poate ridica și astăzi
acea Nouă Ordine Mondială se zbate să se nască.
1463
01:32:17,890 --> 01:32:21,460
O lume destul de diferită
de cea pe care am știut-o,
1464
01:32:21,470 --> 01:32:25,720
o lume unde litera legii
înlocuiește legea junglei.
1465
01:32:25,730 --> 01:32:30,780
Oportunitatea de a făuri pentru
noi și pentru viitoarele generații,
1466
01:32:30,790 --> 01:32:36,680
o Nouă Ordine Mondială, o lume unde
litera legii, nu legea junglei,
1467
01:32:36,690 --> 01:32:39,800
guvernează purtarea națiunilor.
1468
01:32:39,810 --> 01:32:44,420
Când suntem victorioși -
și vom fi - avem o șansă reală
1469
01:32:44,430 --> 01:32:49,510
la această Nouă Ordine Mondială,
o ordine în care Națiunile Unite
1470
01:32:49,520 --> 01:32:51,500
își poate folosi rolul
de păstrător al păcii
1471
01:32:51,510 --> 01:32:56,860
pentru a îndeplini promisiunea
și viziunea fondatorilor ONU.
1472
01:32:56,870 --> 01:33:02,770
Ce este în joc este mai
mult decât o singură țară mică.
1473
01:33:02,780 --> 01:33:07,390
Este o idee mare,
o Nouă Ordine Mondială,
1474
01:33:07,400 --> 01:33:12,550
unde națiuni diverse sunt adunate
împreună într-o cauză comună
1475
01:33:12,560 --> 01:33:16,340
pentru a obține aspirațiile
universale ale omenirii.
1476
01:33:16,350 --> 01:33:19,860
Și de asta am vrut
să vă vorbesc astăzi
1477
01:33:19,870 --> 01:33:23,370
despre nouă lume ce
ia formă în jurul nostru,
1478
01:33:23,380 --> 01:33:30,520
despre perspectivele unei noi
ordini mondiale acum în calea noastră.
1479
01:33:30,530 --> 01:33:35,230
În săptămânile viitoare, voi vorbi
în detaliu despre posibilitatea
1480
01:33:35,240 --> 01:33:39,130
unei noi ordini mondiale
ridicându-se după Războiul Rece,
1481
01:33:39,140 --> 01:33:43,210
dar astăzi doresc să discut
un alt aspect al acelei ordini.
1482
01:33:43,220 --> 01:33:47,500
Vedeți voi,
în timp ce Războiul Rece se finaliza
1483
01:33:47,510 --> 01:33:54,660
noi am văzut posibilitățile unei noi
ordini în care națiunile lucrează împreună.
1484
01:33:54,670 --> 01:34:00,380
Este vorba de noi căi de a lucra cu
alte națiuni pentru a împiedica violență
1485
01:34:00,390 --> 01:34:02,250
și pentru a dobândi stabilitate.
1486
01:34:02,260 --> 01:34:06,450
În timp ce vechi amenințări se
retrag, noi amenințări se ridică.
1487
01:34:06,460 --> 01:34:10,730
Căutarea pentru Noua Ordine
Mondială este în parte o provocare
1488
01:34:10,740 --> 01:34:15,620
de a ține la distanță
pericolul dezordinii.
1489
01:34:15,630 --> 01:34:18,700
Trebuie să construim peste
succesul din Furtuna Deșertului
1490
01:34:18,710 --> 01:34:23,730
pentru a da nouă formă și momentum
acestei noi ordini mondiale.
1491
01:34:23,740 --> 01:34:26,880
Doar atunci când
această transformare este completă
1492
01:34:26,890 --> 01:34:31,890
vom fi capabili să profităm complet
de oportunitățile prezentate
1493
01:34:31,900 --> 01:34:36,250
de această nouă și
implicată ordine mondială
1494
01:34:36,260 --> 01:34:38,620
AGENDA
2030
1495
01:34:38,630 --> 01:34:44,060
Dar este conștiența în sine
ce va conduce schimbarea.
1496
01:34:44,070 --> 01:34:46,660
Și unul din moduri prin
care va conduce schimbarea
1497
01:34:46,670 --> 01:34:51,380
este prin guvernare globală
și agremente globale.
1498
01:34:51,390 --> 01:34:54,400
Acum, mult a fost spus de
Ministrul de Stat și alții
1499
01:34:54,410 --> 01:34:59,950
despre o Nouă Ordine Mondială,
despre un moment definitoriu în istorie.
1500
01:34:59,960 --> 01:35:02,480
Nu am niciun dubiu despre
potențialul acestei mișcări
1501
01:35:02,490 --> 01:35:04,930
de a fi definitorie în termeni istorici,
1502
01:35:04,940 --> 01:35:08,310
dar acea definiție ar putea
fi negativă cât și pozitivă.
1503
01:35:08,320 --> 01:35:11,340
Și cât de nagativă sau
pozitivă va fi va depinde
1504
01:35:11,350 --> 01:35:15,910
de ce fel de Nouă Ordine
Mondială vom crea cu adevărat.
1505
01:35:15,920 --> 01:35:18,750
Niciodată înainte nu a trebuit
ca o Nouă Ordine Mondială să fie
1506
01:35:18,760 --> 01:35:24,710
asamblată din atâtea percepții
diferite, sau o așa scară globală.
