1 00:00:08,660 --> 00:00:12,210 "Fiecare document a fost distrus sau falsificat, fiecare carte rescrisă, 2 00:00:12,220 --> 00:00:14,120 fiecare pictură a fost pictată din nou, 3 00:00:14,130 --> 00:00:18,230 fiecare statuie și clădire de stradă au fost redenumite, fiecare dată alterată. 4 00:00:18,240 --> 00:00:21,440 Iar procesul continuă zi de zi și minut după minut. 5 00:00:21,450 --> 00:00:24,950 Istoria s-a oprit. Nimic nu există decât un prezent interminabil 6 00:00:24,960 --> 00:00:28,380 în care Partidul are mereu dreptate." - George Orwell, autor "1984" 7 00:00:29,090 --> 00:00:34,560 Observi, eu cred că este foarte posibil ca anii 60 au reprezentat ultima expresie 8 00:00:34,570 --> 00:00:37,060 a ființei umane înainte să fie extirpată 9 00:00:37,070 --> 00:00:40,070 și că acesta este începutul restului de viitor acum, 10 00:00:40,080 --> 00:00:44,020 și de acum înainte, vor fi pur și simplu acești roboți ce merg, 11 00:00:44,030 --> 00:00:46,600 nu simt nimic, nu gândesc nimic. 12 00:00:46,610 --> 00:00:49,690 Și aproape nu va mai fi nimeni rămas ce să le reamintească lor 13 00:00:49,700 --> 00:00:52,930 că a fost odată o specie numită ființă umană, 14 00:00:52,940 --> 00:00:55,040 cu sentimente și gânduri, 15 00:00:55,050 --> 00:00:57,840 și că istoria și memoria sunt acum șterse, 16 00:00:57,850 --> 00:01:04,430 și curând nimeni nu-și va aminti că viață a existat pe planeta. 17 00:01:04,940 --> 00:01:11,410 CONSECINȚE 18 00:01:12,120 --> 00:01:16,740 - Noi nu am luptat împotriva voastră. - Doar împotriva Rușilor? 19 00:01:16,750 --> 00:01:22,660 Să fim exacți, nu doar împotriva Rușilor, ci împotriva bolșevismului. 20 00:01:22,670 --> 00:01:28,110 - Ei erau oameni ca tine și ca mine. - Împotriva bolșevismului stalinist. 21 00:01:28,120 --> 00:01:34,890 Ne-am apărat țara împotriva sa, și mai important, toată Europa. 22 00:01:34,900 --> 00:01:40,990 Dacă nu l-am fi oprit, ar fi ajuns în țara ta și Franța, de asemenea. 23 00:01:41,000 --> 00:01:44,340 Chiar până la canal. Acesta era planul lor. 24 00:01:44,350 --> 00:01:49,530 Noi de asemenea a trebuit să ne luptăm cu Americanii, când au debarcat. 25 00:01:49,540 --> 00:01:52,430 În Franța, Italia și Africa. 26 00:01:52,440 --> 00:01:58,260 În final, Rușii uneori ne depășeau numeric 12 la 1. 27 00:01:58,270 --> 00:02:05,230 Iar noi încă am încercat să-i ținem departe de granițele Reich-ului. 28 00:02:05,240 --> 00:02:08,280 Pentru a ne apăra poporul. 29 00:02:08,290 --> 00:02:11,680 Rusul nu semnase Convenția Geneva. 30 00:02:11,690 --> 00:02:18,260 El nu trebuia să respecte convenții internaționale de război, și a arătat-o. 31 00:02:18,270 --> 00:02:26,570 Întărâtat de propagandă bolșevică, el ne-a ucis poporul... 32 00:02:26,580 --> 00:02:31,550 și i-a molestat, în special pe femei. 33 00:02:31,560 --> 00:02:36,230 Noi am încercat să prevenim asta până la capăt. Nu am reușit. 34 00:02:36,240 --> 00:02:42,100 Soldații Germani nu au făcut asta. Poate. Dar era strict interzis. 35 00:02:42,110 --> 00:02:43,770 Eu cred... 36 00:02:43,780 --> 00:02:48,750 - Ce vrei să spui? - Viol. Rușii au făcut asta. 37 00:02:48,760 --> 00:02:51,860 - Germanii nu au făcut asta? - Nu. 38 00:02:51,870 --> 00:02:56,800 Este ceva ce mereu auzi, dar Armata Germană nu a făcut asta. 39 00:02:56,810 --> 00:03:02,790 Nu puteai. Ai fi fost împușcat sau trimis către un batalion pedeapsă. 40 00:03:02,800 --> 00:03:07,540 Însă lucruri rele s-au întâmplat între Armata Germană și populație. 41 00:03:07,550 --> 00:03:09,890 În Olandă? Unde? 42 00:03:09,900 --> 00:03:15,860 În Putten. Satul de unde eu sunt. Armata Germană l-a înconjurat... 43 00:03:15,870 --> 00:03:20,500 și au deportat bărbații către tabere de muncă în Germania. 44 00:03:20,510 --> 00:03:25,210 Mai mult de 600 de bărbați au fost deportați și doar 49 s-au întors. 45 00:03:25,220 --> 00:03:26,770 Există evidențe pentru asta? 46 00:03:26,780 --> 00:03:32,620 Da, ei nu s-au întors vreodată înapoi. Străunchii mei au murit de asemenea. 47 00:03:32,630 --> 00:03:35,510 Armata Germană a făcut asta? Eu nu cred asta. 48 00:03:35,520 --> 00:03:43,010 Armata Germană nu avea nimic de a face cu plasare de muncă. 49 00:03:43,020 --> 00:03:46,400 Poate a fost poliția. 50 00:03:46,410 --> 00:03:52,800 O mașină Germană a fost prinsa în capcană aproape de sat, dar nu a fost clar... 51 00:03:52,810 --> 00:03:58,550 Deci de asta. Era întodeauna o cauză pentru o așa reacție feroce. 52 00:03:58,560 --> 00:04:02,480 Dar a fost o încălcare a convențiilor de război. 53 00:04:02,490 --> 00:04:10,760 Dar dacă cei ce au atacat mașina au fost partizani, noncombatanți... 54 00:04:10,770 --> 00:04:16,600 atunci ei au încălcat convențiile de război de asemenea. Sau erau soldați? 55 00:04:16,610 --> 00:04:20,830 - Nu, luptători ai rezistenței. - Poftim. Partizani. 56 00:04:20,840 --> 00:04:27,570 Asta a fost cauza. A fost o reactie față de mașină fiind atacată de partizani. 57 00:04:27,580 --> 00:04:33,490 Dar prima crimă a fost invazia Olandei. Noi nu am început-o. 58 00:04:33,500 --> 00:04:36,650 Corect, noi am mărșăluit înăuntru... 59 00:04:36,660 --> 00:04:41,680 Noi am intrat fără să cerem permisiune. 60 00:04:41,690 --> 00:04:47,120 Armata Germană ar fi trebui să întrebe dacă putem mărșălui în Olanda. 61 00:04:47,130 --> 00:04:53,500 - Sau să declarăm război. - Nimeni nu ne-ar fi dat permisiunea. 62 00:04:53,510 --> 00:04:57,040 Războiul are propriile sale legi. 63 00:05:03,610 --> 00:05:06,920 Am crescut la fel ca orice alt American uitându-mă înapoi la Al Doilea Război Mondial 64 00:05:06,930 --> 00:05:09,470 în care tatăl meu era un veteran, de fapt, 65 00:05:09,480 --> 00:05:12,710 a invaziei Normandiei, Ziua-Z plus 2. 66 00:05:12,720 --> 00:05:16,210 M-am uitat înapoi cu alți Americani cu mare mândrie 67 00:05:16,220 --> 00:05:22,760 la ceea ce Americanii au fost capabili să facă și să elibereze Europa și tot așa. 68 00:05:22,770 --> 00:05:26,120 Însă, nu mai simt la fel în legătură cu acel război 69 00:05:26,130 --> 00:05:29,170 și sunt convins că dacă tatăl meu încă traia, 70 00:05:29,180 --> 00:05:35,030 el s-ar îndoi mult de lucrul în care el de fapt a participat. 71 00:05:35,040 --> 00:05:38,830 Din nou, Uniunea Sovietică manipula efortul de război American, 72 00:05:38,840 --> 00:05:40,790 și efortul de război Britanic de asemenea, 73 00:05:40,800 --> 00:05:45,560 pentru a îl învinge pe Hitler, pentru a îl înlocui cu Stalin, 74 00:05:45,570 --> 00:05:47,700 și asta este exact ce s-a întâmplat. 75 00:05:47,710 --> 00:05:51,560 Logica acelei hărți este ceea ce ne spune că ce spun are credibilitate, 76 00:05:51,570 --> 00:05:55,350 deoarece atunci când te uiți la acea hartă după război, ce s-a întâmplat, 77 00:05:55,360 --> 00:05:59,560 este o Germania devastată și în acel gol 78 00:05:59,570 --> 00:06:07,820 este un nou imperiu Sovietic prosper, aprovizionat de S.U.A. în locul ei. 79 00:06:12,200 --> 00:06:15,250 Al Doilea Război Mondial a fost intersecția în istoria umană. 80 00:06:15,260 --> 00:06:20,700 A fost o luptă a 2 ideologii, filozofii, și vederi asupra lumii opuse. 81 00:06:20,710 --> 00:06:24,120 A fost o luptă între naționalism și globalism. 82 00:06:24,130 --> 00:06:26,890 A fost un război între Germania și puterile ebraice 83 00:06:26,900 --> 00:06:30,040 ce controlau guvernele Aliate și media lor. 84 00:06:30,050 --> 00:06:33,770 Adolf Hitler și aliații săi au luptat să păstreze conceptul de naționalism, 85 00:06:33,780 --> 00:06:38,070 nu doar pentru Germani, ci pentru toate popoarele lumii. 86 00:06:38,080 --> 00:06:42,300 Lumea în care trăim astăzi este lumea învingătorilor acelui război. 87 00:06:42,310 --> 00:06:48,860 Aceasta este lumea globalismului, capitalismului și comunismului. 88 00:07:03,860 --> 00:07:07,970 Rezultatul în Al Doilea Război Mondial a decis soarta civilizație noastre. 89 00:07:07,980 --> 00:07:12,670 Țările nu au pierdut Al Doilea Război Mondia, ci omenirea în întregime. 90 00:07:12,680 --> 00:07:17,110 Peste 60 de milioane de oameni au murit în cel mai oribil război în istoria umană. 91 00:07:17,120 --> 00:07:18,370 După pierderea Germaniei, 92 00:07:18,380 --> 00:07:21,140 Europa a fost pusă înapoi sub călcâiul bancherilor 93 00:07:21,150 --> 00:07:23,170 unde rămâne până astăzi. 94 00:07:23,180 --> 00:07:26,580 Vechile plăți pentru datoria originând din Tratatul Versalia 95 00:07:26,590 --> 00:07:33,160 au fost reinstituite în 1948, și nu au fost plătite până în 2010. 96 00:07:33,740 --> 00:07:35,570 Germania este acum total controlată 97 00:07:35,580 --> 00:07:39,350 de către Rothschild, Goldman Sachs și Rezerva Federală. 98 00:07:39,360 --> 00:07:42,660 Aceste aceleași forțe ale iudaismului internațional sunt exact aceleași 99 00:07:42,670 --> 00:07:46,490 despre care Adolf Hitler a încercat să avertizeze poporul German. 100 00:07:46,500 --> 00:07:48,200 Toată rezerva de aur a Germaniei 101 00:07:48,210 --> 00:07:52,580 sunt acum ținute de Banca Rezervei Federale S.U.A din New York. 102 00:07:53,810 --> 00:07:55,830 Astăzi, poporul German se găsește 103 00:07:55,840 --> 00:08:00,740 în aceași stare de servitute economică ce Hitler a încercat să corecteze. 104 00:08:00,750 --> 00:08:05,630 Germania încă plătește despăgubiri pentru Al Doilea Război Mondial. 105 00:08:12,050 --> 00:08:14,770 Pe 23 Mai, 1949, 106 00:08:14,780 --> 00:08:18,000 Aliații Vestici au ratificat o nouă consituție Germană 107 00:08:18,010 --> 00:08:20,860 cunoscută drept "Legea de Bază", Grundgesetz. 108 00:08:20,870 --> 00:08:21,970 Cu 2 zile înainte, 109 00:08:21,980 --> 00:08:26,180 un tratat secret de stat, Geheimer Staatsvertrag, a fost de asemenea semnat. 110 00:08:26,190 --> 00:08:30,810 Asta a oferit control Aliat complet asupra educației și întregii mediei licențiate, 111 00:08:30,820 --> 00:08:36,730 presă, radio, televiziune și case de publicație până în anul 2099. 112 00:08:36,740 --> 00:08:38,980 Germania este încă o țară subjugată 113 00:08:38,990 --> 00:08:42,670 cu peste 100.000 de trupe străine staționate pe pământul său 114 00:08:42,680 --> 00:08:44,960 iar evreii nu au făcut niciodată pace cu ea. 115 00:08:44,970 --> 00:08:49,560 Niciun tratat de pace nu a fost conclus cu oricare din puterile Aliate. 116 00:08:49,570 --> 00:08:52,060 Libera exprimare și libertatea de gând sunt duse, 117 00:08:52,070 --> 00:08:55,950 nu doar în Germania, ci în multe părți ale Europei. 118 00:09:01,720 --> 00:09:06,010 Evreul Martin Schulz, președinte al Parlamentului European, a explicat: 119 00:09:06,020 --> 00:09:08,690 "Noua Germania există doar pentru a asigura 120 00:09:08,700 --> 00:09:11,650 existența statului Israel și a poporului evreu." 121 00:09:11,660 --> 00:09:14,450 Acolo ai Al Doilea Război Mondial într-un singur citat. 122 00:09:14,460 --> 00:09:16,420 Despre asta a fost tot războiul. 123 00:09:16,430 --> 00:09:21,470 Distrugerea Germaniei și facerea ei într-o vacă de muls pentru bancheri din nou. 124 00:09:25,870 --> 00:09:27,660 Globaliștii Națiunilor Unite 125 00:09:27,670 --> 00:09:31,630 au început cu declarația din Londra, 12 Iunie, 1941. 126 00:09:31,640 --> 00:09:34,890 Numele "Națiunile Unite" a fost creat de către Franklin Roosevelt 127 00:09:34,900 --> 00:09:39,610 și a fost folosit în timpul declarației de către Națiunile Unite în Ianuarie 1942. 128 00:09:39,620 --> 00:09:45,060 Pe 26 Iunie, 1945, Documentul fundamental pentru Națiunile Unite a fost semnat. 129 00:09:45,070 --> 00:09:49,200 La conferința de fundare San Francisco ce a stabilit Națiunile Unite, 130 00:09:49,210 --> 00:09:52,070 oficialul S.U.A. ce servea drept Ministru General 131 00:09:52,080 --> 00:09:58,480 a fost agentul comunist Alger Hiss ce a fost expus drept spion Sovietic în 1948. 132 00:09:58,490 --> 00:10:01,750 Națiunile Unite a înlocuit globalista Ligă a Națiunilor 133 00:10:01,760 --> 00:10:04,870 drept fundația Noii Ordini Mondiale globaliste. 134 00:10:04,880 --> 00:10:09,680 ONU a fost bazat pe Manifestul comunist al lui Karl Marx, 135 00:10:09,690 --> 00:10:11,680 dar de data acesta, întreaga lume 136 00:10:11,690 --> 00:10:14,840 va fi transformată încet în noua Uniune Sovietică. 137 00:10:14,850 --> 00:10:18,570 Noul guvern mondial acum avea să fie centralizat în New York 138 00:10:18,580 --> 00:10:23,410 pe 18 acrii de proprietate imobiliară excelentă donată de familia Rockefeller. 139 00:10:23,420 --> 00:10:26,030 Acesta a fost ultimul cui în sicriu. 140 00:10:26,040 --> 00:10:29,820 Comunismul internațional câștigase oficial războiul. 141 00:10:29,830 --> 00:10:34,680 Globalistele NATO și UE de asemenea au venit ca și o consecință din război 142 00:10:34,690 --> 00:10:39,560 ca și trepte către un viitor guvern mondial. 143 00:10:39,770 --> 00:10:43,080 Națiunile Unite, Consiliul de Relații Străine, 144 00:10:43,090 --> 00:10:46,270 Comisia Trilaterală, Grupul Bilderberg, 145 00:10:46,280 --> 00:10:49,300 Fundația Gorbachev și Clubul Romei, 146 00:10:49,310 --> 00:10:52,710 și multe alte ogranizații în umbră de tip A Cincea Coloană 147 00:10:52,720 --> 00:10:56,460 acum lucrează împreună pentru a destabiliza națiuni suverane 148 00:10:56,470 --> 00:10:59,310 pentru a crea o Ordine Mondială comunistă. 149 00:10:59,320 --> 00:11:03,760 Comunismul s-ar răspândi din Uniunea Sovietică cu ajutorul evreilor comuniști. 150 00:11:03,770 --> 00:11:07,680 Chiar și în China, evrei Sovietici au lucrat să-l ajute pe Mao Zedong. 151 00:11:07,690 --> 00:11:11,070 Sus în departamentul politic în Armata Roșie în China 152 00:11:11,080 --> 00:11:14,540 unde W. N. Levitschev și J. B. Gamarnik. 153 00:11:14,550 --> 00:11:18,300 Prin mișcări progresive sociale în numele ajutorului poporului, 154 00:11:18,310 --> 00:11:21,230 comunismul a ucis peste 155 00:11:21,240 --> 00:11:23,510 60 de milioane în Uniunea Sovietică 156 00:11:23,520 --> 00:11:27,380 70 de milioane în Republica Poporului Chinei 157 00:11:27,390 --> 00:11:29,420 3 milioane în Korea 158 00:11:29,430 --> 00:11:31,600 2 milioane în Cambodia 159 00:11:31,610 --> 00:11:34,280 1,7 milioane în Africa 160 00:11:34,290 --> 00:11:36,900 1,6 milioane în Vietnam 161 00:11:36,910 --> 00:11:39,260 1,6 milioane în Polonia 162 00:11:39,270 --> 00:11:42,140 1,5 milioane în Afganistan 163 00:11:42,150 --> 00:11:45,230 1,2 milioane în Iugoslavia lui Tito 164 00:11:45,240 --> 00:11:47,840 1 milion în alte locuri în Est Europa 165 00:11:47,850 --> 00:11:49,840 1 milion în Etiopia 166 00:11:49,850 --> 00:11:52,350 400.000 în România 167 00:11:52,360 --> 00:11:54,520 200.000 în Bulgaria 168 00:11:54,530 --> 00:11:57,240 150.000 în America Latină 169 00:11:57,250 --> 00:11:59,470 100.000 în Mongolia 170 00:11:59,480 --> 00:12:01,550 100.000 în Albania 171 00:12:01,560 --> 00:12:03,520 73.000 în Cuba 172 00:12:03,530 --> 00:12:06,890 70.000 în Republica Democrată Germană 173 00:12:06,900 --> 00:12:10,050 65.000 în Cehoslovacia 174 00:12:10,060 --> 00:12:12,840 27.000 în Ungaria 175 00:12:12,850 --> 00:12:15,680 10.000 de către Partide Comuniste ce nu erau la putere 176 00:12:15,690 --> 00:12:17,920 și mișcări comuniste internaționale; 177 00:12:17,930 --> 00:12:22,030 însă, nu sunt filme, sau despăgubiri de holocaust, 178 00:12:22,040 --> 00:12:24,680 sau memoriale pentru aceste victime. 179 00:12:24,690 --> 00:12:27,600 Steagul comunist nu este interzis 180 00:12:27,610 --> 00:12:30,320 și polițe comuniste sunt încă normalizate 181 00:12:30,330 --> 00:12:35,190 iar Marxismul este chair învățat ca și standard în școlile noastre. 182 00:12:42,380 --> 00:12:46,630 Civilizația Vestică ce a durat practic mii de ani să se dezvolte, 183 00:12:46,640 --> 00:12:49,500 cu ajutorul Romanilor construind fundația, 184 00:12:49,510 --> 00:12:52,340 a fost distrusă în mai puțin de 2 secole. 185 00:12:52,350 --> 00:12:56,300 Toate normele sănătoase de societate au fost distruse. 186 00:12:56,310 --> 00:13:00,180 Naționalism sănătos a fost înlocuit cu vină culturală, 187 00:13:00,190 --> 00:13:06,690 etno-masochism, ură de sine, indiferență, degenerare și altruism patologic. 188 00:13:06,700 --> 00:13:10,680 Tradiționalismul este etichetat bolnav și demodat. 189 00:13:10,690 --> 00:13:14,390 Părerile despre a fi părinte s-au schimbat semnificativ. 190 00:13:14,400 --> 00:13:19,110 Cu doar 50 de ani în urmă, o persoană era întâi considerată a fi adult 191 00:13:19,120 --> 00:13:21,870 după ce au creat o familie puternică. 