1507
01:35:24,720 --> 01:35:27,570
Marele sigiliu al Statelor Unite.
1508
01:35:27,580 --> 01:35:30,930
Iar acel măreț sigiliu al
Statelor Unite are pel:
1509
01:35:30,940 --> 01:35:33,140
Novus Ordo Seclorum,
1510
01:35:33,150 --> 01:35:38,840
o nouă ordine pentru secole,
pentru ere, pentru totdeauna.
1511
01:35:38,850 --> 01:35:42,130
Există o șansă ca
Președintele Statelor Unite
1512
01:35:42,140 --> 01:35:47,550
să folosească acest dezastru pentru a continua
ceea ce tatăl său, o frază ce tatăl său a folosit
1513
01:35:47,560 --> 01:35:52,500
tatăl său a folosit doar o singură dată și nu a mai fost
folosită de atunci, iar asta este o Nouă Ordine Mondială.
1514
01:35:52,510 --> 01:35:56,920
În timpul conflictului
cu Saddam Hussein
1515
01:35:56,930 --> 01:35:58,980
el tot vorbea despre
o Nouă Ordine Mondială.
1516
01:35:58,990 --> 01:36:06,490
Iar apoi la sfârşitul acelui
război, Preşedintele Bush
1517
01:36:06,500 --> 01:36:10,250
descriind acea Nouă Ordine Mondială
și care va fi rolul Americii în ea
1518
01:36:10,260 --> 01:36:15,370
se dovedeşte a fi că a
făcut o astfel de adresare.
1519
01:36:15,380 --> 01:36:21,210
Această fereastră de oportunitate,
în care o ordine mondială cu adevărat
1520
01:36:21,220 --> 01:36:24,960
pașnică și interdependentă
ar putea fi construită,
1521
01:36:24,970 --> 01:36:29,060
nu va fi aici deschisă
pentru prea mult timp.
1522
01:36:29,070 --> 01:36:31,210
Este trecut de punctul de discuție.
1523
01:36:31,220 --> 01:36:34,490
Știm istoric că genul de agendă...
1524
01:36:34,500 --> 01:36:38,380
guvernarea globală pentru aceste
probleme este foarte greu de încercat...
1525
01:36:38,390 --> 01:36:41,270
cu toate cele mai bune intenții,
este foarte grea de a o activa de fapt.
1526
01:36:41,280 --> 01:36:42,440
Vedem asta chiar acum,
1527
01:36:42,450 --> 01:36:44,930
vedem multă fragmentare
întâmplându-se în Copenhaga.
1528
01:36:44,940 --> 01:36:48,080
Multe agende diferite
trăgând în diferite direcții.
1529
01:36:48,090 --> 01:36:51,950
Aceste măsuri sunt adoptate.
Noi continuăm înainte cu procesul G20.
1530
01:36:51,960 --> 01:36:54,570
Noi vom avea genul
de guvern global,
1531
01:36:54,580 --> 01:36:56,120
guvernare ce este necesară
1532
01:36:56,130 --> 01:36:59,200
pentru a asigura stabilitatea
și transparența piețelor
1533
01:36:59,210 --> 01:37:01,320
într-un mod ce ne oferă nouă beneficiile
1534
01:37:01,330 --> 01:37:05,810
pieței economice globale
fără riscul enorm ce...
1535
01:37:05,820 --> 01:37:09,730
... oamenii, erau bombardați
și eu eram doar țintă precum ei
1536
01:37:09,740 --> 01:37:12,770
și ca și ales oficial Președinte
în conducerea protecției lor,
1537
01:37:12,780 --> 01:37:15,940
nu am putut face nimic despre
asta, dar ideea aici este că
1538
01:37:15,950 --> 01:37:18,820
nu este vorba de mine,
este vorba de ideea libertății.
1539
01:37:18,830 --> 01:37:20,790
Este vorba de viitorul
întregii regiuni.
1540
01:37:20,800 --> 01:37:25,150
Este vorba de viitorul Europei
şi o Nouă Ordine Mondială.
1541
01:37:25,510 --> 01:37:31,950
Parteneriatul transatalntic nu a fost
vreodată doar fundația pentru siguranță.
1542
01:37:31,960 --> 01:37:35,070
A fost fundația
modului nostru de viață.
1543
01:37:35,080 --> 01:37:41,400
A fost falsificată în experiență
de cel mai amar și trist fel.
1544
01:37:41,410 --> 01:37:46,940
Din ea a venit o nouă Europa,
o Nouă Ordine Mondială,
1545
01:37:46,950 --> 01:37:52,920
un nou consens despre cum
viața ar trebui să fie trăită.
1546
01:37:52,930 --> 01:37:57,300
Piesele sunt în flux,
curând se vor așeza din nou.
1547
01:37:57,310 --> 01:38:02,300
Înainte să o facă, haideți să
rearanjăm această lume în jurul nostru.
1548
01:38:02,310 --> 01:38:05,040
Eu cred că Noua Ordine
Mondială se ridică și cu ea
1549
01:38:05,050 --> 01:38:09,950
fundațiile unei noi și progresive
ere a cooperării internaționale.
1550
01:38:09,960 --> 01:38:11,920
Am decis ca de astăzi
1551
01:38:11,930 --> 01:38:15,900
noi împreună vom mânui
procesul de globalizare
1552
01:38:15,910 --> 01:38:19,800
pentru a asigura responsabilitatea
tuturor și dreptate tuturor.