192 00:13:21,880 --> 00:13:24,460 Mulțumită spălării pe creier a Marxismului cultural, 193 00:13:24,470 --> 00:13:27,720 Europenii nu mai cred că poziția lor în societate 194 00:13:27,730 --> 00:13:29,920 va fi îmbunătățită prin a avea copii. 195 00:13:29,930 --> 00:13:33,650 Prin urmare, ei în schimb se concentrează pe chestiuni materialiste 196 00:13:33,660 --> 00:13:36,380 pentru a umple golul și neajunsurile lor. 197 00:13:36,390 --> 00:13:41,110 Ca și Europeni, noi nu mai suntem definiți de virtuțile noastre, de intelectul nostru. 198 00:13:41,120 --> 00:13:46,990 Nu mai existăm ca și popor cu o istorie, moștenire sau valori comune. 199 00:13:47,000 --> 00:13:50,430 Am fost reduși la sclavi nemiloși, fără cultură, fără gen, 200 00:13:50,440 --> 00:13:56,270 alienați, infertili, îmbolnăviți de medicamente și sub-educați plătitori de taxe și datorii. 201 00:13:56,280 --> 00:14:00,350 Nu mai suntem oameni definiți de calitățile sau intelectul nostru. 202 00:14:00,360 --> 00:14:05,910 Am devenit roboți fără suflet, plătitori de taxe și resurse umane. 203 00:14:05,920 --> 00:14:08,610 Suntem definiți doar de venitul nostru 204 00:14:08,620 --> 00:14:12,800 și abilitatea noastră de a consuma gunoi ce nici măcar nu ne trebuie. 205 00:14:12,810 --> 00:14:15,790 Oamenii nu mai vorbesc unul cu celălalt pe stradă. 206 00:14:15,800 --> 00:14:19,430 Am uitat tot ce avea o însemnătate pentru strămoșii noștri. 207 00:14:19,440 --> 00:14:22,870 Am pierdut contactul și cu trecutul dar și prezentul nostru, 208 00:14:22,880 --> 00:14:25,970 și trăim într-o lume imaginară a fanteziei 209 00:14:25,980 --> 00:14:28,680 unde fericirea este imediat după colț, 210 00:14:28,690 --> 00:14:31,040 dar nu este vreodată găsită. 211 00:14:31,050 --> 00:14:33,930 Aceasta este lumea egalității oarbe 212 00:14:33,940 --> 00:14:38,680 unde toate sexele, rasele, culturile, etniile, sunt la fel 213 00:14:38,690 --> 00:14:42,270 într-un grup gri urât omogen, fără rădăcini, nemilos. 214 00:14:42,280 --> 00:14:44,220 Fiecare individ este la fel. 215 00:14:44,230 --> 00:14:47,330 Fără rădăcini, identități sau culturi 216 00:14:47,340 --> 00:14:50,900 noi vom fi exploatați de către elita tiranică globală. 217 00:14:50,910 --> 00:14:56,000 Identitățile noastre sunt instalate în noi de către stat în loc de părinți. 218 00:14:56,010 --> 00:14:59,910 Poporul nostru este jefuit de o cale de apărare în viitorul nostru. 219 00:14:59,920 --> 00:15:03,570 Spiritul European ce a fost rădăcinat în instituții vitale 220 00:15:03,580 --> 00:15:09,120 precum familie, fermă, popor și comunitate a fost total eradicat. 221 00:15:09,130 --> 00:15:12,480 Nu mai suntem definiți de culturi comune, tradiții, 222 00:15:12,490 --> 00:15:15,930 vițe de sânge și un set de valori veșnice. 223 00:15:15,940 --> 00:15:21,340 Nu suntem uniți în dorința noastră de a ne proteja cultura și un mod de viață. 224 00:15:22,100 --> 00:15:25,190 Aceasta este lumea noastră modernă. 225 00:15:25,200 --> 00:15:27,760 Aceasta este lumea consumatoare, 226 00:15:27,770 --> 00:15:32,730 nihilism, hedonismm și un materialism gol. 227 00:15:42,470 --> 00:15:48,590 Lumea arhitecturii și artei generice, abstracte, moderne și neinspirante. 228 00:15:48,600 --> 00:15:50,930 Distrugerea civilizației Vestice 229 00:15:50,940 --> 00:15:54,490 este aplaudată drept ceva progresiv și tolerant. 230 00:15:54,500 --> 00:15:58,560 Noi acum trăim în lumea importurilor ieftine Chinezești pentru bogați 231 00:15:58,570 --> 00:16:01,870 și sclavie salariată eternă pentru săraci. 232 00:16:01,880 --> 00:16:04,330 Aceasta este lumea globalismului 233 00:16:04,340 --> 00:16:07,730 instalat de către biruitorii din Al Doilea Război Mondial 234 00:16:07,740 --> 00:16:11,420 prin ideologia comunismului internațional. 235 00:16:11,430 --> 00:16:14,890 Asta este exact lucrul de care Național Socialiștii 236 00:16:14,900 --> 00:16:19,590 au încercat să avertizeze omenirea în Al Doilea Război Mondial. 237 00:16:28,430 --> 00:16:32,020 Guvernele noastre acționează în locul influenților ce-i controlează, 238 00:16:32,030 --> 00:16:37,500 ONG-uri și organizații globaliste, ce în schimb lucrează pentru elita globală. 239 00:16:37,510 --> 00:16:41,670 Forța esențială de înaintare și nucleul adeziv al acestei elite globale 240 00:16:41,680 --> 00:16:44,830 constă în evrei ce văd transformarea etnică 241 00:16:44,840 --> 00:16:47,810 a fostelor țări omogene Albe Vestice 242 00:16:47,820 --> 00:16:51,890 drept benefică pentru interesele minorității etnice ebraice. 243 00:16:51,900 --> 00:16:55,860 Datorită motivelor istorice, religioase și tactice 244 00:16:55,870 --> 00:16:59,140 mulți evrei văd rasa Albă drept cel mai mare inamic al lor 245 00:16:59,150 --> 00:17:01,470 și ei luptă pentru putere și influență. 246 00:17:01,480 --> 00:17:04,560 Este critic să realizăm că aceste puteri 247 00:17:04,570 --> 00:17:07,330 nu au binele nostru în minte. 248 00:17:07,340 --> 00:17:12,210 În ochii lor, no suntem simplu văzut drept bovinele lor. 249 00:17:12,220 --> 00:17:15,460 Într-o societate multiculturală cu alte grupuri de minorități 250 00:17:15,470 --> 00:17:19,280 mai vizibile și la suprafață mai problematice, 251 00:17:19,290 --> 00:17:22,640 Evreii apar ca și o minoritate aparent invizibilă 252 00:17:22,650 --> 00:17:26,470 și nu ca și o categorie socială străină ostilă. 253 00:17:26,480 --> 00:17:31,540 În acest mod, evreii pot continua în siguranță să-și exercite puterea 254 00:17:31,550 --> 00:17:34,520 prin a împinge interesele lor specifice de grup etnic 255 00:17:34,530 --> 00:17:37,310 în detrimentul populației native. 256 00:17:37,320 --> 00:17:40,980 Toate organizațiile ebraice au căzut de acord cu ideea 257 00:17:40,990 --> 00:17:43,840 că trebuie să importăm alte popoare, 258 00:17:43,850 --> 00:17:48,160 trebuie să schimbăm profilul demografic al acestor societăți 259 00:17:48,170 --> 00:17:50,370 ca să nu mai fie omogene, 260 00:17:50,380 --> 00:17:53,450 ca să nu fie capabile să se adune împotriva evreilor. 261 00:17:53,460 --> 00:17:55,480 Deci, cred că sunt 2 motive mari. 262 00:17:55,490 --> 00:17:57,630 Unul este de a împinge deoparte elita precedentă 263 00:17:57,640 --> 00:18:03,230 pentru a face loc pentru elita ebraică, dar de asemenea datorită fricii și urii reale 264 00:18:03,240 --> 00:18:08,440 ce evreii au avut istoric față de societăți Albe Creștine. 265 00:18:08,450 --> 00:18:13,700 Cel mai puternic globalist este în mod actual evreul Ungur George Soros. 266 00:18:13,710 --> 00:18:17,250 El este cunoscut pentru ura sa intensă pentru oameni Albi 267 00:18:17,260 --> 00:18:21,230 și pentru că are tentaculele sale lungi în practic tot 268 00:18:21,240 --> 00:18:23,740 ceea ce slăbește civilizația Vestică. 269 00:18:23,750 --> 00:18:25,080 Tot ceea ce separă 270 00:18:25,090 --> 00:18:29,070 și aprinde minorități cu ură pentru Europeni Albi. 271 00:18:29,080 --> 00:18:33,970 Organizațiile non-guvernamentale Soros au orchestrat criza migrației, 272 00:18:33,980 --> 00:18:39,470 știind complet că vor fi mari conflicte culturale inevitabile. 273 00:18:39,480 --> 00:18:44,780 Soros finanțează organizația de tip "dezbină și cucerește" teroristă Black Lives Matter (Viețile Negrilor Contează) 274 00:18:44,790 --> 00:18:47,510 ce încurajează violență împotriva albilor. 275 00:18:47,520 --> 00:18:50,900 Soros finanțează organizația radicală feministă Femen 276 00:18:50,910 --> 00:18:53,710 ce pune femeile Albe împotriva propriilor bărbați, 277 00:18:53,720 --> 00:18:57,080 le învață să-și urască tații și să-și disprețuiască frații 278 00:18:57,090 --> 00:19:00,790 în critică neîncetată a bărbaților hetero Albi. 279 00:19:00,800 --> 00:19:05,760 Femen și alte organizații feministe, în timp ce mărșăluiesc cu sâni dezveliți, 280 00:19:05,770 --> 00:19:08,330 propun Islam radical. 281 00:19:08,340 --> 00:19:11,720 O religie ce taie clitorisurile fetelor mici 282 00:19:11,730 --> 00:19:16,690 și necesită femeile să fie acoperite din cap până în picioare. 283 00:19:36,520 --> 00:19:39,460 Nu doar Germania și Europa au pierdut Al Doilea Război Mondial, 284 00:19:39,470 --> 00:19:41,470 dar chiar și națiunile din Estul Mijlociu, 285 00:19:41,480 --> 00:19:46,490 în timp ce sioniștii și neo-conservatorii au inventat falsul război împotriva teroarei 286 00:19:46,500 --> 00:19:50,150 după atacurile de la 9/11 pentru a destabiliza orice națiune ce ar încerca 287 00:19:50,160 --> 00:19:53,490 să emuleze succesul economic al Germaniei Național Socialiste 288 00:19:53,500 --> 00:19:56,270 și să meargă împotriva globaliștilor. 289 00:19:56,280 --> 00:19:59,130 Cam 10 zile după 9/11 am mers prin Pentagon 290 00:19:59,140 --> 00:20:03,020 și i-am văzut pe ministrul Rumsfeld și ajutor de ministru Wolfowitz. 291 00:20:03,030 --> 00:20:06,640 Am mers jos doar ca să salut unii din oamenii în Personalul de Grup 292 00:20:06,650 --> 00:20:09,710 ce obișnuiau să lucreze pentru mine și unul din general m-a chemat și a zis, 293 00:20:09,720 --> 00:20:12,660 "Domnule, trebuie să intri și să-mi vorbești o secundă." 294 00:20:12,670 --> 00:20:16,250 Eu am zis, "Ei bine, ești prea ocupat". El a zis, "Nu, nu" el zice, 295 00:20:16,260 --> 00:20:19,580 "Am făcut decizia să mergem la război cu Irak." 296 00:20:19,590 --> 00:20:22,570 Asta a fost pe sau în jur de 20 Septembrie. 297 00:20:22,580 --> 00:20:26,480 Eu am zis "Mergem la război cu Iral? De ce?" 298 00:20:26,490 --> 00:20:29,770 El a zis "Nu știu." 299 00:20:29,780 --> 00:20:33,160 El a zis "Presupun că ei nu știu ce altceva să facă." 300 00:20:33,170 --> 00:20:36,240 Așa că am zis "Ei bine, au găsit ceva informație 301 00:20:36,250 --> 00:20:38,220 conectându-l pe Saddam cu Al-Qaeda?" 302 00:20:38,230 --> 00:20:41,760 El a spus "Nu, nu. Zice că nu e nimic nou în asta. 303 00:20:41,770 --> 00:20:44,870 Ei au făcut decizia să meargă la război cu Irak." 304 00:20:44,880 --> 00:20:48,320 El a spus "Eu presupun că este ca și cum nu știm ce să facem cu teroriști, 305 00:20:48,330 --> 00:20:52,120 dar avem o armată bună și putem doborî guverne." 306 00:20:52,130 --> 00:20:55,990 Iar el a zis "Presupun că dacă singura unealtă ce o ai este un ciocan, 307 00:20:56,000 --> 00:20:58,900 fiecare problemă trebuie să arate precum un cui." 308 00:20:58,910 --> 00:21:02,330 Deci, am venit înapoi să-l văd câteva săptămâni mai târziu 309 00:21:02,340 --> 00:21:04,690 și până când bombardam Afganistan. 310 00:21:04,700 --> 00:21:06,550 Eu am zis "Încă mergem la război cu Irak?" 311 00:21:06,560 --> 00:21:08,280 iar el a zis "Oh, este mai rău de atât." 312 00:21:08,290 --> 00:21:11,390 El a zis, a căutat pe birou, a luat o hârtie, și a zis 313 00:21:11,400 --> 00:21:14,510 "Eu doar...", el a zis "Tocmai ce am primit asta de la întrunirea de sus, 314 00:21:14,520 --> 00:21:16,740 biroul Ministerului Apărării astăzi", și a zis 315 00:21:16,750 --> 00:21:22,790 "Această notiță descrie cum vom doborî 7 țări în 5 ani 316 00:21:22,800 --> 00:21:26,430 începând cu Irk apoi Siria, Liban, Libia, Somalia, 317 00:21:26,440 --> 00:21:29,450 Sudan și terminând cu Iran." 318 00:21:29,850 --> 00:21:33,550 Care este rolul lui Israel în asta, Ken O'Keefe? 319 00:21:34,390 --> 00:21:40,060 Ei bine, proiectul Israel Măreț este legat de destabilizarea națiunilor vecine, 320 00:21:40,070 --> 00:21:43,310 în final în căutarea acestui vis al Israelului Măreț, 321 00:21:43,320 --> 00:21:45,590 de la Eufrat jos până la Nil, 322 00:21:45,600 --> 00:21:47,850 și până la estul Mediteranei. 323 00:21:47,860 --> 00:21:50,220 Acesta este visul psihopaților și așa, 324 00:21:50,230 --> 00:21:53,220 destabilizând guverne, creând conflict sectar, 325 00:21:53,230 --> 00:21:57,040 toate sunt parte din meniu și toate parte din planul de a crea Mărețul Israel. 326 00:21:57,050 --> 00:21:59,990 Deci, asta este... este de sine evident. 327 00:22:00,000 --> 00:22:03,120 Dar trebuie să mă întorc la ce spune acest domn din Washington DC 328 00:22:03,130 --> 00:22:06,210 despre America ce nu dorea să se implice, Obama nefiind implicat. 329 00:22:06,220 --> 00:22:07,780 Despre ce vorbești? 330 00:22:07,790 --> 00:22:12,060 Noi am înarmat direct oameni ce sunt Al-Qaeda. 331 00:22:12,070 --> 00:22:14,350 Frontul nostru neutru este Al-Qaeda. 332 00:22:14,360 --> 00:22:17,470 Acești oameni sunt psihopați de cel mai rău ordin. 333 00:22:17,480 --> 00:22:21,180 Ei comit atacuri sinucigașe, ei gazează oameni. 334 00:22:21,190 --> 00:22:26,890 Știm că Carla Del Ponte a spus în Mai că sunt așa zișii rebeli din Siria 335 00:22:26,900 --> 00:22:31,240 ce foloseau gaz sarin, nu regimul Bashar al-Assad. 336 00:22:31,250 --> 00:22:34,400 Nu, nu era. Știm că președintele Statelor Unite 337 00:22:34,410 --> 00:22:38,230 armează oameni ce sunt pe lista de teroriști S.U.A. 338 00:22:38,240 --> 00:22:41,720 Ar trebui să fie condamnat pentru ajutor și îndemn, 339 00:22:41,730 --> 00:22:44,940 și oferire de sprijin material unei organizații teroriste, 340 00:22:44,950 --> 00:22:47,060 dar apoi, din nou, știi ceva? Noi suntem. 341 00:22:47,070 --> 00:22:50,430 Noi, Vestul, Statele Unite în particular, Israel Și Britania 342 00:22:50,440 --> 00:22:52,440 suntem cei mai mari teroriști de pe planetă. 343 00:22:52,450 --> 00:22:54,990 Deci, micii noștri parteneri juniori în Al-Qaeda, 344 00:22:55,000 --> 00:22:59,150 ce nu este nimic mai mult decât bază de date CIA, prin urmare și numele "Al-Qaeda" (Baza), 345 00:22:59,160 --> 00:23:02,360 acesta nu este nimic mai mult decât un grup de teroriști ce lucrează împreună, 346 00:23:02,370 --> 00:23:03,810 fiecare joacă, un rol diferit, 347 00:23:03,820 --> 00:23:06,110 dar fiecare din ei lucrează împreună pentru același scop, 348 00:23:06,120 --> 00:23:08,000 care este menținerea acestei hidoasă, 349 00:23:08,010 --> 00:23:10,610 bolnavă și nedreaptă lume ce o avem, 350 00:23:10,620 --> 00:23:12,650 ce este o stare continuă de război. 351 00:23:12,660 --> 00:23:15,870 Mereu o iluzie, un Baubau după altul, 352 00:23:15,880 --> 00:23:18,890 dar faptul este că Obama nu este nimic mai mult decât o paiață criminal de război 353 00:23:18,900 --> 00:23:21,690 precum și predecesorul său și fiecare alt președinte S.U.A înainte de el. 354 00:23:21,700 --> 00:23:25,170 Așa că te rog nu spune oamenilor noștri că S.U.A nu este implicată. 355 00:23:25,180 --> 00:23:29,040 Este implicată direct și înarmează oameni ce sunt absolut psihopați. 356 00:23:29,050 --> 00:23:32,050 Asta este ceea ce am discutat mai devreme, proiectul Israel Măreț 357 00:23:32,060 --> 00:23:33,810 pentru a destabiliza orice regim Arab 358 00:23:33,820 --> 00:23:37,380 ce ar putea avea orice formă de autonomie și determinare de sine. 359 00:23:37,390 --> 00:23:42,110 Orice regim în lumea Arabă ce nu este o paiață absolută nu poate fi tolerat. 360 00:23:42,120 --> 00:23:44,160 Și care sunt națiunile ce le țintim? 361 00:23:44,170 --> 00:23:48,180 Acelea ce nu sunt paiațe. Nu îi țintim pe cei precum regimul Saudit, 362 00:23:48,190 --> 00:23:51,030 care sunt cei mai mari violatori de drepturi umane în acea regiune. 363 00:23:51,040 --> 00:23:54,020 Ei tăie capetele oamenilor în public, tăie mâinile. 364 00:23:54,030 --> 00:23:56,330 Este cel mai grotesc regim de pe planetă, 365 00:23:56,340 --> 00:23:59,720 și totuși oferim arme acelui regim. Nu este nicio problemă în niciun fel. 366 00:23:59,730 --> 00:24:02,730 Duplicitatea și ipocrizia Statelor Unite și a Vestului 367 00:24:02,740 --> 00:24:05,240 nu pot măcar să fie măsurate, sunt atât de enorme 368 00:24:05,250 --> 00:24:08,340 și aceste paiațe vorbitoare, precum acest domn din Washington, 369 00:24:08,350 --> 00:24:11,220 nu fac decât o defavoare lor înșiși și țării lor. 370 00:24:11,230 --> 00:24:13,580 Iar faptul este că fii și fice Americani 371 00:24:13,590 --> 00:24:16,540 vor fi implicați în asta din nou. Iar acești prădători, 372 00:24:16,550 --> 00:24:19,140 ce pretind că le pasă de poporul Sirian, 373 00:24:19,150 --> 00:24:22,020 nu își vor sacrifica fii și ficele lor. 374 00:24:22,030 --> 00:24:24,720 Aș vrea ca acest om să-și trimită fiul și fica sa 375 00:24:24,730 --> 00:24:28,480 și nepoții săi către Siria, când acesta devine un conflict mai mare, 376 00:24:28,490 --> 00:24:31,240 deoarece cu asta flirtăm, un război mondial. 377 00:24:31,250 --> 00:24:33,710 Un Al Treilea Război Mondial. Asta nu este o glumă. 378 00:24:33,720 --> 00:24:37,060 Noi flirtăm cu un Al Treilea Război Mondial pe baza că aparent 379 00:24:37,070 --> 00:24:39,600 ne pasă de poporul Sirian atât de mult, 380 00:24:39,610 --> 00:24:44,200 așa cum ne pasă atât de mult de poporul Irakian și poporul Afgan. 381 00:24:44,210 --> 00:24:46,470 Sigurii oameni ce cred așa ceva sunt ori 382 00:24:46,480 --> 00:24:49,560 prostituate cumpărate sau cei mai proști dintre proști. 383 00:24:49,570 --> 00:24:52,240 Și suntem meniți să credem că Assad 384 00:24:52,250 --> 00:24:55,610 este cel mai mare idiot dictator din lume. Acum, nu-i așa? 385 00:24:55,620 --> 00:24:58,230 Deoarece el a invitat inspectori ONU să vină 386 00:24:58,240 --> 00:25:01,090 și i-a adus înăuntru, în exact aceași zi în care ei vin, 387 00:25:01,100 --> 00:25:03,580 el decide să-și atace propriul popor 388 00:25:03,590 --> 00:25:06,410 la 10 mile depărtare de unde inspectorii au ajuns. 389 00:25:06,420 --> 00:25:09,840 Este peste ridicol și singurii oameni ce cred asta, din nou, 390 00:25:09,850 --> 00:25:13,610 sunt prostituate cumpărate (politicieni) sau cei mai proști dintre proști. 391 00:25:13,620 --> 00:25:16,360 Planul Israel Măreț a fost de fapt pre-plănuit 392 00:25:16,370 --> 00:25:19,460 de către Theodor Herzl cu mult înainte, când a spus 393 00:25:19,470 --> 00:25:21,510 "Zona statului ebraic 394 00:25:21,520 --> 00:25:26,040 se întinde de la pârâul Egiptului pănă la Eufrat." 395 00:25:29,290 --> 00:25:32,920 Dar ei nu au învățat ce s-a întâmplat în Al Doilea Război Mondial. 396 00:25:32,930 --> 00:25:36,390 Făptașii, Aliații victorioși și coordonatorii lor evrei, 397 00:25:36,400 --> 00:25:39,220 ei au ascuns crimele față de lume cu un fulger de cărți, 398 00:25:39,230 --> 00:25:42,510 programe tv, documentare și filme așa cum menționezi, 399 00:25:42,520 --> 00:25:45,420 și până în ziua de azi - doar uite-te în jur, uite-te în jurul nostru, 400 00:25:45,430 --> 00:25:47,610 avem războaie în Estul Mijlociu nonstop. 401 00:25:47,620 --> 00:25:50,170 Pentru binele Israelului şi doar pentru Israel. 402 00:25:50,180 --> 00:25:52,950 Acum, Israel are un reprezentant numit Statele Unite. 403 00:25:52,960 --> 00:25:55,730 Hai să-l numim unchiul prost sau unchiul fraier. 404 00:25:55,740 --> 00:25:58,170 Ori de câte ori Israel vrea un inamic eliminat, 405 00:25:58,180 --> 00:26:01,830 fie că-i Afganistan, fie că-k Irak, sau sper, 406 00:26:01,840 --> 00:26:04,750 adică nu sper, nu Iran, ei vor să atacăm Iran. 407 00:26:04,760 --> 00:26:08,480 Ei bine, ei doar își pun pitbulul, unchiul fraier, în direcția aceea 408 00:26:08,490 --> 00:26:12,090 și unchiul fraier se duce supus la război cu acea națiune și o distruge. 409 00:26:12,100 --> 00:26:14,870 Asta trebuie să înceteze. Nu am învățat din Al Doilea Război Mondial 410 00:26:14,880 --> 00:26:18,000 și încă comitem aceleași greșeli. 411 00:26:20,330 --> 00:26:26,070 Fiind un rasist groaznic, cumplit precum sunt, 412 00:26:26,080 --> 00:26:27,920 tinde să îmi dea un avantaj, 413 00:26:27,930 --> 00:26:31,020 deoarece înseamnă că eu de fapt pot vorbi despre rasă. 414 00:26:31,030 --> 00:26:33,760 Și trebuie să vorbim despre rasă, 415 00:26:33,770 --> 00:26:37,490 deoarece dacă lucrurile nu se schimbă, 416 00:26:37,500 --> 00:26:43,590 secolul 21 va vedea dispariția rasei mele Albă Europeană. 417 00:26:43,600 --> 00:26:45,590 MAREA ÎNLOCUIRE 418 00:26:45,600 --> 00:26:49,820 În Europa și prin extensie America, Canada și Australia, 419 00:26:49,830 --> 00:26:53,710 popoarele, culturile și națiunile native acum și-au pierdut dreptul 420 00:26:53,720 --> 00:26:59,130 de a mai exista în propriile țări și acum înfruntă moarte. 421 00:27:00,240 --> 00:27:05,020 De fapt, astăzi este practic o crimă ca o zonă să fie prea Albă. 422 00:27:05,030 --> 00:27:09,750 Nici o școală, nici un oraș, nici o națiune nu mai sunt permise să fie Albe. 423 00:27:09,760 --> 00:27:13,230 Însă, nu este nimeni ce trage ca Israel, Estul Mijlociu, 424 00:27:13,240 --> 00:27:17,490 Africa sau Asia să devină multiculturale, corect? 425 00:27:17,500 --> 00:27:19,930 Popoarele native din Europa sunt tratate precum 426 00:27:19,940 --> 00:27:22,760 cetățeni de clasă secundară în propriile lor țări. 427 00:27:22,770 --> 00:27:24,660 Guvernele în mod activ lucrează 428 00:27:24,670 --> 00:27:30,020 pentru a ridica așa zisele minorități și să împingă Albii jos. 429 00:27:30,030 --> 00:27:32,290 Ca și exemplu al ipocriziei lor totale, 430 00:27:32,300 --> 00:27:37,270 Israel, Arabia Saudită, Emiratele Arabe Unite, Qatar, 431 00:27:37,280 --> 00:27:42,040 Kuwait și Bahrain au refuzat să primească refugiați. 432 00:27:42,050 --> 00:27:45,520 Deci, ai văzut vreun material media despre asta? 433 00:27:45,530 --> 00:27:49,690 Ai văzut pe cineva să-i numească rasiști? 434 00:27:49,700 --> 00:27:53,330 În timp ce femeile Albe Europene de vârstă fertilă 435 00:27:53,340 --> 00:27:58,900 astăzi sunt o mică minoritate de 2% din populația întregii lumi, 436 00:27:58,910 --> 00:28:02,720 ele sunt încurajate să se împerecheze cu alte rase 437 00:28:02,730 --> 00:28:07,800 pentru a arunca mii de ani de cultură și moștenire etnică. 438 00:28:07,810 --> 00:28:10,220 Rezultatul va fi că aceste gene pure 439 00:28:10,230 --> 00:28:15,890 ce au fost rafinate în Europa timp de mii de ani vor dispărea pe veci. 440 00:28:16,490 --> 00:28:20,420 Deci, ce este diversitate? Este asta? 441 00:28:20,560 --> 00:28:22,570 Sau asta? 442 00:28:22,580 --> 00:28:26,380 Conform liderilor, asta nu este divers, 443 00:28:26,390 --> 00:28:29,150 dar asta este foarte divers. 444 00:28:29,160 --> 00:28:30,670 Nu este divers. 445 00:28:30,680 --> 00:28:32,550 Foarte divers. 446 00:28:32,560 --> 00:28:34,440 Nicio diversitate aici. 447 00:28:34,450 --> 00:28:36,380 Foarte divers. 448 00:28:36,390 --> 00:28:37,520 Înțelegem. 449 00:28:37,530 --> 00:28:40,810 Însemnătatea diversității folosită de lideri 450 00:28:40,820 --> 00:28:42,960 este "oricine mai puțin oameni Albi". 451 00:28:42,970 --> 00:28:45,590 Ei bine, decât dacă sunt devianți sexuali. 452 00:28:45,600 --> 00:28:48,580 Deci, este oricine mai puțin oameni Albi normali. 453 00:28:48,590 --> 00:28:51,420 Diversitate este rescris să însemne 454 00:28:51,430 --> 00:28:56,540 incluzia indivizilor reprezentând mai mult decât o singură origine națională, 455 00:28:56,550 --> 00:29:01,930 culoare, religie, grup socioeconomic, orientare sexuală. 456 00:29:01,940 --> 00:29:03,000 Ai înțeles asta? 457 00:29:03,010 --> 00:29:09,090 Această definiție spune că sunt, non-Albi, musulmani, evrei și oricine nu este Creștin, 458 00:29:09,100 --> 00:29:12,930 oameni săraci însemnând a treia lume, și devianți sexuali. 459 00:29:12,940 --> 00:29:14,000 Conform lor, 460 00:29:14,010 --> 00:29:18,650 dacă nu incluzi aceste grupuri, niciodată nu te vei califica drept divers. 461 00:29:18,660 --> 00:29:20,660 Deci, dacă ești o persoană Albă heterosexuală 462 00:29:20,670 --> 00:29:24,630 trăind într-o țară omogenă, naționalistă, Albă Creștină 463 00:29:24,640 --> 00:29:29,200 nu vei primi niciodată o stea de aur pentru diversitate. 464 00:29:29,210 --> 00:29:33,590 Această nouă definiție pentru diversitate a fost inspirată de teorie critică marxistă, 465 00:29:33,600 --> 00:29:36,630 ce a venit din Școala Frankfurt în anii 30. 466 00:29:36,640 --> 00:29:39,920 Ei erau comuniști ostili ce au fugit în America 467 00:29:39,930 --> 00:29:45,870 și au împins cuvinte precum rasism, xenofobie, antisemit pentru a crea diviziune. 468 00:29:45,880 --> 00:29:47,700 Își îndreptau degetele către alții 469 00:29:47,710 --> 00:29:50,570 în timp ce ei agreau cu revoluții comuniste violente 470 00:29:50,580 --> 00:29:54,260 ce au ucis mai mult decât orice altă ideologie de pe planetă. 471 00:29:54,270 --> 00:29:57,590 Știi ceea ce nu include diversitatea pentru un marxist? 472 00:29:57,600 --> 00:30:00,720 Diversitate de opinii politice. 473 00:30:00,730 --> 00:30:04,380 Diversitatea nu poate însemna decât să gândești ca unul de stânga. 474 00:30:04,390 --> 00:30:07,780 Ei nu primesc o varietate largă de păreri politice. 475 00:30:07,790 --> 00:30:08,840 Ei nu spun 476 00:30:08,850 --> 00:30:11,980 "nu contează că ești pe aripa dreaptă deoarece noi te acceptăm." 477 00:30:11,990 --> 00:30:16,460 Nu, ei strigă "Nazist, rasist" și declară cenzură. 478 00:30:16,470 --> 00:30:18,640 Ei vor să-ți ruineze viața și să te distrugă 479 00:30:18,650 --> 00:30:21,710 datorită părerilor tale diferite politic. 480 00:30:21,720 --> 00:30:23,630 Ei nu vor diversitate de gând. 481 00:30:23,640 --> 00:30:28,780 Ei vor conducere de stânga unde păreri diferite sunt doborâte prin forță. 482 00:30:28,790 --> 00:30:32,640 Diversitatea este folosită drept armă împotriva naționaliștilor. 483 00:30:32,650 --> 00:30:35,870 Iar cei de stânga folosesc grupuri de minorități pentru a-și înainta intențiile, 484 00:30:35,880 --> 00:30:39,440 să fie vârful ce rupe coeziunea majorității. 485 00:30:39,450 --> 00:30:44,210 Ni s-a spus că trebuie să ne învingem natura noastră rasistă și să acceptăm granițe deschise 486 00:30:44,220 --> 00:30:49,790 pentru o lume mai utopiană unde noi acceptăm pe toți ținându-se de mâini. 487 00:30:49,800 --> 00:30:51,890 Ni se spune că este de datoria noastră ca și oameni Albi, 488 00:30:51,900 --> 00:30:55,630 că doar noi ținem cheia pentru a face pace în lume. 489 00:30:55,640 --> 00:30:59,460 Ține de noi să ne facem țările o casă pentru toată lumea 490 00:30:59,470 --> 00:31:03,850 unde toate rasele, religiile și ideologiile trăiesc împreună în țara noastră, 491 00:31:03,860 --> 00:31:06,540 deoarece doar oamenii Albi sunt rasiști. 492 00:31:06,550 --> 00:31:08,540 Ei bine, dacă vrei să vorbești despre pace, 493 00:31:08,550 --> 00:31:12,960 cele mai pașnice țări din lume se întâmplă să fie Albe. 494 00:31:12,970 --> 00:31:14,110 Când cineva spune 495 00:31:14,120 --> 00:31:17,500 "voi oamenii Albi nu sunteți diverși și puteți fi diverși 496 00:31:17,510 --> 00:31:20,380 doar prin a importa a treia lume în țările voastre", 497 00:31:20,390 --> 00:31:22,360 acesta este război psihologic. 498 00:31:22,370 --> 00:31:26,780 O acțiune intenționată să atace moralul și unitatea noastră ca popor. 499 00:31:26,790 --> 00:31:30,670 Un inamic poate folosi cuvinte frumoase în timp ce are motive murdare. 500 00:31:30,680 --> 00:31:33,500 Amintiți-vă, comuniștii vorbeau despre binele măreț 501 00:31:33,510 --> 00:31:36,640 în timp ce ucideau în masă milioane de Ruși 502 00:31:36,650 --> 00:31:40,670 ce dezaprobau și stăteau în calea utopiei lor. 503 00:31:40,680 --> 00:31:43,240 Invadatori migranți în Europa au învățat foarte rapid 504 00:31:43,250 --> 00:31:47,710 să strige rasism și diversitate, deoarece le aduce lucruri. 505 00:31:47,720 --> 00:31:50,030 Nu le pasă de a împărții și egalitate. 506 00:31:50,040 --> 00:31:52,580 Ei vor să fie regele din vârf. 507 00:31:52,590 --> 00:31:55,260 BANI BANI BANI 508 00:31:55,270 --> 00:31:58,860 Europenii sunt cei mai darnici și mai miloși dintre toți oamenii. 509 00:31:58,870 --> 00:32:01,800 Națiuni din lumea a treia primesc miliarde și ajutor de la noi, 510 00:32:01,810 --> 00:32:05,180 iar când au nevoie de medicină sau educație, pe cine cheamă? 511 00:32:05,190 --> 00:32:06,200 Pe noi. 512 00:32:06,210 --> 00:32:10,890 Dar bunăvoința noastră este de asemenea ușor de abuzat. Noi suntem constrânși. 513 00:32:10,900 --> 00:32:13,480 Este trist că un bărbat Alb poate să meargă pe lună, 514 00:32:13,490 --> 00:32:17,780 dar numai să nu îl numeși un rasist altfel are o depresie. 515 00:32:17,790 --> 00:32:20,970 Atât de adânc propaganda și minciunile anti-Albi 516 00:32:20,980 --> 00:32:24,250 au putrezit moralul și încrederea noastră ca și popor. 517 00:32:24,260 --> 00:32:25,940 Noi nu ne apărăm măcar propria parte, 518 00:32:25,950 --> 00:32:29,040 deoarece este practic holocaust, dacă o facem. 519 00:32:29,050 --> 00:32:32,550 La început, cei de stânga ce împingeau visul diversității 520 00:32:32,560 --> 00:32:35,950 erau idealiști naivi, dar nu mai e cazul. 521 00:32:35,960 --> 00:32:39,980 În ciuda atacurilor teroriste, violență în creștere, viol, 522 00:32:39,990 --> 00:32:43,280 și conflict constant în societățile noastre multiculturale, 523 00:32:43,290 --> 00:32:46,360 noi continuăm să fim sub propagandă la fiecare nivel 524 00:32:46,370 --> 00:32:48,210 "diversitatea este tăria noastră". 525 00:32:48,220 --> 00:32:50,400 Suntem așteptați să negăm realitatea. 526 00:32:50,410 --> 00:32:52,100 Adevărul este în fața noastră 527 00:32:52,110 --> 00:32:56,630 iar Albii ce trăiesc în zone diverse trebuie să sufere partea grea. 528 00:32:56,640 --> 00:32:59,690 Liberali Albi bogați ce sunt activiști pentru diversitate 529 00:32:59,700 --> 00:33:03,750 trăiesc în turnurile lor de fildeș înconjurați de alți oameni Albi bogați, 530 00:33:03,760 --> 00:33:09,040 șofați din loc Alb în loc Alb neatins deloc de diversitate. 531 00:33:09,050 --> 00:33:12,500 Savant politic de la Harvard și de stânga, Robert Putnam, 532 00:33:12,510 --> 00:33:16,070 s-a pus să facă un studiu despre cât de uimitoare este diversitatea. 533 00:33:16,080 --> 00:33:17,870 Ce a învățat el de fapt? 534 00:33:17,880 --> 00:33:21,440 Când forțezi o grămadă de oameni diferiți împreună - diversitate, 535 00:33:21,450 --> 00:33:24,830 crează coeziune socială mai mică, neîncredere, 536 00:33:24,840 --> 00:33:28,360 conflict și rănește viața civică per total. 537 00:33:28,370 --> 00:33:32,790 Oamenii încetează să mai aibe încredere unii în alții și încetează să mai fie amabili și fericiți. 538 00:33:32,800 --> 00:33:35,170 Viața zilnică devine o luptă. 539 00:33:35,180 --> 00:33:37,430 Când amesteci mii de oameni împreună 540 00:33:37,440 --> 00:33:40,790 din diferite culturi și limbi, religii, 541 00:33:40,800 --> 00:33:44,400 clase sociale și păreri politice, ei nu se vor înțelege. 542 00:33:44,410 --> 00:33:46,750 Ce revelație șocantă. 543 00:33:46,760 --> 00:33:51,250 Diversitatea nu este precum în emisiunile teve unde unul din fiecare rasă și convingere merg la cumpărături 544 00:33:51,260 --> 00:33:55,900 și prânzuri împrenună, vorbind despre cât de uimitor este liberalismul. 545 00:33:55,910 --> 00:33:57,230 Înainte de cuvântul diversitate, 546 00:33:57,240 --> 00:34:00,110 Americani Albi erau odată întregi ca un grup unit 547 00:34:00,120 --> 00:34:02,550 într-o țară ce era aproape în întregime Albă. 548 00:34:02,560 --> 00:34:06,310 Chiar și negrilor le era mai bine în segregație decât astăzi. 549 00:34:06,320 --> 00:34:12,230 Este diversitatea ce i-a divizat pe oamenii Albi. Suntem acum divergenți. 550 00:34:12,240 --> 00:34:16,080 Dacă este un cartier, companie, guvern sau film Alb 551 00:34:16,090 --> 00:34:18,280 auzim despre cum îi trebuie diversitate. 552 00:34:18,290 --> 00:34:20,400 În alte cuvinte, are nevoie de non-Albi. 553 00:34:20,410 --> 00:34:22,250 Este doar vorba de rasă. 554 00:34:22,260 --> 00:34:25,920 Totul legat de a înlocui oamenii Albi oriune sunt. 555 00:34:25,930 --> 00:34:28,650 Nu putem avea nimic ce este al nostru 556 00:34:28,660 --> 00:34:31,870 fără să auzim non-Albii plângându-se despre asta. 557 00:34:31,880 --> 00:34:34,620 Ei vor ca noi să-i facilităm în orice noi creem 558 00:34:34,630 --> 00:34:38,790 iar ei strigă "sclavie, colonialism, Jim Crow, supremație Albă" 559 00:34:38,800 --> 00:34:41,680 pentru a prinde un avantaj, deoarece nu o pot face pe cont propriu. 560 00:34:41,690 --> 00:34:44,770 Oameni Albi, dați-vă nenorociții de bani, 561 00:34:44,780 --> 00:34:47,890 nenorocita de casă, nenorocita de proprietate. 562 00:34:47,900 --> 00:34:52,200 Avem nevoie de ele. Toate. Avem nevoie de despăgubiri... 563 00:34:52,210 --> 00:34:56,440 Este o strategie de câștig. Ei nici măcar nu au venit cu ea de unii singuri. 564 00:34:56,450 --> 00:34:59,190 Grupuri de minorități non-Albi 565 00:34:59,200 --> 00:35:03,380 au învățat că pot să o ia în față simplu prin a plânge diversitate, 566 00:35:03,390 --> 00:35:06,080 chair și când nu sunt calificați pentru poziție. 567 00:35:06,090 --> 00:35:07,510 Este o jecmăneală. 