1553
01:38:19,810 --> 01:38:21,900
Și am agreat că în a face asta
1554
01:38:21,910 --> 01:38:27,550
noi vom construi o societate mai
deschisă, mai corectă și mai durabilă.
1555
01:38:27,560 --> 01:38:30,320
... realizează ce eu
cred că este destinul nostru
1556
01:38:30,330 --> 01:38:32,920
de succes în această
Nouă Ordine Mondială.
1557
01:38:32,930 --> 01:38:38,280
Deci, în concluzie, doamnelor și domnilor,
o Nouă Ordine Mondială se ridică.
1558
01:38:38,290 --> 01:38:42,710
Este o Nouă Ordine Mondială
1559
01:38:42,720 --> 01:38:44,470
cu noi și radical
de diferite provocări.
1560
01:38:44,480 --> 01:38:47,680
Poate unii oameni au visat
la conferința din Bournemouth
1561
01:38:47,690 --> 01:38:50,040
când părea de parcă
istoria s-ar sfârși,
1562
01:38:50,050 --> 01:38:51,920
că democrația liberală va triumfa,
1563
01:38:51,930 --> 01:38:55,510
că economia pieței libere
va face progres încet
1564
01:38:55,520 --> 01:38:57,390
și vom avea o Nouă Ordine Mondială...
1565
01:38:57,400 --> 01:39:01,300
Ted, care crezi că ar trebui să fie
locul Americii în Noua Ordine Mondială?
1566
01:39:01,310 --> 01:39:04,250
Întodeauna a fost văzut
drept polițaiul global.
1567
01:39:04,260 --> 01:39:08,350
Dar după cum ai spus înainte, este greu
de văzut cu toate aceste conflicte militare
1568
01:39:08,360 --> 01:39:11,480
unde pierzătorul și câștigătorul mint.
Ce ar trebui să facă America?
1569
01:39:11,490 --> 01:39:14,580
Eu cred că polițistul global
ar trebui să fie Națiunile Unite.
1570
01:39:14,590 --> 01:39:18,360
Ce fel de afacere financiară
ar trebui Obama să caute să înscrie
1571
01:39:18,370 --> 01:39:20,520
când călătorește către
China luna viitoare?
1572
01:39:20,530 --> 01:39:22,570
Știi tu,
cred că acesta ar fi momentul,
1573
01:39:22,580 --> 01:39:30,780
deoarece chiar ai nevoie să o aduci
pe China în creația unei Noi Ordini Mondiale.
1574
01:39:30,790 --> 01:39:33,550
Ordine Financiară Mondială.
1575
01:39:33,560 --> 01:39:36,020
Care crezi că este cel mai
important lucru pentru Barack Obama?
1576
01:39:36,030 --> 01:39:37,770
Evident ești aici pentru a vorbi despre
1577
01:39:37,780 --> 01:39:39,850
aniversarea pentru relațiile
diplomatice S.U.A-China,
1578
01:39:39,860 --> 01:39:42,540
dar dacă ar fi să spui
că asta va fi țara,
1579
01:39:42,550 --> 01:39:45,670
sau conflictul sau locul ce
ar defini administrația Obama,
1580
01:39:45,680 --> 01:39:47,340
care ar fi?
1581
01:39:48,780 --> 01:39:51,350
Președintele ales vine
în oficiu într-un moment
1582
01:39:51,360 --> 01:39:55,450
când sunt tulburări în multe
părți ale lumii simultan.
1583
01:39:55,460 --> 01:40:03,240
Ai India-Pakistan.
Ai o mișcare de jihadiști.
1584
01:40:03,250 --> 01:40:07,270
Deci el nu poate spune că este doar
o singură problemă ce este cea mai importantă.
1585
01:40:07,280 --> 01:40:12,490
Dar el poate da nou impuls
poliței externe Americane,
1586
01:40:12,500 --> 01:40:18,270
parțial deoarece ridicarea sa este
așa extraordinară și admirabilă.
1587
01:40:18,280 --> 01:40:24,250
Eu cred că sarcina sa va fi să dezvolte
o strategie per total pentru America
1588
01:40:24,260 --> 01:40:27,990
în această perioadă, când o Nouă
Ordine Mondială chiar poate fi creată.
1589
01:40:28,000 --> 01:40:32,670
Este o oportunitate măreață.
Nu este o așa criză.
1590
01:40:33,600 --> 01:40:36,350
Este o nevoie pentru o Nouă Ordine Mondială,
1591
01:40:36,360 --> 01:40:39,200
dar are caracteristici diferite
1592
01:40:39,210 --> 01:40:43,110
în diferite părți ale lumii.
1593
01:40:43,120 --> 01:40:52,560
Munca afirmativă ce o avem acum este
să creăm de fapt o Nouă Ordine Mondială,
1594
01:40:52,570 --> 01:40:55,480
deoarece ordinea globală
se schimbă din nou.
1595
01:40:55,490 --> 01:40:58,530
Iar intențiile lumii ce
a funcționat așa bine
1596
01:40:58,540 --> 01:41:02,730
în lumea după Al Doilea Război Mondial
timp de decenii trebuie împuternicite.
1597
01:41:02,740 --> 01:41:05,680
Deci, hai să le dăm ceva
de gândit când merg acasă.