568 00:35:07,520 --> 00:35:09,960 Grupuri din afară au învățat că ei se pot alia împreună, 569 00:35:09,970 --> 00:35:13,400 să strige minoritate și să-și croiască o cale în spațiul nostru, 570 00:35:13,410 --> 00:35:17,020 slăbindu-ne coeziunea ca și grup. Este o apucare de putere. 571 00:35:17,030 --> 00:35:21,030 Între timp, ei se prefac că le pasă de binele întregii omeniri 572 00:35:21,040 --> 00:35:25,090 prin cuvinte frumoase precum egalitate și toleranță, diversitate, 573 00:35:25,100 --> 00:35:28,090 dar acțiunile lor spune opusul. 574 00:35:28,100 --> 00:35:31,160 Ei vor ca grupul lor să aibe putere și influență. 575 00:35:31,170 --> 00:35:35,870 Ei de asemenea vor răzbunare și cred că oamenii Albi le datorează, dar nu le datorăm. 576 00:35:35,880 --> 00:35:37,770 Nu le pasă de adevăr. 577 00:35:37,780 --> 00:35:41,240 Ei vor să ajungă în făță și vor să câștige ca și grup. 578 00:35:41,250 --> 00:35:44,480 Nu se duc oameni Albi în zone de negrii sau asiatici cerându-le 579 00:35:44,490 --> 00:35:48,600 să includă oameni Albi în fiecare aspect al existenței lor. 580 00:35:48,610 --> 00:35:51,500 Ei au lucruri ce sunt exclusiv ale lor 581 00:35:51,510 --> 00:35:54,880 și ei au de asemenea țări unde ei sunt majoritatea. 582 00:35:54,890 --> 00:35:59,600 Ei nu au nicio obligație de a include pe oricine altcineva și nici noi nu avem. 583 00:35:59,610 --> 00:36:02,400 Noi, Albi, ar trebui să fim majoritate în țările noastre. 584 00:36:02,410 --> 00:36:04,440 Noi am făcut fiecare aspect în ele. 585 00:36:04,450 --> 00:36:07,950 Nu este nimic în neregulă cu noi fiind dominanți în țările noastre. 586 00:36:07,960 --> 00:36:10,280 Dar cu toate că suntem încă o majoritate, 587 00:36:10,290 --> 00:36:14,440 ni se spune că este supremație când noi ocupăm majoritatea din societate. 588 00:36:14,450 --> 00:36:16,910 În timp ce societatea Albă devine din ce în ce mai diversă, 589 00:36:16,920 --> 00:36:18,330 nu este niciun capăt în vizor. 590 00:36:18,340 --> 00:36:20,770 Iar în orașe unde non-Albii sunt majoritatea, 591 00:36:20,780 --> 00:36:23,370 ei strigă pentru un privilegiu anti-Albi, 592 00:36:23,380 --> 00:36:27,290 cu toate că piața de slujbe în mod deschis discriminează împotriva Albilor. 593 00:36:27,300 --> 00:36:30,290 Și auzim despre cum campusurile trebuie să sfârșească rasismul 594 00:36:30,300 --> 00:36:34,380 chiar și când sunt complet dictate de politica diversității. 595 00:36:34,390 --> 00:36:37,580 Când va fi diversitatea în final realizată? 596 00:36:37,590 --> 00:36:40,880 La ce moment vor fi comuniștii și non-Albii satisfăcuți? 597 00:36:40,890 --> 00:36:41,830 Îți zic eu. 598 00:36:41,840 --> 00:36:44,920 Când Europenii nu mai au o identitate, 599 00:36:44,930 --> 00:36:50,590 cultură sau țară proprie. Când oamenii Albi nu mai există. 600 00:36:52,130 --> 00:36:53,370 Este un fel de utopia, 601 00:36:53,380 --> 00:36:56,800 doar că întreaga lume se va împerechea unul cu celălalt, 602 00:36:56,810 --> 00:36:59,580 iar în, nu știu, 70, 80 de ani, 603 00:36:59,590 --> 00:37:03,720 nu vor mai fi oameni Albi ci doar oameni maronii. 604 00:37:03,730 --> 00:37:06,540 Asta este singura cale. Asta este singura soluție. 605 00:37:06,550 --> 00:37:08,670 - Da, amestecați. - Este singura noastră speranță... 606 00:37:08,680 --> 00:37:10,330 - Să ne amestecăm. - Da! 607 00:37:10,340 --> 00:37:12,950 Va dura niște timp, dar este pe bune singura cale. 608 00:37:12,960 --> 00:37:16,320 Cam la fel ca și modelul Singapore unde toată lumea este 609 00:37:16,330 --> 00:37:18,080 încât nu ştii pe cine să urăşti, 610 00:37:18,090 --> 00:37:21,220 deoarece toată lumea este aşa neajutorat de amestecată. 611 00:37:21,230 --> 00:37:22,780 Dar suntem departe de asta. 612 00:37:22,790 --> 00:37:25,570 Ei propun cel mai mare genocid din toată istoria. 613 00:37:25,580 --> 00:37:28,350 Adică odată ce Albul este dus, s-a dus. 614 00:37:28,360 --> 00:37:30,560 - Nu îl obții înapoi, corect? - Da. 615 00:37:30,570 --> 00:37:33,840 Este interesant, deoarece asta nu țintește decât Albi. 616 00:37:33,850 --> 00:37:36,280 Ei nu vorbesc despre "gata cu oamenii maro" 617 00:37:36,290 --> 00:37:38,070 sau "gata cu oameni negri". 618 00:37:38,080 --> 00:37:41,400 Doar "gata cu oameni Albi", deoarece asta va rezolva problema. 619 00:37:41,410 --> 00:37:44,420 Dacă suntem cu toții închiși la piele, atunci nu ne vom urî unii pe alții. 620 00:37:44,430 --> 00:37:46,400 Asta e soluția problemei. 621 00:37:46,410 --> 00:37:48,620 - Culoare capucino, știi tu... Germani. - Corect. 622 00:37:48,630 --> 00:37:51,370 Au început să vorbească despre Cologne și toate violurile, 623 00:37:51,380 --> 00:37:53,830 iar apoi merge către soluția finală. 624 00:37:53,840 --> 00:37:57,770 Singura soluție este ca aceste femei să aibe bebeluși maro. 625 00:37:57,780 --> 00:37:59,400 Îți bați joc de mine? 626 00:37:59,410 --> 00:38:01,640 Eu cred că ar trebui să mergem acolo jos și să le spunem că 627 00:38:01,650 --> 00:38:04,970 evrei și Palestinieni ar trebui să se amestece pentru pace, corect? 628 00:38:04,980 --> 00:38:05,780 Da, desigur. 629 00:38:05,790 --> 00:38:09,680 Trebuie doar să pui capăt la asta prin a te amesteca și a avea bebeluși micști, 630 00:38:09,690 --> 00:38:12,140 - iar apoi poate conflictul se va termina. - Exact. 631 00:38:12,150 --> 00:38:14,490 Ei bine, este o altă coincidență acolo și tu ai menționat asta. 632 00:38:14,500 --> 00:38:18,470 Schimbarea de față a Americii. Îți amintești asta? Împingerea a toate astea? 633 00:38:18,480 --> 00:38:20,060 Oh, da, da. Desigur. 634 00:38:20,070 --> 00:38:26,370 Lise Funderburg, ce se dovedește a fi ebraică, știi? 635 00:38:26,380 --> 00:38:29,700 Îți amintești aceste poze cu bebeluși foarte ireali? 636 00:38:29,710 --> 00:38:36,070 Oh, da. Da. Visul coloraților moca, viitorul nostru al tuturor. 637 00:38:36,080 --> 00:38:38,850 Israel are un zid mare în jurul țării sale. 638 00:38:38,860 --> 00:38:42,270 Nu vor mai exista oameni Albi... 639 00:38:51,680 --> 00:38:53,950 Hai să ne uităm la Israel între timp, corect? 640 00:38:53,960 --> 00:38:55,840 Bine, fie, înțeleg asta. Nu este o problemă. 641 00:38:55,850 --> 00:38:58,800 Nu vrei acești oameni în țările tale, înțeleg asta. 642 00:38:58,810 --> 00:39:02,040 Dar atunci nu veni și ne judeca pe noi pentru că nu-i vrem 643 00:39:02,050 --> 00:39:05,400 și să-i împingi în țările noastre. Asta este problema ce o avem aici. 644 00:39:05,410 --> 00:39:10,630 Israel recunoaște mai puțin de 1% din căutători de azil. 645 00:39:10,640 --> 00:39:13,640 Adică, discutăm despre ipocrizie totală. 646 00:39:13,650 --> 00:39:18,040 Ei chair au probleme, știi, ADN în termeni de imigrație, corect? 647 00:39:18,050 --> 00:39:21,810 Trebuie să ai, pentru a intra în Israel 648 00:39:21,820 --> 00:39:25,740 - trebuie să fii evreu prin ADN. - Asta este corect. 649 00:39:25,750 --> 00:39:29,860 Și este defapt mai rău. Este mai rău decât atât, datorită a ce fac acum, 650 00:39:29,870 --> 00:39:33,560 ei trimit oameni din Israel 651 00:39:33,570 --> 00:39:35,930 către locuri precum Suedia, corect? 652 00:39:35,940 --> 00:39:38,710 Deci, ei de fapt plătesc imigranți Africani specific, 653 00:39:38,720 --> 00:39:42,960 deoarece evreii, mulți evrei în Israel, ei de fapt urăsc negri. 654 00:39:42,970 --> 00:39:45,510 Ei au o problemă mare cu rasismul în Israel. 655 00:39:45,520 --> 00:39:47,790 Dar ei merg la malurile Europei 656 00:39:47,800 --> 00:39:53,590 pentru a-i întâmpina pe imigranții Sirieni, Africani, Afgani, 657 00:39:53,600 --> 00:39:57,330 Irakieni, arătându-le drumul, stând acolo, făcând cu mâna, 658 00:39:57,340 --> 00:40:00,060 "Aici, aici este... veniți! Încoace", corect? 659 00:40:00,070 --> 00:40:02,820 - Da. Practic, practic făcând asta. - De necrezut. 660 00:40:02,830 --> 00:40:06,180 Din nou, ai femei ebraice venind în Europa, 661 00:40:06,190 --> 00:40:10,870 într-o țară ce nu este a lor, și primind invadatori. 662 00:40:10,880 --> 00:40:12,960 Hai să mergem în Israel. Am văzut asta pe Twitter. 663 00:40:12,970 --> 00:40:17,440 Hai să adunăm un bun grup împreună, să mergem în Israel, să pornim niște ajutor, 664 00:40:17,450 --> 00:40:23,930 iar apoi să-i primim, doar să-i primim, pe toți non-evreii, arabii, africanii. 665 00:40:23,940 --> 00:40:26,040 De ce nu putem face asta? Ce s-ar întâmpla atunci? 666 00:40:26,050 --> 00:40:28,470 Ce-ar fi dacă am merge acolo și am stabili ajutor pentru Palestinieni 667 00:40:28,480 --> 00:40:30,970 și de ce nu fac aceste femei asta, dacă ele pretind că, 668 00:40:30,980 --> 00:40:33,740 "Oh, suntem în așa bune relații cu musulmanii"? 669 00:40:33,750 --> 00:40:36,490 Dacă am merge în Israel și am face ceva de genul acesta, 670 00:40:36,500 --> 00:40:39,400 ar fi militari ce vin peste noi în 10 minute. 671 00:40:39,410 --> 00:40:41,720 Noi probabil nici nu am ajunge acolo, sincer, 672 00:40:41,730 --> 00:40:43,620 să le invadăm spațiul, corect? 673 00:40:43,630 --> 00:40:47,600 Din nou, oamenii nu realizează că este de fapt o strategie gigantică în spatele 674 00:40:47,610 --> 00:40:51,930 la asta pentru a aduce mai mulți migranți în Europa pentru a-i distruge etnic, corect? 675 00:40:51,940 --> 00:40:55,280 Ei sunt împotriva a tot ce este Alb și sunt pro minorități. 676 00:40:55,290 --> 00:40:58,820 Sus și jos, sunt pro control de arme. Întodeauna pro control de arme. 677 00:40:58,830 --> 00:41:01,890 Întodeauna pro minorități. Întodeauna pro imigrare ilegală. 678 00:41:01,900 --> 00:41:05,140 Ei sunt mereu pro război în Estul Mijlociu şi pungi de cadavre Americane. 679 00:41:05,150 --> 00:41:08,880 Ei sunt întodaeuna anti Albi. Evreii sunt întodeauna primii 680 00:41:08,890 --> 00:41:12,720 în a promova amestecul rasial printre Albi și maronii și negrii. 681 00:41:12,730 --> 00:41:18,200 O poți vedea în televiziunea Americană în ultimii 20, 30... 40 de ani chiar. 682 00:41:18,210 --> 00:41:21,530 Și în vârful acestui fenomen actual la care suntem martori, 683 00:41:21,540 --> 00:41:23,030 avem propaganda. 684 00:41:23,040 --> 00:41:27,410 Fiecare reclamă ce o văd acum are un fel de cuplu mixt. 685 00:41:27,420 --> 00:41:29,830 Văd asta împinsă peste tot. 686 00:41:29,840 --> 00:41:32,830 Bărbații Albi sunt făcuți să arate slabi și proști. 687 00:41:32,840 --> 00:41:35,510 Ei nu pot dansa și sunt atât de plictisitori, 688 00:41:35,520 --> 00:41:40,600 dar bărbații non-Albi sunt făcuți să arate puternici, masculini și eroici. 689 00:41:40,610 --> 00:41:43,480 Nu mai este un lucru bun să ai copii Albi. 690 00:41:43,490 --> 00:41:47,440 Sunt considerați plictisitori și fără diversitate. 691 00:41:47,450 --> 00:41:50,990 Nu doar că ai propaganda ce este masivă anti-Albă, 692 00:41:51,000 --> 00:41:53,360 avem cuvinte înarmate. 693 00:41:53,370 --> 00:41:55,510 Oricine ce vorbește despre despre vreun astfel de subiect 694 00:41:55,520 --> 00:41:59,190 este mereu numit un cuvânt particular. Poți ghici care este acel cuvănt? 695 00:41:59,200 --> 00:42:01,680 - Cuvântul "R". - Rasist. 696 00:42:01,690 --> 00:42:04,580 Oricând ai propagandă și cuvinte înarmate, în special 697 00:42:04,590 --> 00:42:06,350 cuvinte ce sunt menite să declanșeze reacții 698 00:42:06,360 --> 00:42:08,450 pentru a te reduce la tăcere, pentru a te închide. 699 00:42:08,460 --> 00:42:11,420 Și avem un fenomen, nu mai suntem în tărâmul propagandei. 700 00:42:11,430 --> 00:42:14,770 Dacă ai propagandă sprijinită de fenomen, suntem acum în război. 701 00:42:14,780 --> 00:42:16,170 - Război psihologic. - Da. 702 00:42:16,180 --> 00:42:18,820 Orice război psihologic este mereu redus la, 703 00:42:18,830 --> 00:42:21,020 știi tu, ori ești cu noi ori împotriva noastră. 704 00:42:21,030 --> 00:42:24,990 Trebuie să ai ceva de zis când oamenii te numesc un nume, 705 00:42:25,000 --> 00:42:26,920 în special într-un mod rău, perfid. 706 00:42:26,930 --> 00:42:31,050 iar cuvântul rasist este folosit drept armă peste tot în civilizația Vestică. 707 00:42:31,060 --> 00:42:34,890 Este folosit să stigmatizeze. Este folosit practic să reducă la tăcere opoziția. 708 00:42:34,900 --> 00:42:36,780 Iar ce vrei să faci este să nu fi redus la tăcere. 709 00:42:36,790 --> 00:42:38,910 Deci, când cineva te numește rasist, tu doar spune 710 00:42:38,920 --> 00:42:40,590 "Tu doar spui asta pentru că sunt Alb. 711 00:42:40,600 --> 00:42:43,370 anti-rasist este un cuvânt cod pentru anti-Alb." 712 00:42:43,800 --> 00:42:46,060 Rasismul nu se aplică decât în casele oamenilor Albi, 713 00:42:46,070 --> 00:42:48,190 bisericile oamenilor Albi, țări Albe. 714 00:42:48,200 --> 00:42:52,120 Nu se aplică nimănui altcineva. Ei nu încearcă să strige rasism nicăieri altundeva. 715 00:42:52,130 --> 00:42:56,880 Rasism este un argou de ură împotriva Albilor. Asta este ceea ce înseamnă. 716 00:42:56,890 --> 00:42:59,290 Iar fenomenul în Civilizația Vestică 717 00:42:59,300 --> 00:43:02,210 este cantitate masivă de imigrare. Nu o poți dezbate. 718 00:43:02,220 --> 00:43:04,570 Nici măcar nu poti vorbi despre asta sau ești un Nazist... 719 00:43:04,580 --> 00:43:06,670 cu toții an auzit acest cuvânt înainte. 720 00:43:06,680 --> 00:43:10,290 Deci, avem imigrație forțată, integrare forțată, asimilare forțată 721 00:43:10,300 --> 00:43:13,590 iar apoi ei ne spune despre viitorul nostru inevitabil maro. 722 00:43:13,600 --> 00:43:15,830 Ei fac asta în țări Albe și doar în țări Albe. 723 00:43:15,840 --> 00:43:18,200 Știi tu, China încă o să mai fie China în 50 ani de acum, 724 00:43:18,210 --> 00:43:20,740 Africa înca o să mai fie Africa, 725 00:43:20,750 --> 00:43:22,750 Arabia Saudită încă o să fie plină de Arabi, 726 00:43:22,760 --> 00:43:26,240 dar nu suntem toți presupuși să ne amestecăm. 727 00:43:28,680 --> 00:43:32,170 Datele Națiunilor Unite arată că populația Africană 728 00:43:32,180 --> 00:43:41,910 crește de la 200 de milioane în 1950 la un estimat 4.2 miliarde în 2100. 729 00:43:41,920 --> 00:43:45,060 Aceasta este o creștere de 2.000%. 730 00:43:45,070 --> 00:43:49,730 Aceste prognoze văd 40% din populația lumii 731 00:43:49,740 --> 00:43:54,530 și cam jumătate din copii ei fiind africani până la sfârșitul acestui secol. 732 00:43:54,540 --> 00:43:57,240 Lumea are acum mai mult de 60 de milioane de oameni 733 00:43:57,250 --> 00:43:59,290 ce vor să intre în Vest. 734 00:43:59,300 --> 00:44:02,670 Relocalizarea geografică a acestor oameni către fiecare țară Albă 735 00:44:02,680 --> 00:44:04,420 nu va ajuta pe nimeni, 736 00:44:04,430 --> 00:44:09,080 și națiunile, popoarele și culturile noastre nu o vor supraviețui. 737 00:44:09,090 --> 00:44:12,350 Unii oameni spun că imigrare în masă în Statele Unite 738 00:44:12,360 --> 00:44:14,840 poate reduce sărăcia lumii. 739 00:44:14,850 --> 00:44:19,950 Este asta adevărat? Ei bine, nu, nu este. Și hai să îți arăt de ce. 740 00:44:19,960 --> 00:44:23,830 Această gumă bilă reprezintă 1 milion de imigranți legali 741 00:44:23,840 --> 00:44:28,830 ce Statele Unite au luat în fiecare an în medie din 1990. 742 00:44:28,840 --> 00:44:33,250 Acum, cine în lume merită compasiunea noastră umanitară? 743 00:44:33,260 --> 00:44:36,220 Banca Mondială are o măsură pentru cei disperat de săraci ai lumii, 744 00:44:36,230 --> 00:44:39,360 ei fac mai puțin de 2 dolari pe zi. 745 00:44:39,370 --> 00:44:42,290 Și câți oameni fac mai puțin de 2 dolari pe zi în lume? 746 00:44:42,300 --> 00:44:44,460 Vom începe cu Africa. 747 00:44:44,470 --> 00:44:50,740 Doar în Africa, sunt 650 de milioane de oameni 748 00:44:50,750 --> 00:44:55,340 ce fac mai puțin de 2 dolari pe zi. 650 de milioane. 749 00:44:55,350 --> 00:45:02,450 Iar în India? Alți 890 de milioane de oameni, disperat de săraci. 750 00:45:02,460 --> 00:45:08,780 China? Adaugă alți 480 de milioane de oameni făcând mai puțin de 2 dolari pe zi. 751 00:45:08,790 --> 00:45:14,570 Și din păcate, restul Asiei are cu tristețe alți 810 milioane de oameni 752 00:45:14,580 --> 00:45:19,670 ce Banca Mondială spune că fac mai puțin de 2 dolari pe zi. 753 00:45:19,680 --> 00:45:25,150 Iar în final, sunt 105 milioane din populația Americii Latine 754 00:45:25,160 --> 00:45:26,470 ce sunt disperat de săraci. 755 00:45:26,480 --> 00:45:31,770 În total, Banca Mondială spune că sunt 3 miliarde de oameni în lume, 756 00:45:31,780 --> 00:45:35,180 3 miliarde de oameni, ce sunt disperat de săraci, 757 00:45:35,190 --> 00:45:38,430 făcând mai puțin de 2 dolari pe zi. Acestea sunt 3 mii de gume biluțe. 