1598
01:41:05,690 --> 01:41:07,200
Lasă-i să meargă acasă și să spună
1599
01:41:07,210 --> 01:41:11,480
"Dl. Soros a spus aici 3 lucruri
ce putem să le facem simplu." Unu?
1600
01:41:11,490 --> 01:41:15,050
Ei bine, să avem de-a face cu
problema creditului ipotecar.
1601
01:41:15,060 --> 01:41:18,960
Să reducem încălcările de credit ipotecar.
1602
01:41:19,030 --> 01:41:22,080
Recapitaliza băncile.
1603
01:41:22,090 --> 01:41:28,220
Și apoi să lucrăm
pentru o Ordine Mondială
1604
01:41:28,230 --> 01:41:32,090
unde lucrăm împreună
pentru a rezolva probleme
1605
01:41:32,100 --> 01:41:35,670
ce omenirea confruntă
precum încălzirea globală.
1606
01:41:35,680 --> 01:41:39,620
În miezul său,
Agenda 21 este legată de control.
1607
01:41:39,630 --> 01:41:44,560
Control asupra pământului, resurse
naturale și populații întregi.
1608
01:41:44,570 --> 01:41:48,460
Caută să controleze aerul prin
regulații de emisie de carbon,
1609
01:41:48,470 --> 01:41:51,130
solul prin
"dezvoltare durabilă"
1610
01:41:51,140 --> 01:41:54,580
și marea prin
regulații de mediu.
1611
01:41:54,590 --> 01:41:57,350
Oficial declarată, Agenda 21 este
1612
01:41:57,360 --> 01:42:02,040
"Un plan cuprinzător de acțiune ce să
fie luată global, național și local
1613
01:42:02,050 --> 01:42:05,530
prin organizații ale sistemului
Națiunilor Unite, guverne
1614
01:42:05,540 --> 01:42:10,830
și grupuri majore în fiecare zonă în
care omul are impact asupra mediului."
1615
01:42:10,840 --> 01:42:15,210
Deoarece să fii om mereu va
avea un impact asupra mediului
1616
01:42:15,220 --> 01:42:21,290
Agenda 21 pavează drumul
pentru control ONU extraordinar.
1617
01:42:21,750 --> 01:42:25,820
Când o reduci, sunt 9
principii de bază în Agenda 21:
1618
01:42:25,830 --> 01:42:29,860
Mută cetățenii de pe teren
privat în case urbane
1619
01:42:29,870 --> 01:42:34,630
Crează spații vaste de sălbăticie
locuite de către carnivori largi.
1620
01:42:34,640 --> 01:42:38,180
Elimină mașini și crează
orașe "pentru mers pe jos".
1621
01:42:38,190 --> 01:42:42,110
Sprijniește afaceri private
alese cu fonduri publice pentru
1622
01:42:42,120 --> 01:42:43,680
"dezvoltare durabilă."
1623
01:42:43,690 --> 01:42:48,550
Fă decizii de polițe ce favorizează
"binele superior" pest indivizi.
1624
01:42:48,560 --> 01:42:51,560
Reduce drastic uzul
de energie, apă,
1625
01:42:51,570 --> 01:42:54,620
și orice altceva ce crează
"poluare de carbon."
1626
01:42:54,630 --> 01:42:57,720
Folosește birocrații
pentru a face decizii rapide
1627
01:42:57,730 --> 01:43:00,120
în afara procesului democratic.
1628
01:43:00,130 --> 01:43:03,500
Crește taxele, costurile și regulațiile.
1629
01:43:03,510 --> 01:43:04,600
Iar în final,
1630
01:43:04,610 --> 01:43:10,200
implementează polițe menite să
promoveze o populație redusă.
1631
01:43:13,560 --> 01:43:18,420
Lumea astăzi are 6.8 miliarde de
oameni ce se îndreaptă spre 9 miliarde.
1632
01:43:18,430 --> 01:43:23,490
Acum, dacă dacă facem o treabă foarte
bună cu noi vaccinuri, sistem medical,
1633
01:43:23,500 --> 01:43:28,960
servicii de sănătate reproductivă, am putea
să scădem numărul poate cu 10% sau 15%.
1634
01:43:31,100 --> 01:43:34,120
Controlând fiecare impact
al nostru asupra mediului
1635
01:43:34,130 --> 01:43:37,230
înseamnă controlând fiecare
aspect al vieților noastre.
1636
01:43:37,240 --> 01:43:42,100
Ce mâncăm, cum călătorim,
unde trăim, cum trăim,
1637
01:43:42,110 --> 01:43:45,430
Dar "NU" este încă o opțiune.
1638
01:43:46,360 --> 01:43:49,880
Lasă-mă să zic un lucru despre alegere.
Nu există o alegere reală.
1639
01:43:49,890 --> 01:43:52,990
Ei zic libertate de alegere.
Ți se dă o iluzie a alegerii.
1640
01:43:53,000 --> 01:43:59,740
Americanii sunt meniți să se simtă
liberi prin a exercita alegeri neînsemnate.
1641
01:43:59,750 --> 01:44:03,570
Iar noi vom face America măreață din nou!
1642
01:44:03,580 --> 01:44:09,310
Iar când o facem,
America va fi mai măreață decât oricând.