758 00:45:38,440 --> 00:45:40,600 Iar în fiecare an, 759 00:45:40,610 --> 00:45:42,140 noi luăm un milion 760 00:45:42,150 --> 00:45:43,910 și sugerăm 761 00:45:43,920 --> 00:45:47,400 că noi cumva am făcut o diferență umanitară? 762 00:45:47,410 --> 00:45:50,970 Desigur, nu ne luăm imigranții 763 00:45:50,980 --> 00:45:53,490 din populațiile disperat de sărace, nu-i așa? 764 00:45:53,500 --> 00:45:57,480 Acești oameni sunt prea săraci, prea bolnavi, prea deconectați, 765 00:45:57,490 --> 00:45:59,520 ca să ajungă aici ca și imigranți. 766 00:45:59,530 --> 00:46:03,830 Noi tindem să ne tragem imigranți din părțile mai bune ale săracilor lumii. 767 00:46:03,840 --> 00:46:06,130 Cât de multi oameni în lume trăiesc în țări 768 00:46:06,140 --> 00:46:10,730 ce au un venit mediu mai mic decât în Mexic? 769 00:46:10,740 --> 00:46:14,400 Iar Banca Mondială ne spune că acel număr este 770 00:46:14,410 --> 00:46:21,340 aceste 3 miliarde plus alți 2,6 miliarde de oameni. 771 00:46:22,140 --> 00:46:27,690 5,6 miliarde de oameni în lume... 772 00:46:30,080 --> 00:46:35,410 ce trăiesc în țări cu o medie de venit mai mică decât în Mexic. 773 00:46:35,420 --> 00:46:37,740 Acestea sunt 5600 de gume biluțe. 774 00:46:37,750 --> 00:46:40,330 Deci, ce ne spune elitele? 775 00:46:40,340 --> 00:46:46,110 Ne spun că atunci când noi luăm acești 1 milion de imigranți 776 00:46:46,120 --> 00:46:50,070 că noi într-un fel sau altul rezolvăm sărăcia lumii. 777 00:46:50,080 --> 00:46:53,230 Și că trebuie să o facem fără păsare față de efectul asupra neangajaților noștri, 778 00:46:53,240 --> 00:46:56,010 muncitorii săraci, cei mai vulnerabili membrii ai societății noastre. 779 00:46:56,020 --> 00:46:58,750 Fără păsare față de efectul asupra resurselor noastre naturale. 780 00:46:58,760 --> 00:47:02,590 Chiar și dacă am merge cu cele mai radicale propuneri din Washington, 781 00:47:02,600 --> 00:47:10,840 ce sunt dublarea imigranților la 2 milioane pe an, 782 00:47:11,540 --> 00:47:14,590 ce ne-ar compleși total infrastructura naturală, fizică 783 00:47:14,600 --> 00:47:18,660 și socială, nu am putea face vreo diferență observabilă. 784 00:47:18,670 --> 00:47:23,140 Și s-ar putea să rănim oamenii săraci din lume, 785 00:47:23,150 --> 00:47:28,950 deoarece milionul ce noi îl luăm sunt cei mai egergici, 786 00:47:28,960 --> 00:47:33,280 deseori cei mai bine educați, cu siguranță ce mai nesatisfăcuți oameni 787 00:47:33,290 --> 00:47:37,910 încât, dacă nu ar imigra, ei ar fi agenți ai schimbării 788 00:47:37,920 --> 00:47:41,860 pentru a îmbunătății viață pentru toți oamenii în aceste țări. 789 00:47:41,870 --> 00:47:45,360 Adevărații eroi în câmpul global umanitar 790 00:47:45,370 --> 00:47:48,950 sunt oamenii din aceste țări ce au mijloacele 791 00:47:48,960 --> 00:47:52,580 să imigreze către altă țară, dar în schimb stau în propriile țări 792 00:47:52,590 --> 00:47:56,150 pentru a își aplica aptitudinile în ajutorul compatrioților lor. 793 00:47:56,160 --> 00:48:00,770 Din păcate, sistemul nostru de imigrare tinde să 794 00:48:00,780 --> 00:48:04,750 încurajeze exact acești oameni să-și abandoneze compatrioții. 795 00:48:04,760 --> 00:48:08,860 Imposibilitatea de a face vreo diferență 796 00:48:08,870 --> 00:48:13,540 este de fapt mai rea decât arată aici, deoarece... 797 00:48:14,150 --> 00:48:18,430 anul trecut, când am luat 1 milion de imigranți, 798 00:48:18,440 --> 00:48:22,530 aceste țări au adăugat, nașteri peste decese 799 00:48:22,540 --> 00:48:28,070 80 de milioane de oameni în populațiile sărace. 800 00:48:28,080 --> 00:48:33,380 Iar anul acesta, Congresul aduce 1 milion de imigranți legali. 801 00:48:33,390 --> 00:48:36,210 Iar anul acesta, conform Națiunilor Unite, 802 00:48:36,220 --> 00:48:41,210 aceste țări sunt așteptate să adauge alți 80 de milioane de oameni. 803 00:48:41,220 --> 00:48:43,940 Iar următorul an, puteți fi destul de siguri ca 804 00:48:43,950 --> 00:48:47,170 dacă nu sunt opriți de alegători Americani 805 00:48:47,180 --> 00:48:51,640 Congresul vor aduce un alt milion de imigranți. 806 00:48:51,650 --> 00:48:55,200 Iar aceste țări din păcare vor adăuga... 807 00:48:55,210 --> 00:49:00,070 alți 80 de milioane de oameni în aceste națiuni sărace. 808 00:49:00,080 --> 00:49:02,740 Putem lua 5 milioane pe an, 809 00:49:02,750 --> 00:49:07,140 dar nu vom fi mai rapizi decât ce se întâmplă în aceste țări. 810 00:49:07,150 --> 00:49:08,940 Nu în acest secol. 811 00:49:08,950 --> 00:49:10,220 Nu puteti vedea? 812 00:49:10,230 --> 00:49:14,930 Imigrarea nu poate fi vreodată un mod efectiv sau semnificativ 813 00:49:14,940 --> 00:49:18,320 de a acea de a face cu suferința oamenilor din lume. 814 00:49:18,330 --> 00:49:22,150 Trebuie să fie ajutați unde ei trăiesc. 815 00:49:22,160 --> 00:49:28,420 99.9% din ei nu vor putea vreodată șă imigreze către o țară bogată. 816 00:49:28,430 --> 00:49:32,120 Nu este speranță pentru asta. Ei trebuie să înflorească unde sunt plantați. 817 00:49:32,130 --> 00:49:40,770 Singurul loc unde 99.9% din acești oameni pot fi ajutați este unde ei trăiesc. 818 00:49:40,780 --> 00:49:42,840 Haideți să-o ajutăm acolo. 819 00:49:42,850 --> 00:49:46,650 Ce se întâmpla astăzi este înlocuirea rasei Albe 820 00:49:46,660 --> 00:49:52,090 ce ONU chiar o și admite și o numește migrație de înlocuire. 821 00:49:52,100 --> 00:49:57,230 Asta este, de fapt, conform definiției ONU, a unui genocid. 822 00:49:57,240 --> 00:49:59,160 Genocid Alb. 823 00:49:59,170 --> 00:50:01,400 Imigrare masivă de non-Albi 824 00:50:01,410 --> 00:50:07,310 către toate țările Albe Europene este genocid ca la carte. 825 00:50:07,320 --> 00:50:12,420 Genocid este pur și simplu încercarea intenționată de a scăpa de un grup etnic 826 00:50:12,430 --> 00:50:16,750 sau să-i distrugi fundația vieții, ceea ce este exact ce se întâmpla 827 00:50:16,760 --> 00:50:22,120 Albilor Europeni în lume în timp ce milioane de migranți ostili din lumea a treia 828 00:50:22,130 --> 00:50:26,170 le inundă țările, schimbând demografiile rapid. 829 00:50:26,180 --> 00:50:30,520 În exact același timp, liderii noștri promovează avort, 830 00:50:30,530 --> 00:50:36,260 divorț, feminism, cultură de agățat, amestec rasial și homosexualitate 831 00:50:36,270 --> 00:50:40,670 pentru a scădea ratele de natalitate a Albilor Europeni. 832 00:50:43,970 --> 00:50:48,520 După căderea Imperiului al Treilea, genocidalul Kaufmann, Coudenhove-Kalergi 833 00:50:48,530 --> 00:50:53,090 și planurile Hooton pentru Germania au devenit realitate pentru întreaga Europa de Vest 834 00:50:53,100 --> 00:50:56,530 prin creația Uniunii Europene și ONU. 835 00:50:56,540 --> 00:51:00,750 Nu doar Germania, ci întreaga lume Vesitcă a Albilor 836 00:51:00,760 --> 00:51:05,610 de atunci a suferit atacuri demografice la o scară fără de precedent 837 00:51:05,620 --> 00:51:09,370 ce vor duce curând populația nativă Europeană către a fi 838 00:51:09,380 --> 00:51:13,540 minoritate pe pământul propriilor strămoși. 839 00:51:13,550 --> 00:51:16,550 ...compilat pentru program sugerează că în următorii 20 de ani 840 00:51:16,560 --> 00:51:19,760 diversitatea etnică a orașului se va schimba dramatic. 841 00:51:19,770 --> 00:51:22,770 Pentru prima oară vreodată numărul oamenilor ce se clasifică 842 00:51:22,780 --> 00:51:26,450 pe ei îșiși drept Albi Britanici este acum o minoritate în Londra. 843 00:51:26,460 --> 00:51:29,940 Oamenii ce se identifică drept cetățeni Albi Britanici 844 00:51:29,950 --> 00:51:32,660 sunt acum o minoritate în orașul capitală. 845 00:51:32,670 --> 00:51:38,020 Oamenii Albi sunt pe cale să devină, și urăsc să spun asta, 846 00:51:38,030 --> 00:51:41,160 minoritatea în America. 847 00:51:41,170 --> 00:51:44,710 Un nou raport eliberat de guvern arată că pâna în anul 2042 848 00:51:44,720 --> 00:51:49,190 Americani Albi nu vor mai reprezenta majoritatea populației. 849 00:51:49,200 --> 00:51:52,570 Acea predicție este cu 8 ani mai devreme decât s-a crezut inițial. 850 00:51:52,580 --> 00:51:55,400 Cum că populația nativă a Franței s-ar găsi pe ea însăși 851 00:51:55,410 --> 00:51:57,840 într-o minoritate rapid în scădere. 852 00:51:57,850 --> 00:52:01,330 Norvegieni etnici în minoritate în 20 de ani 853 00:52:01,340 --> 00:52:02,970 În anii 2030 854 00:52:02,980 --> 00:52:06,640 copii din familii Albe în Birmingham sunt preconizați să devină 855 00:52:06,650 --> 00:52:12,040 un grup minoritar pentru prima oară și recensământul în acest an este colectat în Martie. 856 00:52:12,050 --> 00:52:16,680 Cel mai recent rcensământ sugerează că oamenii Albi Britanici sunt acum o minoritate. 857 00:52:16,690 --> 00:52:20,080 Biroul de recensământ spune că Albii vor fi o minoritate. 858 00:52:20,090 --> 00:52:23,450 Californienii șiu un lucru sau 2 despre schimbare demografică. 859 00:52:23,460 --> 00:52:29,070 70% din toți studenții de școli din Los Angeles sunt hispanici. 860 00:52:29,540 --> 00:52:31,390 Pentru prima oară în istoria Americană, 861 00:52:31,400 --> 00:52:34,290 non-Albii alcătuiesc jumătate sau mai mult din următoarea generație, 862 00:52:34,300 --> 00:52:37,720 conform unui nou studiu comis de Centrul de Cercetare Pew. 863 00:52:37,730 --> 00:52:41,850 Ultimul recensământ sugerează că Britanici Albi sunt acum o minoritate în Londra. 864 00:52:41,860 --> 00:52:44,980 Iar faptul că noi vom deveni o minoritate 865 00:52:44,990 --> 00:52:52,040 în propria nostră țară înainte de 2050, cu mult înainte de 2050 pentru tineri. 866 00:52:52,050 --> 00:52:57,910 Când cultura părinte cam dispare, 867 00:52:57,920 --> 00:53:01,480 ești lăsat întrebându-te "ce se întâmplă?". 868 00:53:01,490 --> 00:53:04,430 Prin legea de imigrare din 1965, un grup de evrei, incluzând: Jacob Javits, 869 00:53:04,440 --> 00:53:07,430 Emanuel Celler, Leo Pfeffer (Fost Președinte al Congresului American ebraic, AJC), 870 00:53:07,440 --> 00:53:10,170 Norman Podhoretz (scriitor și membru al Consiliului de Relații Externe) 871 00:53:10,180 --> 00:53:12,870 a decis că America își va deschide granițele și va deveni o "oală de topire". 872 00:53:12,880 --> 00:53:15,400 10 ani mai apoi, evreii sioniști David Schwartz și Inga Gottfarb 873 00:53:15,410 --> 00:53:16,600 vor fi făcut la fel cu Suedia. 874 00:53:16,610 --> 00:53:19,480 Cu o populație de doar 10 milioane de oameni, Suedia este astăzi caasă la doar 20.000 de evrei. 875 00:53:19,490 --> 00:53:21,780 Fiind doar 0.2% din populație, ei dețin majoritatea 876 00:53:21,790 --> 00:53:24,080 din media anti-Suedeză din Suedia prin familia Bonnier 877 00:53:24,090 --> 00:53:26,830 și un număr disproporționat de jurnaliști și "experți" au nume precum 878 00:53:26,840 --> 00:53:29,630 Wolodarski, Silberstein, Radetzki, Rothstein, Aschberg, Leman, Epstein, etc. 879 00:53:29,640 --> 00:53:31,910 Alt exemplu este Jersey Sarnecki, un criminalist evreu 880 00:53:31,920 --> 00:53:34,210 ce este solicitat deseori pentru a "demasca" că, crima 881 00:53:34,220 --> 00:53:36,710 este în creștere sau că migranții comit mai multe crime decât nativii. 882 00:53:36,720 --> 00:53:43,590 Este capătul zilelor, vei avea nevoie de fierul lui Esau ce este Edom 883 00:53:43,600 --> 00:53:46,380 ce este Vestul, 884 00:53:46,390 --> 00:53:52,600 Europa și America să fie amestecate cu Ișmael, 885 00:53:52,610 --> 00:53:55,360 care sunt practic arabi și musulmani. 886 00:53:55,370 --> 00:53:59,080 Cum în lume ar fi putut să se întâmple așa ceva daca nu era criza refugiaților? 887 00:53:59,090 --> 00:54:03,070 La sfârșit de zi, vei avea acest amestec între un Esau/Edom 888 00:54:03,080 --> 00:54:12,090 ce este Vestul, și un Est, ce sunt muslmanii și arabii. 889 00:54:12,100 --> 00:54:14,340 Făcând asta prin influxul în lumea aceasta. 890 00:54:14,350 --> 00:54:17,170 Iar ei vor avea copii, știi. 891 00:54:17,180 --> 00:54:18,750 Nu vreau să spun duzine, 892 00:54:18,760 --> 00:54:21,550 dar vor avea o rată de naștere mult mai mare 893 00:54:21,560 --> 00:54:23,920 decât popoarele native acolo 894 00:54:23,930 --> 00:54:26,800 și vor cuceri numeric. 895 00:54:26,810 --> 00:54:28,770 Sunt multe surse diferite pentru asta. 896 00:54:28,780 --> 00:54:33,360 Una din ele în [cate Talmudică], capitolul 14 şi multe alte surse 897 00:54:33,370 --> 00:54:37,400 în legătură cu asta, unde este menţionat foarte, foarte vivid, 898 00:54:37,410 --> 00:54:40,250 ce se va întâmpla cu evreii şi ce se va întâmpla cu Işmael, 899 00:54:40,260 --> 00:54:42,160 ce se va întâmpla cu lumea la acel moment, 900 00:54:42,170 --> 00:54:45,380 când vor fi atât de mulți oameni uciși și tot așa. 901 00:54:45,390 --> 00:54:49,630 Deci, idea ca acești refugiați să intre în Europa 902 00:54:49,640 --> 00:54:52,340 nu mai este o chestiune de corect sau greșit, 903 00:54:52,350 --> 00:54:55,400 este pur și simplu o împlinire a ceea ce a fost menit de la început, 904 00:54:55,410 --> 00:54:59,450 este îndeplinirea profeţiilor. 905 00:54:59,460 --> 00:55:03,530 Asta trebuie să se întâmple şi este doar un alt semn că suntem aproape, 906 00:55:03,540 --> 00:55:07,410 ştii, de sfârşitul lumii. 907 00:55:07,420 --> 00:55:13,760 (UE ar trebui să "suprime omogenitatea națională" spune Șeful Migrației al ONU) 908 00:55:16,600 --> 00:55:19,910 (Islamizarea Europei este un lucru bun) 909 00:55:19,920 --> 00:55:25,420 "Nu vor mai fi rămășițe și supraviețuitori din impuritatea Creștinusmului." 910 00:55:25,430 --> 00:55:31,800 Rabin Baruch Efrati directorul evreu al școlii din Malul de Vest 911 00:55:32,620 --> 00:55:35,560 Cred că este o renaștere a antisemitismului, deoarece BARBARA LERNER SPECTRE 912 00:55:35,570 --> 00:55:40,630 în acest moment, Europa încă nu a învățat cum să fie multiculturală. Director Fondator, Paideia Stockholm 913 00:55:40,640 --> 00:55:42,960 Iar eu cred că noi vom fi parte din durerea 914 00:55:42,970 --> 00:55:46,190 acelei transformări, ce trebuie să se întâmple. 915 00:55:46,200 --> 00:55:50,760 Europa nu va mai fi societăți 916 00:55:50,770 --> 00:55:52,980 monolite ce erau odată în secolul trecut. 917 00:55:52,990 --> 00:55:55,020 Evreii vor fi în centrul acesteia. 918 00:55:55,030 --> 00:55:58,280 Este o transformare de făcut pentru Europa. 919 00:55:58,290 --> 00:56:00,940 Ei acum intră într-un mod multicultural 920 00:56:00,950 --> 00:56:03,940 și evreii vor fi urâți, datorită rolului nostru de conducere. 921 00:56:03,950 --> 00:56:07,160 Dar fără acel rol de conducere și fără acea transformare, 922 00:56:07,170 --> 00:56:09,190 Europa nu va supraviețui. 923 00:56:09,200 --> 00:56:13,610 Sunt 2 probleme în vârful agendei noastre în acest moment. 924 00:56:13,620 --> 00:56:19,230 Unul este dezbaterea incredibil de importantă a imigrației în această țară. 925 00:56:19,240 --> 00:56:22,430 Pentru a ne asigura că imigranți din jurul lumii, 926 00:56:22,440 --> 00:56:25,980 în particular de la sud de graniță, au o șansă aici. 927 00:56:25,990 --> 00:56:28,960 Cei 12 milioanem apoi cei 13 milioane ce trăiesc aici 928 00:56:28,970 --> 00:56:31,030 și lucrează și nu se vor cam duce acasă. 929 00:56:31,040 --> 00:56:36,840 Cum că au o șansă să stea aici corect și drept imigranți legali. 930 00:56:36,850 --> 00:56:41,480 Acum, revenind la întrebarea ta despre confruntarea dintre 931 00:56:41,490 --> 00:56:45,880 Europa seculară post-Creștină și noul val de imigrație, 932 00:56:45,890 --> 00:56:50,120 ce este practic religios - da, asta este exact ce se întâmpla. 933 00:56:50,130 --> 00:56:54,330 Este un conflict de civilizații iar noi, evreii, 934 00:56:54,340 --> 00:56:57,730 suntem în mijlocul acestui conflict de civilizații. 935 00:56:57,740 --> 00:57:04,940 Mereu am crezut că Britania este o țară de imigranți. Sunt ebraică... 936 00:57:04,950 --> 00:57:09,690 Evreii ne vor morți, deoarece noi am fost cel mai mare obstacol al lor 937 00:57:09,700 --> 00:57:15,360 încă de când au început programul lor de dezbină și cucerește. 938 00:57:15,370 --> 00:57:18,660 Doamnelor și domnilor, eu aici vă îndemn să participați la protestul 939 00:57:18,670 --> 00:57:22,060 "Trăiește mai bine fără Naziști - diversitatea este viitorul nostru", 940 00:57:22,070 --> 00:57:25,460 pe 6 Iunie la 10 a.m. în Neurupinn. 941 00:57:25,470 --> 00:57:27,520 Trebuie să luăm atitudine împotriva Naziștilor. 942 00:57:27,530 --> 00:57:30,880 Datorită istoriei noastre între 1933 și 1945, 943 00:57:30,890 --> 00:57:34,280 suntem obligați să tratăm refugiați cumsecade. 944 00:57:34,290 --> 00:57:37,560 Noi trebuie de asemenea să le salvăm viețile în Mediterană. 945 00:57:37,570 --> 00:57:41,710 Trebuie să fie o cale legală (non-birocratică) de a obține azil în Europa. 946 00:57:41,720 --> 00:57:44,290 Țări precum Polonia, foarte Catolică apropo, 947 00:57:44,300 --> 00:57:46,440 trebuie să fie dispuse să accepte (mai mulți) refugiați. 948 00:57:46,450 --> 00:57:48,790 Ah, și apropo: 949 00:57:48,800 --> 00:57:51,490 În fiecare an, mai mulți Germani nativi mor decât sunt născuți. 950 00:57:51,500 --> 00:57:52,810 Asta este foarte bine. 951 00:57:52,820 --> 00:57:55,940 Este deoarece Naziștii nu sunt foarte buni în a avea copii. 952 00:57:55,950 --> 00:57:58,980 Declinul (Germanilor) este motivul pentru care depindem așa mult 953 00:57:58,990 --> 00:58:02,800 de imigrație din țări străine. 954 00:58:03,620 --> 00:58:09,890 AJC întodeauna a lucrat pe premisa că, precum minoritate, 955 00:58:09,900 --> 00:58:14,240 siguranța noastră, puterea noastră, bună starea noastră în America 956 00:58:14,250 --> 00:58:18,470 sunt interdependente cu cele ale altor minorități. 957 00:58:18,480 --> 00:58:20,680 Aceasta este o problemă ebraică. 958 00:58:20,950 --> 00:58:24,860 Lucrul ce face iudaismul periculos pentru toată lumea, 959 00:58:24,870 --> 00:58:27,810 pentru orice rasă, pentru orice națiune, pentru orice idee 960 00:58:27,820 --> 00:58:30,240 este că noi zdrobim lucruri ce nu sunt adevărate. 961 00:58:30,250 --> 00:58:32,690 Noi nu credem în granițele națiunilor-state, 962 00:58:32,700 --> 00:58:35,430 noi nu credem în ideile acestor zei individuali 963 00:58:35,440 --> 00:58:38,430 ce, știi, protejează grupuri individuale de oameni. 964 00:58:38,440 --> 00:58:40,550 Acestea sunt toate construcții artificiale 965 00:58:40,560 --> 00:58:42,810 și iudaismul chiar ne învață să vedem asta. 966 00:58:42,820 --> 00:58:45,510 Într-un fel, inamicii noștri ne-au descris corect, 967 00:58:45,520 --> 00:58:49,540 cum că suntem o forță corozivă ce distruge 968 00:58:49,550 --> 00:58:54,640 dumnezeii falși ai tuturor națiunilor și tuturor popoarelor, deoarece ei nu sunt reali. 969 00:58:54,650 --> 00:58:59,440 Imigrarea este viitorul. Nu poți lucra și trăi 970 00:58:59,450 --> 00:59:03,300 într-o lume globalizată, în mijlocul lumii, în Europa, 971 00:59:03,310 --> 00:59:07,110 fără imigrare și populații ce se deplasează, 972 00:59:07,120 --> 00:59:13,580 deci, trebuie să faci o poliță foarte bună de imigrație peste tot în Europa 973 00:59:13,590 --> 00:59:20,540 și noi vedem că istoria Europei cu această lungă istorie de naționalism 974 00:59:20,550 --> 00:59:27,360 și țări mici acum devine o criză, 975 00:59:27,370 --> 00:59:35,120 deci, asta va necesita un timp lung pentru a se face mai bine, 976 00:59:35,130 --> 00:59:37,800 dar trebuie să îputerniceşti asta, 977 00:59:37,810 --> 00:59:45,420 trebuie să schimbi cu adevărat polița de imigrare înăuntrul Europei. 978 00:59:45,430 --> 00:59:49,490 Asta este foarte important. Trebuie să adaptezi sistemul de învățământ 979 00:59:49,500 --> 00:59:55,040 și să adaptezi înțelegerea de sine a statelor. 980 00:59:55,050 --> 00:59:58,420 Ei nu mai sunt doar Albi sau doar Suedezi 981 00:59:58,430 --> 01:00:01,020 sau doar Portughezi sau doar Germani. 982 01:00:01,030 --> 01:00:05,440 Ele sunt locuri multiculturale în lume. 983 01:00:05,450 --> 01:00:09,150 Mesia se va întoarce doar atunci când Edom (Europa, Creștinismul) 984 01:00:09,160 --> 01:00:10,470 va fi complet distrus. 985 01:00:10,480 --> 01:00:14,000 Deci, te întreb: sunt vești bune că islam invadează Europa? 986 01:00:14,010 --> 01:00:17,160 Sunt știri excelente! Înseamnă venirea lui Mesia. 987 01:00:17,170 --> 01:00:19,120 Vești excelente. 988 01:00:19,130 --> 01:00:21,430 Democrații liberali întodeauna vor sta în picioare 989 01:00:21,440 --> 01:00:24,510 pentru Britania ce este deschisă, tolerantă și diversă. 990 01:00:24,520 --> 01:00:30,500 Iar în acel spirit, eu bine primesc manifestul electoral ebraic European 991 01:00:30,510 --> 01:00:34,700 cerând pentru împuternicirea legislației UE împotriva crimelor de ură. 992 01:00:34,710 --> 01:00:37,980 Ca și partid, noi valorificăm din inimă relația ce o avem 993 01:00:37,990 --> 01:00:42,010 cu comunitatea ebraică, și în Britania și internațional. 994 01:00:42,020 --> 01:00:48,670 Ne vezi împreună, luptând împreună cu frații noștri musulmani, 995 01:00:48,680 --> 01:00:51,530 iar ei sunt aliații noștri naturali. 996 01:00:51,540 --> 01:00:54,690 Vom aduce un milion de Africani, jumătate de milion de Filipinezi, 997 01:00:54,700 --> 01:00:57,650 2 sau 3 milioane de Chinezi și acesta este capătul pentru Israel! 998 01:00:57,660 --> 01:01:02,410 De ce ar fi amenințător dacă ar fi un alt milion de Africani aici? 999 01:01:02,420 --> 01:01:05,080 Este amenințător deoarece acesta nu va mai vi un stat ebraic. 1000 01:01:05,090 --> 01:01:06,850 Țara noastră este diferită de alte țări. 1001 01:01:06,860 --> 01:01:11,740 Țara noastră este un stat ebraic. Un stat democrat și ebraic. 1002 01:01:11,750 --> 01:01:14,110 Deci, câți oameni în Europa ar fi eligibili 1003 01:01:14,120 --> 01:01:16,460 sub legea de întoarcere să vină aici? 1004 01:01:16,470 --> 01:01:20,930 3 milioane, 4 milioane poate, în total. Ar putea schimba geopolitica. 1005 01:01:20,940 --> 01:01:24,260 Ce vrei să spui ar putea schimba geopolitica? 1006 01:01:24,270 --> 01:01:27,960 Cine știe? Deoarece demografia este cheia tuturor, așa cum știi. 1007 01:01:27,970 --> 01:01:30,510 Între Iordan și Mediterană, 1008 01:01:30,520 --> 01:01:33,860 acestea sunt granițe pentru 10 milioane de oameni, 1009 01:01:33,870 --> 01:01:37,200 cam jumătate din ei evrei cam jumătate din ei arabi. 1010 01:01:37,210 --> 01:01:41,140 Iar dacă noi vrem să rămânem un stat democrat, 1011 01:01:41,150 --> 01:01:43,960 noi trebuie să avem o majoritate de evrei în acest loc. 1012 01:01:43,970 --> 01:01:48,490 Mă tem că Europa nu va fi mereu acolo, 1013 01:01:48,500 --> 01:01:53,810 2025 în Europa va fi foarte diferit de 2015 1014 01:01:53,820 --> 01:01:59,600 și 2035 va fi diferit de 2025 și tot așa la infinit. 1015 01:01:59,610 --> 01:02:03,180 Iar asta este pur și simplu datorită demografiei. 1016 01:02:03,190 --> 01:02:08,150 Știi, Englezii au luat la bord predicile grupurilor feministe 1017 01:02:08,160 --> 01:02:12,830 iar noi nu mai avem îneadjuns de mulți copii. 1018 01:02:12,840 --> 01:02:15,710 Iar acum am căzut la 1.5 copii pe cuplu, 1019 01:02:15,720 --> 01:02:23,200 ce înseamnă că generația de mâine este 25% mai mică decât generația de astăzi, 1020 01:02:23,210 --> 01:02:30,400 dar imigranții islamici venind au în medie 4 copii per cuplu. 1021 01:02:30,410 --> 01:02:34,080 Iar asta nu este doar per cuplu, deoarece ei de asemenea au 4 soții. 1022 01:02:34,090 --> 01:02:36,300 Nu toți din ei, dar unii din ei. 1023 01:02:36,310 --> 01:02:40,870 Deci, unii din ei au 16 copii de un bărbat. 1024 01:02:40,880 --> 01:02:45,710 Iar apoi, când femeia de rând Engleză, 1025 01:02:45,720 --> 01:02:48,270 dacă poate fi deranjată să aibe copil măcar, 1026 01:02:48,280 --> 01:02:51,920 are 35 sau aproape 40 de ani, 1027 01:02:51,930 --> 01:02:55,990 aceste femei musulmane au copii între 16 și 21 de ani. 1028 01:02:56,000 --> 01:03:03,420 Vom începe cu adevărat să observăm creșterea nu doar a demograficilor, 1029 01:03:03,430 --> 01:03:06,620 dar cât ei cresc ei încep să ceară mai mult 1030 01:03:06,630 --> 01:03:11,630 și ei încep să împingă mai mult, și deoarece ei sprijinesc asta cu terorism, 1031 01:03:11,640 --> 01:03:14,620 cu jihad, guvernul ascultă de ei. 1032 01:03:14,630 --> 01:03:16,990 Știi. Ei împing, noi ne supunem. 1033 01:03:17,000 --> 01:03:18,900 Iar asta este ce se întâmplă în Britania 1034 01:03:18,910 --> 01:03:24,040 şi, desigur, cu legi în Danemarca şi de-a lungul întregii Europe. 1035 01:03:24,050 --> 01:03:27,510 Suedia este practic o țară pierdută. 1036 01:03:27,520 --> 01:03:30,830 Acum, noi în Britania avem poate 2 decenii 1037 01:03:30,840 --> 01:03:33,890 înainte ca totul să se izbească de perete. 1038 01:03:33,900 --> 01:03:37,280 În Suedia, ne uităm la 5 până la 10 ani 1039 01:03:37,290 --> 01:03:39,970 și Suedia are probleme enorme și teribile. 1040 01:03:39,980 --> 01:03:46,380 Malmo este acum capitala violurilor pe continentul European. 1041 01:03:46,390 --> 01:03:47,790 Fără Africa de Sud, 1042 01:03:47,800 --> 01:03:51,740 cred că este capitala violurilor a lumii. Este atât de rău. 1043 01:03:51,750 --> 01:03:56,090 Până politicienii au în sfârșit coaie 1044 01:03:56,100 --> 01:04:01,030 să se ridice și să spună adevărul, s-ar putea să fie prea târziu atunci 1045 01:04:01,040 --> 01:04:05,700 din motive demografice pentru a mai putea face ceva în legătură cu asta. 1046 01:04:05,710 --> 01:04:09,900 Am venit astăzi aici să vorbesc ideea de 1047 01:04:09,910 --> 01:04:15,950 a nu lăsa ce s-a întâmplat Europei și Britaniei să se întâmple Americii. 1048 01:04:15,960 --> 01:04:20,700 Voi toți trebuie să vă uitați la ce se întâmplă în Britania și Suedia și Europa, 1049 01:04:20,710 --> 01:04:24,980 și cu toții trebuie să vă asigurați că vă păstrați drepturile Primului Amendament, 1050 01:04:24,990 --> 01:04:27,150 deoarece, dacă nu putem vorbi despre asta, 1051 01:04:27,160 --> 01:04:29,790 dacă nu o putem aduce în deschidere, 1052 01:04:29,800 --> 01:04:31,920 voi în America veți merge în aceași direcție. 1053 01:04:31,930 --> 01:04:35,020 Trebuie să vă ridicați și să priviți la ce facem noi și să spuneți 1054 01:04:35,030 --> 01:04:39,400 "Asta nu se va întâmpla vreodată aici." 1055 01:04:39,410 --> 01:04:42,050 Vă mulțumesc. 1056 01:04:45,670 --> 01:04:49,310 Mulți din evreii cu care am vorbit par să fie foarte pro imigrație, 1057 01:04:49,320 --> 01:04:51,490 dar nu pentru Israel. 1058 01:04:51,500 --> 01:04:57,700 Crezi că Israel ar trebui să ia mulți refugiați Sirieni? 1059 01:04:57,710 --> 01:05:02,120 ...probabil nu este în interesul lor... 1060 01:05:02,130 --> 01:05:04,280 Nu este ceea ce am întrebat. 1061 01:05:05,660 --> 01:05:07,680 Omule, asta e grea. 1062 01:05:07,690 --> 01:05:08,760 Ah, pe bune? 1063 01:05:08,770 --> 01:05:09,450 Probabil... 1064 01:05:09,460 --> 01:05:12,390 - Dar sau nu? - Probabil nu. 1065 01:05:12,400 --> 01:05:13,760 De ce? 1066 01:05:13,770 --> 01:05:21,390 Ei bine, deoarece ei cam vor să ucidă oamenii la către care ei imigrează. 1067 01:05:22,260 --> 01:05:25,350 Grija mea este să scăpăm de Albi... 1068 01:05:25,360 --> 01:05:27,730 Albii sunt o formă de opresiune rasială, sigur. 1069 01:05:27,740 --> 01:05:30,890 Sugestia este că este cumva 1070 01:05:30,900 --> 01:05:34,480 posibil să separi Albii de opresiune și nu este. 1071 01:05:34,490 --> 01:05:38,790 Nu poate exista o rasă Albă fără fenomenul de supremație Albă. 1072 01:05:38,800 --> 01:05:41,620 Dacă elimini sclavia, elimini deținătorii de sclavi. 1073 01:05:41,630 --> 01:05:43,870 În același fel, dacă elimini opresiune rasială, 1074 01:05:43,880 --> 01:05:45,080 înlături Albii. 1075 01:05:45,090 --> 01:05:47,860 Trădare față de Albi este loialitate față de omenire. 1076 01:05:47,870 --> 01:05:50,620 Părerile tale sunt destul de bine primite în academie. 1077 01:05:50,630 --> 01:05:54,080 Da, sunt legitime. Nu zic că toată lumea este de acord, dar sigur. 1078 01:05:54,090 --> 01:05:57,980 Nu aș putea arăta niciun exemplu 1079 01:05:57,990 --> 01:06:00,950 unde a provocat cenzură politică. 1080 01:06:00,960 --> 01:06:05,420 Pentru mine, Alb este doar o identitate ce apare în întregime din opresiune. "Rasa Albă este cancerul omenirii." - Activistă ebraică Susan Sontag 1081 01:06:05,430 --> 01:06:09,110 Alb nu este o cultură, nu este o religie, nu este o limbă. 1082 01:06:09,120 --> 01:06:11,390 Este simplu o categorie socială opresivă. 1083 01:06:11,400 --> 01:06:16,580 Negrul este o identitate ce poate fi plauzibil dezbătută 1084 01:06:16,590 --> 01:06:20,030 a se ridica ca și rezistență la opresiune. 1085 01:06:20,040 --> 01:06:24,550 Studiile Negrilor este un studiu al unui popor ce s-a format pe sine 1086 01:06:24,560 --> 01:06:26,160 în rezistență făță de opresiunea sa. 1087 01:06:26,170 --> 01:06:31,890 Iar obiectivul este să aducem această minoritate împreună în așa 1088 01:06:31,900 --> 01:06:33,940 fel încât să fie imposibil 1089 01:06:33,950 --> 01:06:38,540 ca moștenirea Albă să mai continue să se reproducă. 1090 01:06:42,680 --> 01:06:45,460 Europa trebuie să fie multiculturală. 1091 01:06:49,440 --> 01:06:53,190 Evreii vor fi în centrul acelui lucru. 1092 01:07:30,060 --> 01:07:31,490 #Sfârșiți oamenii albi 1093 01:07:44,650 --> 01:07:48,850 Germania înfruntă un număr drastic de refugiați până la sfârșitul lui 2015. 1094 01:07:48,860 --> 01:07:51,600 Crezut a fi în jur de 1.5 milioane. 1095 01:07:51,610 --> 01:07:56,120 Nu este chiar la o scară biblică, dar un exod cu siguranță este. 1096 01:07:56,130 --> 01:07:59,850 Migranți ce au fost prinsi în stația de tren în Budapesta 1097 01:07:59,860 --> 01:08:04,040 acum se decid să meargă sute de mile până în Germania 1098 01:08:04,050 --> 01:08:06,290 și ceea ce ei văd este țara promisă. 1099 01:08:06,300 --> 01:08:09,880 Cealaltă parte a acestei tragedii este felul cum va schimba Eruopa. 1100 01:08:09,890 --> 01:08:14,100 Migranți non-Vestici deja inundau Europa timp de decenii. 1101 01:08:14,110 --> 01:08:15,930 Liderii refuză să-i oprească. 1102 01:08:15,940 --> 01:08:17,090 Ne este teamă. 1103 01:08:17,100 --> 01:08:19,560 Suntem în pericol în fiecare zi, în fiecare minut. 1104 01:08:19,570 --> 01:08:21,500 Ei vin înăuntru... poliția... 1105 01:08:21,510 --> 01:08:24,470 Ei vor să se ucidă între ei. 1106 01:08:24,480 --> 01:08:25,960 Trebuie să faceți ceva! 1107 01:08:25,970 --> 01:08:27,350 Cineva trebuie să ne protejeze! 1108 01:08:27,360 --> 01:08:29,610 Ei sunt în casa noastră! 1109 01:08:29,620 --> 01:08:32,070 Noi suntem victimele aici, nu ei. 1110 01:08:32,080 --> 01:08:34,730 Trebuie să trăim precum obișnuiam înainte. 1111 01:08:34,740 --> 01:08:37,440 Trebuie să ne trăim viețile, ei ne-au luat asta! 1112 01:08:37,450 --> 01:08:39,790 Noi nu suntem în război, ei sunt! 1113 01:08:39,800 --> 01:08:42,130 Trebuie să fie luați de aici. 1114 01:08:42,140 --> 01:08:43,800 Este orașul... 1115 01:08:43,810 --> 01:08:46,780 Nu este un loc pentru oameni.. precum ei! 1116 01:08:46,790 --> 01:08:48,920 Își doresc să fi fost morți! 1117 01:08:48,930 --> 01:08:50,840 Și-au pierdut fertilitatea! 1118 01:08:50,850 --> 01:08:53,720 Așa că ei caută fertilitate în noi! 1119 01:08:53,730 --> 01:08:59,310 Noi le vom da fertilitate! Noi vom face copii cu ele! 1120 01:08:59,320 --> 01:09:01,360 Ia "refugiații"! 1121 01:09:01,370 --> 01:09:04,780 Noi le vom colecta curând în numele califatului ce vine! 1122 01:09:08,160 --> 01:09:11,660 Îți zic sincer, islam va veni în Germania, 1123 01:09:11,670 --> 01:09:13,120 fie că-ți place sau nu. 1124 01:09:13,130 --> 01:09:16,440 Fica ta va purta o eșarfă de cap (hijab)! Fiul tău va avea barbă. 1125 01:09:16,450 --> 01:09:18,850 Bine? Și fica ta se va căsătorii cu un bărbat cu barbă. 1126 01:09:18,860 --> 01:09:20,740 Noi ne reproducem din ce în ce mai repede. 1127 01:09:20,750 --> 01:09:22,760 Voi Germanii nu aveți copii deloc. 1128 01:09:22,770 --> 01:09:25,430 În cel mai bun caz, aveți 2 copii. 1129 01:09:25,440 --> 01:09:27,190 Noi facem 7-8 copii! 1130 01:09:27,200 --> 01:09:31,010 Bine, colegul meu? Iar apoi avem 4 soții fiecare, apoi avem 22 de copii. 1131 01:09:31,020 --> 01:09:34,820 Poate că voi Germanii aveți 1 copil și un câine. Și asta-i tot. 1132 01:09:34,830 --> 01:09:37,060 Asta nu este vina noastră, este vina ta, amice. 1133 01:09:37,070 --> 01:09:40,250 Dacă ne-ați exploatat țările, colonizat țările noastre, 1134 01:09:40,260 --> 01:09:43,910 ca să puteți conduce Mercedes și să folosiți cameră digitală?! 1135 01:09:43,920 --> 01:09:47,980 Așa să o facă allah, binecuvântat fie numele său, dumnezeul atotputernic, că vă cucerim, 1136 01:09:47,990 --> 01:09:51,120 Nu cu război, aici în Germania, ci cu rate de naștere, întâi! 