1643
01:44:09,730 --> 01:44:13,610
Dar aici în America, unde este presupus
a fi alegere liberă, este mai puțină alegere.
1644
01:44:13,620 --> 01:44:15,570
Dacă Americanii ajung
vreodată la concluzia
1645
01:44:15,580 --> 01:44:18,670
că nu este mare diferență
între Republicani și Democrați,
1646
01:44:18,680 --> 01:44:23,210
și ei niciodată nu includ
alegeri alternative în informație,
1647
01:44:23,220 --> 01:44:26,610
Americanii chiar nu sunt
expuși la alegere adevărată,
1648
01:44:26,620 --> 01:44:28,320
deci trebuie cu adevărat să luptăm.
1649
01:44:28,330 --> 01:44:33,930
Fost agent CIA, cap al unității pentru
depistarea lui Bin Laden, Michael Scheuer.
1650
01:44:33,940 --> 01:44:37,350
Michael,
și Britanicii și Statele Unite,
1651
01:44:37,360 --> 01:44:41,470
au raportat foarte
clar către Israel
1652
01:44:41,480 --> 01:44:45,920
că ar prefera să nu mai
fie laute acțiuni militare.
1653
01:44:45,930 --> 01:44:47,280
Care sunt gândurile tale?
1654
01:44:47,290 --> 01:44:50,230
Ei bine, suntem, cel puțin în
Statele Unite, suntem practic neajutorați.
1655
01:44:50,240 --> 01:44:52,820
Dacă Israeliții atacă Iran;
1656
01:44:52,830 --> 01:44:56,640
puterea AIPAC și influența de
aici, ei dețin Congresul,
1657
01:44:56,650 --> 01:45:00,970
noi ne vom înaint sprijinul
pentru orice fac Israeliții, cred.
1658
01:45:00,980 --> 01:45:07,490
Ei bine, fiecare candidat pentru
Congres în acel moment avea un legământ.
1659
01:45:07,500 --> 01:45:10,570
Li s-a dat un legământ de semnat.
1660
01:45:10,580 --> 01:45:16,370
Iar eu eram nouă pe scenă așa că,
1661
01:45:16,380 --> 01:45:18,740
legământul avea Ierusalimul
ca și oraș capitală...
1662
01:45:18,750 --> 01:45:24,100
Capitala eternă a
poporului evreu, Ierusalim.
1663
01:45:24,110 --> 01:45:26,450
Superioritatea militară a Israelului...
1664
01:45:26,460 --> 01:45:30,090
Membrii din Congresul American
trebuie să semneze acest legământ?
1665
01:45:30,100 --> 01:45:33,140
Da, trebuie să semnezi legâmântul.
Dacă nu semnezi legământul,
1666
01:45:33,150 --> 01:45:35,520
nu primești bani...
Deci, spre exemplu,
1667
01:45:35,530 --> 01:45:41,000
era precum tortură cu apă pentru mine.
Părinții mei au observat asta.
1668
01:45:41,010 --> 01:45:45,960
Aș primi un telefon și persoana
de la celălalt capăt mi-ar spune
1669
01:45:45,970 --> 01:45:47,920
"Vreau să fac o strângere
de fonduri pentru tine."
1670
01:45:47,930 --> 01:45:51,300
Iar apoi am intra în planuri,
și eu deveneam foarte încântată,
1671
01:45:51,310 --> 01:45:54,950
deoarece, desigur, trebuie să ai
bani pentru a întreține o campanie.
1672
01:45:54,960 --> 01:45:58,990
Iar apoi 2 săptămâni,
3 săptămâni în timpul planului
1673
01:45:59,000 --> 01:46:02,440
ei mă întrebau
"ai semnat legământul?"
1674
01:46:02,450 --> 01:46:05,550
iar eu spuneam
"nu, nu am semnat legământul."
1675
01:46:05,560 --> 01:46:08,280
Iar strângerea mea de
fonduri se ducea de râpă.
1676
01:46:08,290 --> 01:46:10,080
Îți spun asta ție acum.
1677
01:46:10,090 --> 01:46:11,740
Israel primește aproximativ
1678
01:46:11,750 --> 01:46:15,280
15 miliarde de dolari pe an
de la plătitori de taxe Americani.
1679
01:46:15,290 --> 01:46:20,990
Acei 15 miliarde sunt $30.000 pentru
fiecare bărbat, femeie, și copil.
1680
01:46:21,000 --> 01:46:23,760
Oameni în sectorul meu își
pierd beneficiile de pensie.
1681
01:46:23,770 --> 01:46:27,810
Și eu nu pot înțelege asta, de ce
nimeni din Congres nu își ridică vocea.
1682
01:46:27,820 --> 01:46:30,390
Iar motivul este foarte simplu.
1683
01:46:30,400 --> 01:46:32,980
Poate nu vrei să
auzi asta, nu știu.
1684
01:46:32,990 --> 01:46:35,470
Și eu cu siguranță nu vreau
să te rănesc în emisiunea ta.
1685
01:46:35,480 --> 01:46:37,900
Ai una dine cele mai faine.
Ești corect.
1686
01:46:37,910 --> 01:46:42,090
Dar eu cred că Israel
are o strânsoare puternică
1687
01:46:42,100 --> 01:46:44,080
asupra guvernului American.
1688
01:46:44,090 --> 01:46:48,320
Ei controlează ambii membri ai Camerei -
Camera Reprezentanților și Senatul.