1137 01:09:51,130 --> 01:09:53,260 Iar apoi, ne vom căsători cu fiecele voastre. 1138 01:09:53,270 --> 01:09:56,540 Iar fica ta va purta o eșarfă de cap musulmană. Așa este. 1139 01:09:56,550 --> 01:10:02,000 Acum te poți enerva de tot. Pot vedea ură în ochii tăi. 1140 01:10:25,440 --> 01:10:27,720 Unde mergem? Germania! 1141 01:10:27,730 --> 01:10:29,490 Germania! Germania! 1142 01:10:39,540 --> 01:10:43,580 Nașul Uniunii Europene, Richard Coudenhove-Kalergi, 1143 01:10:43,590 --> 01:10:45,830 a publicat planul pentru o Europa unită 1144 01:10:45,840 --> 01:10:48,620 și etnocidul popoarelor Europene, 1145 01:10:48,630 --> 01:10:54,200 încurajarea imigrării în masă a non-Albilor a fost centrală complotului său. 1146 01:10:54,210 --> 01:10:58,200 De atunci, o alianță nesfântă de aripă stânga, capitaliști 1147 01:10:58,210 --> 01:11:03,430 și supremațiști sioniști a complotat să promoveze imigrație și amestec rasial 1148 01:11:03,440 --> 01:11:08,710 cu scopul voit de a ne elimina din propriile noastre țări prin reproducere. 1149 01:11:08,720 --> 01:11:13,220 În timp ce rezistență nativă față de această industrie de modificare genetică umană crește, 1150 01:11:13,230 --> 01:11:17,470 elita criminală caută noi moduri de a-și camufla proiectul. 1151 01:11:17,480 --> 01:11:21,230 Întâi, pionii lor imigranți erau oaspeți muncitori temporari; 1152 01:11:21,240 --> 01:11:23,620 apoi a fost un experiment multirasial; 1153 01:11:23,630 --> 01:11:27,960 apoi au fost refugiați, iar apoi răspunsul la o populație în declin. 1154 01:11:27,970 --> 01:11:32,840 Diferite scuze, diferite minciuni - și azil este doar alta. 1155 01:11:32,850 --> 01:11:37,520 Dar scopul real rămâne același: cel mai mare genocid în istoria umană, 1156 01:11:37,530 --> 01:11:41,100 soluția finală a problemei Creștine Europene. 1157 01:11:41,110 --> 01:11:44,730 Această crimă necesită un nou set de procese Nuremberg, 1158 01:11:44,740 --> 01:11:48,510 iar voi oameni veți în boxa acuzaților. 1159 01:11:49,560 --> 01:11:51,630 Dl. Președinte, îmi este foarte rușine 1160 01:11:51,640 --> 01:11:57,230 de termenii rasiști și xenofobi folosiți de către Dl. Griffin, 1161 01:11:57,240 --> 01:11:59,210 iar singura mea întrebare către el este 1162 01:11:59,220 --> 01:12:02,390 dacă el îndrăznește să facă sugestii concrete 1163 01:12:02,400 --> 01:12:04,230 și amendamente către aceste legislații. 1164 01:12:04,240 --> 01:12:08,020 Este polița ta serioasă sau tu doar țipi? 1165 01:12:08,030 --> 01:12:11,450 Si sper să nu fii reales, dacă cauți realegere, 1166 01:12:11,460 --> 01:12:13,450 deoarece este o rușine pentru acest parlament, 1167 01:12:13,460 --> 01:12:16,040 tipul de declarații ce tu tocmai ai făcut. 1168 01:12:16,050 --> 01:12:19,580 Tu ești... țipătul, deoarece evident adevărul doare. 1169 01:12:19,590 --> 01:12:21,440 Da, voi căuta realegere. 1170 01:12:21,450 --> 01:12:24,740 Da, mă voi întoarce aici să vorbesc pentru Europenii nativi 1171 01:12:24,750 --> 01:12:29,220 ce fondatorul acestul loc în mod voit a decis să-i extermine, 1172 01:12:29,230 --> 01:12:31,560 deoarece asta este o crimă, eu spun adevărul. 1173 01:12:31,570 --> 01:12:35,230 Eu am o sugeste constructivă pentru a-i ajuta pe acești căutători de azil din Africa. 1174 01:12:35,240 --> 01:12:37,530 Da, fă-o clar că ei nu pot veni aici, 1175 01:12:37,540 --> 01:12:41,330 ca să nu încerce să traverseze marea și să se înnece în numere largi. 1176 01:12:41,340 --> 01:12:45,190 Cel mai bun mod pentru ei este să fie date băncile jos de pe spatele țărilor lor, 1177 01:12:45,200 --> 01:12:47,570 ca să trăiască în pace în țările lor 1178 01:12:47,580 --> 01:12:50,820 iar noi, Europeni, putem trăi în pace în ale noastre. 1179 01:12:51,420 --> 01:12:53,970 Doar vreau să spun ce am pățit eu și câinele meu 1180 01:12:53,980 --> 01:12:57,170 când ne plimbam astăzi. 1181 01:12:57,180 --> 01:12:59,370 Eram afară la plimbare, 1182 01:12:59,380 --> 01:13:02,730 așa cum mergem mereu, 1183 01:13:02,740 --> 01:13:07,060 iar apoi am fost la lac, deoarece este o zi așa însorită 1184 01:13:07,070 --> 01:13:10,710 și mergeam să ne jucăm și câinii ar trebui să fie lăsați 1185 01:13:10,720 --> 01:13:14,350 să se distreze și să se joace în apă, lângă lac, 1186 01:13:14,360 --> 01:13:23,000 apoi 4 tipi au venit înspre noi și au început să îmi pună 1187 01:13:23,010 --> 01:13:33,520 întrebări despre câinele meu iar apoi au început să îmi lovească câinele, 1188 01:13:33,530 --> 01:13:41,630 ce mă face foarte, foarte nervoasă, și începem să ne certăm 1189 01:13:41,640 --> 01:13:48,020 iar apoi ei încep să arunce pietre în noi, eu și câinele meu. 1190 01:13:48,030 --> 01:13:53,500 Nu pot să-mi aduc aminte ce altceva s-a întâmplat în acel moment, dar deodată 1191 01:13:53,510 --> 01:14:00,600 au venit multe persoane la loc, și m-au tras după cum puteti vedea. 1192 01:14:00,610 --> 01:14:05,730 Nu știu dacă puteți vedea asta, 1193 01:14:05,740 --> 01:14:11,240 dar apoi au început să mă arunce la pământ și să mă lovească cu picioarele 1194 01:14:11,250 --> 01:14:14,360 și să mă răstogolească, iar apoi m-au aruncat în lac. 1195 01:14:14,370 --> 01:14:16,860 Acum stau aici, udă din cap până în picioare 1196 01:14:16,870 --> 01:14:19,940 cu un câine ce trebuie să meargă la veterinar, 1197 01:14:19,950 --> 01:14:23,640 deoarece este speriat și a fost loveit cu pietre 1198 01:14:23,650 --> 01:14:26,750 și sunt furioasă că totul s-a întâmplat doar pentru că 1199 01:14:26,760 --> 01:14:28,750 am un câine ce oamenii nu-l plac. 1200 01:14:28,760 --> 01:14:33,480 Dacă nu vă place câinele meu, atunci staţi departe de noi! 1201 01:14:37,330 --> 01:14:39,820 Eu am crezut că sunt singura într-o stare rea datorită acestui lucru. 1202 01:14:39,830 --> 01:14:41,550 Nu, niciunul din noi nu vrea asta. Suntem toți speriați. 1203 01:14:41,560 --> 01:14:46,740 Ce este asta? Cum va fi asta în 100 de ani? 1204 01:14:46,860 --> 01:14:51,000 Asta nu este viața mea. Îți arată de fapt cât de mulți din ei sunt deja aici. 1205 01:14:51,010 --> 01:14:54,360 Acum sunt alți 1,5 milioane ce au venit anul acesta. 1206 01:14:54,370 --> 01:14:56,130 În fiecare an 2-3 milioane sosesc. 1207 01:14:56,140 --> 01:15:00,740 - Este în general legat de infiltrare străină. - Da, exact. 1208 01:15:01,870 --> 01:15:04,480 Noi nu ne vom mai îmbrăca ca acum. 1209 01:15:04,490 --> 01:15:08,320 Aici, nu! Ei nu vor lua nimic de la mine! 1210 01:15:08,330 --> 01:15:13,710 Uite, când merg pe străzile acestui oraș, sunt doar străini [negrii]! 1211 01:15:13,720 --> 01:15:21,970 Merg 50 de străini iar eu nu văd decât o singură față Europeană. 1212 01:15:21,980 --> 01:15:26,800 Uite-te la femei! Sunt toate acoperite (poartă burka/hijab). 1213 01:15:26,810 --> 01:15:30,190 Acesta este viitorul nostru. 1214 01:15:30,920 --> 01:15:34,050 Merkel spune că vom reuși! 1215 01:15:34,060 --> 01:15:37,360 Da, vom reuși! Vom reuși în distrugerea noastră colectivă! 1216 01:15:37,370 --> 01:15:39,840 Nu, nu vom reuși. 1217 01:15:45,930 --> 01:15:48,130 Rată de natalitate joasă printre populația gazdă + 1218 01:15:48,140 --> 01:15:50,940 imigrare în masă & multiculturalism forțat de stat + 1219 01:15:50,950 --> 01:15:53,130 rată de nașteri înaltă printre imigranți= 1220 01:15:53,140 --> 01:15:55,590 genocid demografic 1221 01:15:55,600 --> 01:16:01,510 (Noii Europeni) 1222 01:16:01,520 --> 01:16:05,850 "Eu nu cred că vor fi oameni Albi în 200 de ani și asta este un lucru bun." 1223 01:16:05,860 --> 01:16:08,150 Dr. Wilfred Reilly, Profesor în Divizia de Științe Politice a Științelor Sociale și de Comportament 1224 01:16:08,160 --> 01:16:12,150 Din ce în ce mai multe grupuri de oameni pun întrebarea esențială. 1225 01:16:12,160 --> 01:16:15,920 Dacă liderii politici continuă să își aibe felul 1226 01:16:15,930 --> 01:16:20,150 în 5, în 10, în 20 de ani, căți Germani vor rămâne în Germania? 1227 01:16:20,160 --> 01:16:22,380 Cât de mulți Francezi vor rămâne în Franța? 1228 01:16:22,390 --> 01:16:24,960 Cât de mulți Englezi vor rămâne în Anglia? 1229 01:16:24,970 --> 01:16:28,970 Scriitor Francez Renaud Camus numește influxul "Marea Înlocuire", 1230 01:16:28,980 --> 01:16:33,450 și spune că este cea mai mare amenințare pentru Franța de la secolul 15 încoace. 1231 01:16:33,460 --> 01:16:36,430 Care este scopul? 1232 01:16:36,440 --> 01:16:40,930 Scopul este să întâmpinăm provocarea [UE] de căsătorie interrasială. 1233 01:16:40,940 --> 01:16:42,760 Nu este o alegere. 1234 01:16:42,770 --> 01:16:44,660 Este o obligație. 1235 01:16:44,670 --> 01:16:47,580 Dacă modul voluntar nu funcționează pentru republică, 1236 01:16:47,590 --> 01:16:51,700 atunci statul va interveni cu măsuri mai coercitive. 1237 01:16:51,710 --> 01:16:53,350 Trebuie să ne schimbăm, 1238 01:16:53,360 --> 01:16:54,820 prin urmare, ne vom schimba! 1239 01:16:54,830 --> 01:16:59,150 Cu greu și-a imaginat cineva doar acum 20 de ani că populația nativă Franceză 1240 01:16:59,160 --> 01:17:03,130 se va găsi pe sine într-o minoritate rapid în scădere. 1241 01:17:03,140 --> 01:17:05,890 Londra a devenit atât de diversă etnic 1242 01:17:05,900 --> 01:17:08,650 încât Britanici Albi sunt acum o minoritate aici. 1243 01:17:08,660 --> 01:17:10,490 Familly Albe în Birmingham 1244 01:17:10,500 --> 01:17:13,560 sunt pe cale să devină un grup minoritar pentru prima oară. 1245 01:17:13,570 --> 01:17:17,020 Cea mai rapid crescătoare demografică a țării este musulmană. 1246 01:17:17,030 --> 01:17:21,130 Cu Mohammed acum fiind cel mai popular nume pentru bebeluși masculi în Londra. 1247 01:17:21,140 --> 01:17:24,640 Rata înaltă de nașteri de musulmani schimbă terenul politic. 1248 01:17:24,650 --> 01:17:29,100 Imran abia așteaptă să înlocuiască legea Belgiană cu legea sharia, 1249 01:17:29,110 --> 01:17:34,880 incluzând amputație pentru furt, omorâre cu pietre pentru adulter și moarte homosexualior. 1250 01:17:34,890 --> 01:17:38,000 Dacă vor să ne respingă sau ceva de genul, 1251 01:17:38,010 --> 01:17:40,170 Nu știu, poate că ei pot încpee să aibe 4 soții 1252 01:17:40,180 --> 01:17:41,850 și să aibe mulți copii. 1253 01:17:41,860 --> 01:17:44,530 Începeți cu asta. Poate voi avea o șansă, dar eu nu cred asta. 1254 01:17:44,540 --> 01:17:47,810 Altceva ce imigrația musulmană pare să fi adus în Norvegia 1255 01:17:47,820 --> 01:17:50,320 este ceea ce unii aici numesc o epidemie de viol. 1256 01:17:50,330 --> 01:17:53,650 Statistici recente ale poliției au arătat că în capitala Oslo 1257 01:17:53,660 --> 01:17:56,960 100% din atacuri între străini 1258 01:17:56,970 --> 01:18:00,060 au fost comise de bărbați imigranți non-Vestici 1259 01:18:00,070 --> 01:18:05,090 și 9 din 10 din victimele lor au fost femei native Norvegiene. 1260 01:18:07,580 --> 01:18:10,390 Ei duc această paradă homosexuală 1261 01:18:10,400 --> 01:18:13,900 printr-un cartier predominant musulman aici în Stockholm 1262 01:18:13,910 --> 01:18:16,440 și sunt temeri că ar putea aprinde tensiuni între 1263 01:18:16,450 --> 01:18:20,600 rezidenții locali și oamenii ce demonstrează aici. 1264 01:18:20,610 --> 01:18:21,860 În mare parte provocare. 1265 01:18:21,870 --> 01:18:24,620 Este creștere împotriva populației muslumanilor aici? 1266 01:18:24,630 --> 01:18:26,430 Fie ca allah să o facă dificil pentru femeile lor! 1267 01:18:26,440 --> 01:18:30,310 Allah oferă victorie către islam oriunde! 1268 01:18:30,320 --> 01:18:32,910 Practic, S.U.A oferă acest curs pentru noi, 1269 01:18:32,920 --> 01:18:36,070 "tu faci război și noi luăm refugiați", deci... 1270 01:18:36,080 --> 01:18:39,730 Raportul de la Națiunile Unite spune că Suedia va fi o țară din lumea a treia 1271 01:18:39,740 --> 01:18:43,430 cam în 15 ani, sub Libia și Bulgaria. 1272 01:18:43,440 --> 01:18:46,710 Asta este țara mea, asta este țara ta, 1273 01:18:46,720 --> 01:18:52,280 sunt așa fericită să o împart cu tine! 1274 01:18:52,290 --> 01:19:03,490 Țara mea este a ta! Țara mea îți aparține! 1275 01:19:12,300 --> 01:19:14,860 Deoarece nu este nicio altă cale către victorie, 1276 01:19:14,870 --> 01:19:16,960 decât prin sacrificiu 1277 01:19:16,970 --> 01:19:20,460 și jihad în numele lui allah. 1278 01:19:20,470 --> 01:19:22,480 Suedezi ce nu-s de acord cu planul 1279 01:19:22,490 --> 01:19:27,130 riscă să fie etichetăți rasiști, fasciști, chiar Naziști. 1280 01:19:27,140 --> 01:19:31,510 Aceaste imagini cu frontul revoluționar vandalizând casa unui presupus fascist. 1281 01:19:34,140 --> 01:19:36,400 Nici măcar nu vorbim despre Franța, nu vorbim despre Germania, 1282 01:19:36,410 --> 01:19:40,130 nu vorbim despre Belgia sau orice altă țară în UE. 1283 01:19:40,140 --> 01:19:47,230 Doar în Regatul Unit, avem 23.000 de jihadiști de care ştim. 1284 01:19:47,420 --> 01:19:50,850 23.000. 1285 01:19:51,780 --> 01:19:56,990 Asta este mai larg decât unele porțiuni ale armatei noastre. 1286 01:19:57,290 --> 01:20:01,770 Noi practic avem o forță militară străină în țările noastre 1287 01:20:01,780 --> 01:20:05,650 ca și consecință a acestei polițe de imigrare. 1288 01:20:06,680 --> 01:20:10,220 Iar politicienii noștri continuă să primească 1289 01:20:10,230 --> 01:20:15,950 zeci de milioane de musulmani în țara noastră. 1290 01:20:18,080 --> 01:20:24,570 Politicienii noștri pun cetățenii țărilor noastre în pericol direct. 1291 01:20:27,820 --> 01:20:31,870 În cel mai mic caz, aceasta este neglijență extremă. 1292 01:20:31,880 --> 01:20:35,400 În cel mai rău caz, asta este pură trădare. 1293 01:20:35,410 --> 01:20:40,000 Nu putem tolera asta. Nu putem lăsa asta să se întâmple. 1294 01:20:42,720 --> 01:20:44,470 Trebuie să ne închidem granițele. 1295 01:20:44,480 --> 01:20:51,140 Trebuie să avem armata la graniță păzind granițele noastre acum. 1296 01:20:52,600 --> 01:20:58,310 Da, dar de asemenea ai o rată de naștere în declin 1297 01:20:58,320 --> 01:21:03,890 și ai nevoie, de o economie înfloritoare, ai nevoie de creștere. 1298 01:21:03,900 --> 01:21:12,450 Și... trebuie să fie înlocuită de migranți din afară. 1299 01:21:12,460 --> 01:21:16,990 Eu cred în a distruge granițe. Eu cred în integrare Europeană. 1300 01:21:17,000 --> 01:21:23,050 Eu am fost parte din procesul din 1992 ce a eliminat granițe. 1301 01:21:25,060 --> 01:21:28,090 Societatea noastră se va schimba. 1302 01:21:28,100 --> 01:21:31,130 Orașul nostru se va schimba radical. 1303 01:21:31,140 --> 01:21:35,090 Eu mențin că în 20, 30 de ani 1304 01:21:35,100 --> 01:21:37,870 nu va mai fi majoritate [Germană] în orașul nostru. 1305 01:21:37,880 --> 01:21:41,800 Și vreau să o fac foarte clar, în special față de aceștia de aripă dreaptă: 1306 01:21:41,810 --> 01:21:43,480 Acesta este un lucru bun! 1307 01:21:44,060 --> 01:21:46,930 asta este Grecia 1308 01:21:46,940 --> 01:21:49,560 asta este Anglia 1309 01:21:49,570 --> 01:21:52,360 asta este Franța 1310 01:21:52,370 --> 01:21:55,520 asta este Germania 1311 01:21:55,530 --> 01:21:58,210 asta este Franța 1312 01:21:58,220 --> 01:22:03,930 asta este Anglia 1313 01:22:03,940 --> 01:22:06,680 asta este Belgia 1314 01:22:06,690 --> 01:22:09,570 asta este Suedia 1315 01:22:09,580 --> 01:22:12,040 asta este Bulgaria 1316 01:22:12,050 --> 01:22:14,890 asta este Grecia 1317 01:22:14,900 --> 01:22:17,810 asta este Franța 1318 01:22:17,820 --> 01:22:20,480 asta este Olanda 1319 01:22:20,490 --> 01:22:23,290 asta este Germania 1320 01:22:23,300 --> 01:22:25,920 asta este Norvegia 1321 01:22:25,930 --> 01:22:28,670 asta este Danemarca 1322 01:22:28,680 --> 01:22:32,490 asta este Europa 1323 01:22:32,500 --> 01:22:33,790 asta a fost Europa 1324 01:23:30,650 --> 01:23:35,990 Non-evreii sunt inferiori mintal evreilor și nu-și pot conduce țările adecvat. 1325 01:23:36,000 --> 01:23:39,890 Pentru binele lor și al nostru, noi trebuie să le eliminăm guvernele lor 1326 01:23:39,900 --> 01:23:42,480 și să le înlocuim cu un singur guvern. 1327 01:23:42,490 --> 01:23:45,850 Asta va lua mult timp și va implica multă vărsare de sânge, 1328 01:23:45,860 --> 01:23:47,990 dar este pentru o cauză bună. 1329 01:23:48,000 --> 01:23:50,130 Uite ce va treubi să facem: 1330 01:23:50,140 --> 01:23:53,400 Să ne plasăm agenții și ajutoarlee peste tot. 1331 01:23:53,410 --> 01:23:58,940 Să luăm control asupra mediei și să o folosim în propagandă pentru planurile noastre. 