1689
01:46:48,330 --> 01:46:52,080
Ei ne implică în războaie în
care noi avem interes mic sau deloc.
1690
01:46:52,090 --> 01:46:54,520
Copii noștri vin înapoi
în pungi de cadavre.
1691
01:46:54,530 --> 01:46:57,200
Națiunea noastră este falimentată
datorită acestor războaie.
1692
01:46:57,210 --> 01:46:59,500
Iar dacă îți deschizi gura,
ești țintit.
1693
01:46:59,510 --> 01:47:04,150
Dacă nu te înfrâng la alegeri,
te pun în închisoare.
1694
01:47:04,160 --> 01:47:07,470
Ei controlează mult din
polița noastră externă.
1695
01:47:07,480 --> 01:47:10,660
Ei influențează mult
din polița noastră internă.
1696
01:47:10,670 --> 01:47:14,930
Wolfowitz, drept Ministru Adjunct
al Apărării, a manipulat
1697
01:47:14,940 --> 01:47:19,000
Președintele Bush al
2-lea în a merge în Iraq.
1698
01:47:19,010 --> 01:47:24,900
Ei definitiv au împins pentru a încerca
să-l facă să intre în Iran înainte să plece.
1699
01:47:24,910 --> 01:47:29,470
Noi conducem polița de expansiune a Israelului
și tuturor le este frică să o spună.
1700
01:47:29,480 --> 01:47:31,860
Ei controlează mult din media,
1701
01:47:31,870 --> 01:47:34,700
ei controlează mult
din comerțul țării
1702
01:47:34,710 --> 01:47:39,210
și ei controlează puternic
ambele grupuri ale Congresului.
1703
01:47:39,220 --> 01:47:40,430
Ei dețin Congresul.
1704
01:47:40,440 --> 01:47:41,650
Ești un antisemit?
1705
01:47:41,660 --> 01:47:45,640
Nu, nu sunt și asta este exact ceea
ce ei vor spune și eu mă aștept la asta.
1706
01:47:45,650 --> 01:47:49,140
Ceea ce sunt este un American și, vezi tu,
eu cred că America vine pe primul loc.
1707
01:47:49,150 --> 01:47:52,090
Și noi avem o poliță externă
foarte părtinitoare în Estul Mijlociu
1708
01:47:52,100 --> 01:47:54,870
și am înstrăinat Arabi ce
nu au niciun mod de a lupta,
1709
01:47:54,880 --> 01:47:57,990
deci ce au făcut, și am prezis
asta în Camera Reprezentanților,
1710
01:47:58,000 --> 01:48:01,210
este că au exportat violență
către America. Și au făcut-o.
1711
01:48:01,220 --> 01:48:03,030
Ei nu au altă modalitate de luptă.
1712
01:48:03,040 --> 01:48:05,100
Greta, eu spun asta:
1713
01:48:05,110 --> 01:48:07,630
America este în pericol.
1714
01:48:07,640 --> 01:48:13,600
Dacă America nu își ia înapoi
guvernul fără influență externă...
1715
01:48:13,610 --> 01:48:18,620
Am mers în Departamentul de
Stat secțiunea Estul Apropiat,
1716
01:48:18,630 --> 01:48:23,970
și am descoperit că nu
era un singur Palestinian,
1717
01:48:23,980 --> 01:48:30,830
nici un musulman, religios...
1718
01:48:30,840 --> 01:48:34,570
Saudit, știi tu, Iordanian...
1719
01:48:34,580 --> 01:48:41,720
niciun Creștin Protestant,
niciun Romano Catolic.
1720
01:48:41,730 --> 01:48:47,130
Niciun American tradițional,
din pâine de proumb.
1721
01:48:47,140 --> 01:48:51,780
Fiecare persoană în
toate aceste birouri
1722
01:48:51,790 --> 01:48:55,780
era ori sionist,
Israelit, în fine.
1723
01:48:55,790 --> 01:49:00,260
Și aveau poze peste tot pe
pereți cu Israel, Israel, Israel.
1724
01:49:00,270 --> 01:49:06,600
Aveau reviste, "Israel Astăzi",
știi, mi s-a dat o copie.
1725
01:49:08,310 --> 01:49:19,030
Și erau kippah, știi, și scrieri
în ebraică, în alte cuvinte...
1726
01:49:19,040 --> 01:49:20,890
Și am întrebat una din femei,
1727
01:49:20,900 --> 01:49:24,930
după ce am mers prin vreo, 4
sau 5 birouri de genul acesta,
1728
01:49:24,940 --> 01:49:31,420
am spus... deoarece mă
prefăceam că vreau să știu
1729
01:49:31,430 --> 01:49:34,840
unde este biroul Palestinian.
1730
01:49:34,850 --> 01:49:38,130
Ea a spus "ei bine,
noi avem grijă de asta."
1731
01:49:38,140 --> 01:49:41,050
Noi avem grijă de asta.
1732
01:49:41,060 --> 01:49:44,900
Iar acesta este Departamentul de Stat...
1733
01:49:44,910 --> 01:49:50,880
Estul Apropiat, partea ce manajează
Israel, Iordan, toate aceste...
1734
01:49:50,890 --> 01:49:54,930
- Egipt.
- Da, secțiunea Estului Apropiat. Da.
1735
01:49:54,940 --> 01:49:57,290
- Era total dominat de...
- Total.
1736
01:49:57,300 --> 01:49:59,650
- Israeliți?
- Total.
1737
01:49:59,660 --> 01:50:01,860
Iar în acel timp, vorbitorul,
1738
01:50:01,870 --> 01:50:06,140
nu-mi pot aminti numele său,
el era un sionist,
1739
01:50:06,150 --> 01:50:09,070
vorbitorul pentru întregul
Departament de Stat.
1740
01:50:09,080 --> 01:50:11,270
Am înaltul privilegiu
și onoarea distinsă
1741
01:50:11,280 --> 01:50:14,840
de a vă prezenta Prim Ministrul Israelului,
1742
01:50:14,850 --> 01:50:18,160
excelența sa, Benjamin Netanyahu.
1743
01:50:19,320 --> 01:50:23,150
Toți plătiți și cumpărați
1744
01:50:24,620 --> 01:50:27,170
Boxer Tyson Furie: Lumea a înnebunit.
1745
01:50:27,180 --> 01:50:31,960
Nu mai sunt moravuri, nu este
loialitate, nu este niciun... nimic.
1746
01:50:31,970 --> 01:50:34,520
Fiecare face doar ce
poate, ascultă de guvern,
1747
01:50:34,530 --> 01:50:37,930
urmează turma precum oaia,
fii spălat pe creier
1748
01:50:37,940 --> 01:50:40,740
de către toți evreii sioniști.
Ei dețin toate băncile,
1749
01:50:40,750 --> 01:50:44,030
toate ziarele, toate posturile teve.
1750
01:50:44,040 --> 01:50:47,040
Fii spălat pe creier de toate.
1751
01:50:47,050 --> 01:50:51,520
La o întrunire cu uși închise
din 1991 a tovarășilor internaționaliști,
1752
01:50:51,530 --> 01:50:55,320
miliardarul și fost cap
CFR David Rockefeller
DISCURSUL EXTRAS DIN 1991 AL LUI ROCKEFELLER
1753
01:50:55,330 --> 01:50:57,550
și-a lăudat aliații din media.
ÎȚI VA DA FIORI
1754
01:50:57,560 --> 01:51:03,330
Dar încrederea sa cum că cuvintele sale
nu vor părăsi camera au fost mai apoi zdrobită.
1755
01:51:03,340 --> 01:51:07,850
"Suntem mulțumitori față de The Washington
Post, The New York Times, revista Time
1756
01:51:07,860 --> 01:51:11,450
și alte mari publicații a căror directori
au participat la întânlirile noastre
1757
01:51:11,460 --> 01:51:15,240
și și-au respectat promisiunile de
discreție timp de aproape 40 de ani.
1758
01:51:15,250 --> 01:51:19,090
Ar fi fost imposibil pentru noi
să ne dezvoltăm planul pentru lume
1759
01:51:19,100 --> 01:51:22,420
dacă am fi fost subiecți ai
luminii strălucitoare a publicității.
1760
01:51:22,430 --> 01:51:24,740
Dar lumea este acum mai sofisticată.
1761
01:51:24,750 --> 01:51:27,850
și pregătită să mărșăluiască
către un Guvern Mondial."
1762
01:51:27,860 --> 01:51:33,370
Acești bărbați țintesc să creeze un sistem
global de control financiar în mâini private,
1763
01:51:33,380 --> 01:51:36,450
capabil să domine sistemul
politic a fiecărei țări
1764
01:51:36,460 --> 01:51:39,550
și economia lumii întregi.
1765
01:51:39,560 --> 01:51:44,740
Pe scurt,
ei caută cotnrol total și tăcut
1766
01:51:45,140 --> 01:51:47,750
al întregii lumi.
1767
01:51:48,970 --> 01:51:52,960
Dar trebuie să ne punem
banii unde ne sunt cuvintele.
1768
01:51:52,970 --> 01:51:55,520
OBAMA OFERĂ ULTIMA ADRESARE NAȚIUNILOR UNITE
1769
01:51:55,530 --> 01:52:00,150
Și noi putem realiza promisiunea
de fundație a acestei instituții.
1770
01:52:00,160 --> 01:52:03,430
de a înlocui ravagiile
războiului cu cooperare,
1771
01:52:03,440 --> 01:52:09,930
dacă națiuni puternice
precum a mea acceptă constrângeri.
1772
01:52:10,270 --> 01:52:14,640
Uneori, sunt criticat
în propria mea țară
1773
01:52:14,650 --> 01:52:20,110
pentru proclamația unei convingeri în
norme internaționale și instituții multilaterale.
1774
01:52:20,120 --> 01:52:22,300
Dar sunt convins că,
pe termen lung,
1775
01:52:22,310 --> 01:52:26,470
să renunți la niște libertate de acțiune,
1776
01:52:26,480 --> 01:52:30,550
a nu renunța la abilitatea de a ne proteja pe
noi înșine sau a ne urmări interesele de bază,
1777
01:52:30,560 --> 01:52:35,870
ci a ne lega pe noi înșine
de reguli internaționale,
1778
01:52:35,880 --> 01:52:38,610
pe termen lung,
ne sporește siguranța.
1779
01:52:38,620 --> 01:52:40,810
Cel mai bun mod de a controla opoziția
este să o conducem noi înșine. Vladimir Lenin
1780
01:52:40,820 --> 01:52:45,090
Din toate grupurile,
de departe cel mai important
1781
01:52:45,100 --> 01:52:49,150
a fost Liga Defensivei Britanice,
Partidul Libertății Britanice,
1782
01:52:49,160 --> 01:52:52,910
acela a fost un efort serios,
sistematic și foarte finanțat,
1783
01:52:52,920 --> 01:52:57,840
de o secțiune a elitei conducătoare,
de către acest grup neo-conservator sionist,
1784
01:52:57,850 --> 01:53:03,470
pentru a domina, să acapareze
naționalismul și să-l transforme în unealta lor,
1785
01:53:03,480 --> 01:53:07,220
să încurajeze clasa muncitoare Albă
să meargă și să lupte războaiele lor,
1786
01:53:07,230 --> 01:53:10,090
ca atunci când colapsul bancar vine,
1787
01:53:10,100 --> 01:53:15,570
oamenii să se uite în direcția
greșită în loc să caute făptașii.
1788
01:53:15,580 --> 01:53:18,500
Acest partid, noi am fost abordați,
eu am fost abordat,
1789
01:53:18,510 --> 01:53:21,230
ni s-au oferit bani
din Statele Unite
1790
01:53:21,240 --> 01:53:23,310
și tot ce vroiau erau 2 lucruri.
1791
01:53:23,320 --> 01:53:27,070
Ei vroiau să ne
concentrăm doar pe islam
1792
01:53:27,080 --> 01:53:31,440
- iar eu nu cedez nimănui în critica mea -
a islamului sau abuzului.
1793
01:53:31,450 --> 01:53:32,750
Îmi pun gâtul în joc,
1794
01:53:32,760 --> 01:53:35,260
mulți din voi v-ați pus
gâtul în joc de asemenea,
1795
01:53:35,270 --> 01:53:37,300
dar nu este singura problemă.
1796
01:53:37,310 --> 01:53:39,450
Iar ei vroiau ca noi să
ne concentrăm doar pe asta,
1797
01:53:39,460 --> 01:53:42,200
și asta a venit cu
un doar alt lucru.
1798
01:53:42,210 --> 01:53:46,300
Ei doreau ca noi să lăsăm
critica sistemului bancar.
1799
01:53:46,310 --> 01:53:49,990
Acestea erau singurele 2
lucruri pe care să ne concentrăm;
1800
01:53:50,000 --> 01:53:53,880
să vorbim despre musulmani
și să lăsăm critica
1801
01:53:53,890 --> 01:53:56,430
sistemului bancar internațional.
1802
01:54:03,680 --> 01:54:08,400
1984 este, cred eu,
o operă de artă destul de terifiantă.
1803
01:54:08,410 --> 01:54:12,560
Așa terifiantă, de fapt, încât nu cred
că mi-ar plăcea să citesc alta ca ea.
1804
01:54:13,610 --> 01:54:16,470
Nu sunt absolut
nemulțumit cu ea.
1805
01:54:16,480 --> 01:54:21,140
Cred că a fost o idee bună,
dar execuția putea fi mai bună,
1806
01:54:21,150 --> 01:54:25,600
daca nu eram sub influența
tuberculozei când am scris-o.
1807
01:54:25,880 --> 01:54:29,770
Odată ai afirmat că ai o abilitate
de a înfrunta adevăruri neplăcute.
1808
01:54:29,780 --> 01:54:32,570
Este asta ceea ce
ai demonstrat în 1984
1809
01:54:32,580 --> 01:54:36,620
prin a desena un portret
acurat al viitorului?
1810
01:54:36,630 --> 01:54:41,240
Eu cred că permițând cărții
să fie o parodie pâna la urmă,
1811
01:54:41,250 --> 01:54:45,350
ceva precum 1984 s-ar
putea întâmpla de fapt.
1812
01:54:45,360 --> 01:54:49,660
Aceasta este direcția în care
lumea se duce în acest moment.
1813
01:54:51,330 --> 01:54:55,100
În lumea noastră,
nu vor mai fi emoții în afară de
1814
01:54:55,110 --> 01:54:59,830
frică, furie, triumf,
și umilință de sine.
1815
01:54:59,840 --> 01:55:03,370
Instinctul de sex va fi eradicat.
1816
01:55:03,380 --> 01:55:07,740
Nu va mai fi loialitate,
exceptând loialitate față de partid.
1817
01:55:07,750 --> 01:55:13,640
Dar mereu va fi intoxicația de putere.
1818
01:55:13,650 --> 01:55:19,360
Mereu în orice moment,
va fi fiorul victoriei,
1819
01:55:19,370 --> 01:55:25,290
senzația de a zdrobi
un inamic neajutorat.
1820
01:55:25,300 --> 01:55:28,080
Dacă vrei o poză a viitorului,
1821
01:55:28,090 --> 01:55:34,980
imaginează-ți o gheată zdrobind
o față umană pentru totdeauna.
1822
01:55:35,230 --> 01:55:40,700
Morala ce să fie luată din această
situație periculoasă de coșmar
1823
01:55:40,710 --> 01:55:42,960
este una simplă:
1824
01:55:44,030 --> 01:55:46,460
nu o lăsa să se întâmple.
1825
01:55:46,470 --> 01:55:48,830
Depinde de tine.