1332 01:23:58,950 --> 01:24:03,950 Să începem lupte între rase, clase și religii diferite. 1333 01:24:03,960 --> 01:24:09,200 Să folosim mită, amenințări și șantaj pentru a obține ce vrem. 1334 01:24:09,210 --> 01:24:14,630 Să folosim loje francmasonice pentru a atrage potențiali oficiali publici. 1335 01:24:14,640 --> 01:24:18,110 Să apelăm la egoul oamenilor de succes. 1336 01:24:18,120 --> 01:24:23,610 Să desemnăm lideri publici ce pot fi controlați prin șantaj. 1337 01:24:23,620 --> 01:24:29,610 Să înlocuim conducerea regală cu conducerea socialistă, apoi comunistă, apoi cu despotism. 1338 01:24:29,620 --> 01:24:35,080 Să eliminăm toate drepturile și libertățile, exceptând dreptul nostru de forță. 1339 01:24:35,090 --> 01:24:40,090 Să sacrificăm oameni (incluzând evrei uneori) când este necesar. 1340 01:24:40,100 --> 01:24:45,420 Să eliminăm religia, să o înlocuim cu știință și materialism. 1341 01:24:45,430 --> 01:24:50,630 Să controlăm sistemul de educație să răspândească minciuni și să distrugă intelectul. 1342 01:24:50,640 --> 01:24:53,600 Să rescriem istoria în beneficiul nostru. 1343 01:24:53,610 --> 01:24:56,910 Să creem distrageri distractive. 1344 01:24:56,920 --> 01:25:00,470 Să corupem minți cu gunoi și perversiune. 1345 01:25:00,480 --> 01:25:03,700 Să încurajăm oameni șa se spioneze unul pe altul. 1346 01:25:03,710 --> 01:25:07,320 Să ținem masele în sărăcie și muncă fără de capăt. 1347 01:25:07,330 --> 01:25:12,620 Să luăm în posesie toată averea adevărată, proprietatea, și în special aurul. 1348 01:25:12,630 --> 01:25:17,620 Să folosim aur să manipulăm piețele, să cauzăm crize economice, etc. 1349 01:25:17,630 --> 01:25:20,760 Să introducem o taxă progresivă pe avere. 1350 01:25:20,770 --> 01:25:25,230 Să înlocuim investiție bună cu speculație. 1351 01:25:25,240 --> 01:25:30,330 Să facem împrumuturi pe termen lung cu dobândă guvernelor. 1352 01:25:30,340 --> 01:25:34,370 Să dăm sfaturi rele guvernelor și tuturor. 1353 01:25:34,380 --> 01:25:37,660 În definitiv, goii vor fi atât de furioși cu guvernele lor, 1354 01:25:37,670 --> 01:25:41,180 deoarece noi le vom învinui pentru dezastrul ce rezultă, 1355 01:25:41,190 --> 01:25:43,760 încât cu drag vor accepta să preluăm noi controlul. 1356 01:25:43,770 --> 01:25:47,890 Noi atunci vom desemna un descendent al lui David să fie rege al lumii, 1357 01:25:47,900 --> 01:25:51,780 iar goii rămași se vor pleca și îi vor cânta laude. 1358 01:25:51,790 --> 01:25:56,860 Toată lumea va trăi în pace și ordine supusă sub conducerea sa glorioasă. 1359 01:25:56,870 --> 01:25:59,110 ORDINEA MONDIALĂ EBRAICĂ 1360 01:25:59,330 --> 01:26:02,500 Iudaismul este un plant pentru o lume fără țări, doar o singură graniță, 1361 01:26:02,510 --> 01:26:04,300 una ce-i separă pe evrei de non-evrei. 1362 01:26:04,310 --> 01:26:07,150 Planul iudaismului este o lume cu 2 nivele (modelul comunist), 1363 01:26:07,160 --> 01:26:10,450 cu "poporul ales al lui Dumnezeu" trăind în paradis unde nimeni nu trebuie să muncească, 1364 01:26:10,460 --> 01:26:12,590 și cu non-evreii prinși inexorabil într-o lume de jos 1365 01:26:12,600 --> 01:26:15,300 ce este iad pe Pământ, unde noi existăm ca și sclavi, bovine pentru evrei. 1366 01:26:15,310 --> 01:26:18,110 Planul evreiilor de a crea această lume cu 2 nivele este descris în detaliu 1367 01:26:18,120 --> 01:26:21,110 explicit în Zohar, una din cele mai "sfinte" (este meleficie pură, desigur) cărți ale iudaismului. 1368 01:26:21,120 --> 01:26:22,660 Acest plan este expus lumii în 1369 01:26:22,670 --> 01:26:24,760 "Istorie ebraică, religie ebraică," de Israel Shahak. 1370 01:26:24,770 --> 01:26:29,490 Deseori când disidență este exprimată în Statele Unite 1371 01:26:29,500 --> 01:26:33,540 împotriva polițelor guvernului Israelit, 1372 01:26:33,550 --> 01:26:35,790 oamenii aici sunt numiți antisemiți. 1373 01:26:35,800 --> 01:26:38,950 Care este răspunsul tău ca și ebraică Israelită? 1374 01:26:38,960 --> 01:26:41,450 Ei bine, este un truc, noi mereu îl folosim. 1375 01:26:41,460 --> 01:26:44,580 Când cineva din Europa critică Israel, 1376 01:26:44,590 --> 01:26:47,100 apoi aducem în dscuție holocaustul. 1377 01:26:47,110 --> 01:26:49,900 Când oamenii din țara asta critică Israel, 1378 01:26:49,910 --> 01:26:52,020 atunci sunt antisemiți. 1379 01:26:52,030 --> 01:26:55,920 Iar organizația este puternică, și are mulți bani, 1380 01:26:55,930 --> 01:27:03,380 și legăturile dintre Israel și conducerea Americană ebraică 1381 01:27:03,390 --> 01:27:08,930 sunt foarte puternice și sunt foarte puternice în această țară, după cum știi. 1382 01:27:08,940 --> 01:27:12,340 Și ei au putere, ce este bine. 1383 01:27:12,350 --> 01:27:15,050 Ei sunt oameni talentați și ei au putere și bani, 1384 01:27:15,060 --> 01:27:18,130 și media și alte lucruri, 1385 01:27:18,140 --> 01:27:23,910 iar atitudinea lor este "Corect sau greșit, Israel este țara mea". 1386 01:27:23,920 --> 01:27:27,300 Și ei nu sunt gata să auda critică. 1387 01:27:27,310 --> 01:27:31,480 Și este foarte ușor să învinuiești oameni ce critică 1388 01:27:31,490 --> 01:27:36,150 anumite acte ale guvernului Israelit drept antisemiți, 1389 01:27:36,160 --> 01:27:41,060 și să aduci în discuție holocaustul, și suferința poporului ebraic, 1390 01:27:41,070 --> 01:27:45,770 și să justifici totul ce noi facem Palestinienilor. 1391 01:27:50,850 --> 01:27:53,660 Prin implementarea Sistemului de Rezervă Federală, 1392 01:27:53,670 --> 01:27:57,470 guvernul a devenit invesit în acești bancheri, 1393 01:27:57,480 --> 01:28:02,120 și ei își iau banii de la bancheri, și așa... 1394 01:28:02,130 --> 01:28:05,090 apoi ei impun o taxă asupra noastră, ce ne face mai înrobiți, 1395 01:28:05,100 --> 01:28:07,890 și face mai greu pentru noi să supraviețuim, corect? 1396 01:28:07,900 --> 01:28:09,930 Dându-le lor mai multe profituri. 1397 01:28:09,940 --> 01:28:16,120 Iar acum ce s-a întâmplat este că, prin Sistemul Rezervei Federale 1398 01:28:16,130 --> 01:28:19,030 bancherii au luat parctic control asupra guvernului nostru, 1399 01:28:19,040 --> 01:28:22,050 nu mai contează Republican și Democrat, 1400 01:28:22,060 --> 01:28:23,480 deoarece sunt ambele la fel. 1401 01:28:23,490 --> 01:28:26,950 Nici unul din ei nu vorbește despre a închide Sistemul de Rezervă Federală, 1402 01:28:26,960 --> 01:28:30,360 sau să oprească plățile taxelor, știi tu, 1403 01:28:30,370 --> 01:28:33,460 sau oricare din marile probleme ce Americanii le înfrunta. 1404 01:28:33,470 --> 01:28:39,410 Deci, am avut un prieten, Nick Rockefeller, ce era unul din familia Rockefeller. 1405 01:28:39,420 --> 01:28:45,060 Iar el... când eram candidat pentru guvernator în Nevada, el a venit la mine, 1406 01:28:45,070 --> 01:28:49,350 s-a prezentat printr-un avocat, și am devenit prieteni. 1407 01:28:49,360 --> 01:28:54,100 Noi am început să vorbim despre chestii. Și... 1408 01:28:54,110 --> 01:28:56,510 Am învățar foarte mult de la Dl. Rockefeller. 1409 01:28:56,520 --> 01:28:59,370 Și unul din lucrurile despre care obișnuiam să vorbim 1410 01:28:59,380 --> 01:29:02,630 despre planul suprem al industriei bancare... 1411 01:29:02,640 --> 01:29:05,180 ce vroiau ei să îndeplinească. 1412 01:29:05,190 --> 01:29:10,950 Și obiectivele industriei bancare, nu doar pentru Sistemul Rezervei Federale, 1413 01:29:10,960 --> 01:29:14,740 dar și al băncilor private în Germania, și Anglia și Italia, 1414 01:29:14,750 --> 01:29:18,610 peste tot în lume, ei toți lucrează împreună, ei sunt toți bănci centrale. 1415 01:29:18,620 --> 01:29:21,910 Și ei sunt toți parte din Manifestul Comunist. 1416 01:29:21,920 --> 01:29:26,620 Banca centrală este unul din stâlpii principali ai Manifestului Comunist. 1417 01:29:26,630 --> 01:29:29,480 Vorbești despre America fiind o țară capitalistă, 1418 01:29:29,490 --> 01:29:31,660 dar, totuși, în același timp, avem o bancă centrală 1419 01:29:31,670 --> 01:29:34,060 ce plănuie totul pentru noi. 1420 01:29:34,070 --> 01:29:39,450 Iar taxa de venit graduală este doar un alt stâlp al Manifestului Comunist, corect? 1421 01:29:39,460 --> 01:29:42,750 Deci, chiar acolo ai 2 stâlpi ai Manifestului Comunist 1422 01:29:42,760 --> 01:29:46,450 ce au fost stabiliți datorită Sistemului Rezervei Federale. 1423 01:29:46,460 --> 01:29:50,400 Prin urmare, obiectivul suprem ce acești oameni îl al în minte 1424 01:29:50,410 --> 01:29:54,870 este obiectivul de a crea un guvern mondial, 1425 01:29:54,880 --> 01:29:57,990 condus de industria bancară, condus de bancheri. 1426 01:29:58,000 --> 01:30:00,180 Iar ei o fac în secțiuni, 1427 01:30:00,190 --> 01:30:04,780 valuta Europeană, euro, și Constituția Europeană. 1428 01:30:04,790 --> 01:30:06,100 Asta este o parte din chestie. 1429 01:30:06,110 --> 01:30:09,530 Acum încearcă să o facă în America cu Uniunea Nord Americană. 1430 01:30:09,540 --> 01:30:13,430 Iar ei vor să creeze o nouă valută numită "amero". 1431 01:30:13,440 --> 01:30:19,200 Iar întreaga intenție este să creeze un guvern mondial 1432 01:30:19,210 --> 01:30:24,670 unde toată lumea are un cip RFID implantat în ei. 1433 01:30:24,680 --> 01:30:32,400 Toți banii vor fi în aceste cipuri... nu vor mai fi bani de hârtie. 1434 01:30:32,410 --> 01:30:34,660 Iar asta îmi este dată direct de la însuși Rockefeller; 1435 01:30:34,670 --> 01:30:36,440 asta este ceea ce ei vor să reușească. 1436 01:30:36,450 --> 01:30:38,780 Iar toți banii vor fi în cipul tău. 1437 01:30:38,790 --> 01:30:46,190 Iar așa, în loc să ai bani gheață, oricând ai bani în cipul tău, 1438 01:30:46,200 --> 01:30:49,300 ei pot lua orice vor când vor. 1439 01:30:49,310 --> 01:30:51,230 Dacă ei zic "ne datorezi acești bani în taxe," 1440 01:30:51,240 --> 01:30:53,530 ei pot să-i deducă in cipul tău, digital. 1441 01:30:53,540 --> 01:30:55,440 - Control total. - Control total. 1442 01:30:55,450 --> 01:30:59,940 Iar, dacă ești precum eu sau tu, și protestezi ce fac ei. 1443 01:30:59,950 --> 01:31:03,330 îți pot închide cipul. Și nu mai ai nimic. 1444 01:31:03,340 --> 01:31:05,940 Nu poți cumpăra mâncare... nu poți face nimic. 1445 01:31:05,950 --> 01:31:07,490 Este control total al poporului. 1446 01:31:07,500 --> 01:31:10,590 Iar acel cip este conectat la o bază de date ce are tot istoricul tranzacțiilor tale, 1447 01:31:10,600 --> 01:31:14,590 - ce faci... - Totul! Totul este acolo, știi. 1448 01:31:14,600 --> 01:31:19,130 Iar așa, ei vor un guvern mondial, controlat de ei, 1449 01:31:19,140 --> 01:31:23,060 toată lumea să aibe cip, toți banii tăi să fie în aceste cipuri, 1450 01:31:23,070 --> 01:31:26,850 iar ei controlează cipurile! Iar ei controlează oamenii și tu devii un sclav, 1451 01:31:26,860 --> 01:31:29,210 devii un iobag pentru acești oameni. 1452 01:31:29,220 --> 01:31:31,700 Acesta este scopul lor, acestea sunt intențiile lor. 1453 01:31:31,710 --> 01:31:35,890 Tot ceea ce putem vedea întâmplându-se în lume este parte din planuri mai mari 1454 01:31:35,900 --> 01:31:41,400 numite Agenda 21, Agenda 2030 și Viziune 2050. 1455 01:31:41,410 --> 01:31:44,080 Acestea sunt planurile Națiunilor Unite 1456 01:31:44,090 --> 01:31:49,590 să depopuleze planeta de la 7.5 miliarde la 500 de milioane 1457 01:31:49,600 --> 01:31:55,850 și apoi să conducă omenirea sub un guvern comunist mondial în anul 2030. 1458 01:31:55,860 --> 01:31:57,990 Asta este ceea ce globaliștii vor. 1459 01:31:58,000 --> 01:32:01,000 Un guvern mondial va oferi globaliștilor control absolut 1460 01:32:01,010 --> 01:32:05,190 peste toate resursele și popoarele lumii. 1461 01:32:07,210 --> 01:32:11,070 Din aceste timpuri zdruncinate al cincilea obiectiv 1462 01:32:11,080 --> 01:32:17,880 - o Nouă Ordine Mondială - se poate ridica și astăzi acea Nouă Ordine Mondială se zbate să se nască. 1463 01:32:17,890 --> 01:32:21,460 O lume destul de diferită de cea pe care am știut-o, 1464 01:32:21,470 --> 01:32:25,720 o lume unde litera legii înlocuiește legea junglei. 1465 01:32:25,730 --> 01:32:30,780 Oportunitatea de a făuri pentru noi și pentru viitoarele generații, 1466 01:32:30,790 --> 01:32:36,680 o Nouă Ordine Mondială, o lume unde litera legii, nu legea junglei, 1467 01:32:36,690 --> 01:32:39,800 guvernează purtarea națiunilor. 1468 01:32:39,810 --> 01:32:44,420 Când suntem victorioși - și vom fi - avem o șansă reală 1469 01:32:44,430 --> 01:32:49,510 la această Nouă Ordine Mondială, o ordine în care Națiunile Unite 1470 01:32:49,520 --> 01:32:51,500 își poate folosi rolul de păstrător al păcii 1471 01:32:51,510 --> 01:32:56,860 pentru a îndeplini promisiunea și viziunea fondatorilor ONU. 1472 01:32:56,870 --> 01:33:02,770 Ce este în joc este mai mult decât o singură țară mică. 1473 01:33:02,780 --> 01:33:07,390 Este o idee mare, o Nouă Ordine Mondială, 1474 01:33:07,400 --> 01:33:12,550 unde națiuni diverse sunt adunate împreună într-o cauză comună 1475 01:33:12,560 --> 01:33:16,340 pentru a obține aspirațiile universale ale omenirii. 1476 01:33:16,350 --> 01:33:19,860 Și de asta am vrut să vă vorbesc astăzi 1477 01:33:19,870 --> 01:33:23,370 despre nouă lume ce ia formă în jurul nostru, 1478 01:33:23,380 --> 01:33:30,520 despre perspectivele unei noi ordini mondiale acum în calea noastră. 1479 01:33:30,530 --> 01:33:35,230 În săptămânile viitoare, voi vorbi în detaliu despre posibilitatea 1480 01:33:35,240 --> 01:33:39,130 unei noi ordini mondiale ridicându-se după Războiul Rece, 1481 01:33:39,140 --> 01:33:43,210 dar astăzi doresc să discut un alt aspect al acelei ordini. 1482 01:33:43,220 --> 01:33:47,500 Vedeți voi, în timp ce Războiul Rece se finaliza 1483 01:33:47,510 --> 01:33:54,660 noi am văzut posibilitățile unei noi ordini în care națiunile lucrează împreună. 1484 01:33:54,670 --> 01:34:00,380 Este vorba de noi căi de a lucra cu alte națiuni pentru a împiedica violență 1485 01:34:00,390 --> 01:34:02,250 și pentru a dobândi stabilitate. 1486 01:34:02,260 --> 01:34:06,450 În timp ce vechi amenințări se retrag, noi amenințări se ridică. 1487 01:34:06,460 --> 01:34:10,730 Căutarea pentru Noua Ordine Mondială este în parte o provocare 1488 01:34:10,740 --> 01:34:15,620 de a ține la distanță pericolul dezordinii. 1489 01:34:15,630 --> 01:34:18,700 Trebuie să construim peste succesul din Furtuna Deșertului 1490 01:34:18,710 --> 01:34:23,730 pentru a da nouă formă și momentum acestei noi ordini mondiale. 1491 01:34:23,740 --> 01:34:26,880 Doar atunci când această transformare este completă 1492 01:34:26,890 --> 01:34:31,890 vom fi capabili să profităm complet de oportunitățile prezentate 1493 01:34:31,900 --> 01:34:36,250 de această nouă și implicată ordine mondială 1494 01:34:36,260 --> 01:34:38,620 AGENDA 2030 1495 01:34:38,630 --> 01:34:44,060 Dar este conștiența în sine ce va conduce schimbarea. 1496 01:34:44,070 --> 01:34:46,660 Și unul din moduri prin care va conduce schimbarea 1497 01:34:46,670 --> 01:34:51,380 este prin guvernare globală și agremente globale. 1498 01:34:51,390 --> 01:34:54,400 Acum, mult a fost spus de Ministrul de Stat și alții 1499 01:34:54,410 --> 01:34:59,950 despre o Nouă Ordine Mondială, despre un moment definitoriu în istorie. 1500 01:34:59,960 --> 01:35:02,480 Nu am niciun dubiu despre potențialul acestei mișcări 1501 01:35:02,490 --> 01:35:04,930 de a fi definitorie în termeni istorici, 1502 01:35:04,940 --> 01:35:08,310 dar acea definiție ar putea fi negativă cât și pozitivă. 1503 01:35:08,320 --> 01:35:11,340 Și cât de nagativă sau pozitivă va fi va depinde 1504 01:35:11,350 --> 01:35:15,910 de ce fel de Nouă Ordine Mondială vom crea cu adevărat. 1505 01:35:15,920 --> 01:35:18,750 Niciodată înainte nu a trebuit ca o Nouă Ordine Mondială să fie 1506 01:35:18,760 --> 01:35:24,710 asamblată din atâtea percepții diferite, sau o așa scară globală. 1507 01:35:24,720 --> 01:35:27,570 Marele sigiliu al Statelor Unite. 1508 01:35:27,580 --> 01:35:30,930 Iar acel măreț sigiliu al Statelor Unite are pel: 1509 01:35:30,940 --> 01:35:33,140 Novus Ordo Seclorum, 1510 01:35:33,150 --> 01:35:38,840 o nouă ordine pentru secole, pentru ere, pentru totdeauna. 1511 01:35:38,850 --> 01:35:42,130 Există o șansă ca Președintele Statelor Unite 1512 01:35:42,140 --> 01:35:47,550 să folosească acest dezastru pentru a continua ceea ce tatăl său, o frază ce tatăl său a folosit 1513 01:35:47,560 --> 01:35:52,500 tatăl său a folosit doar o singură dată și nu a mai fost folosită de atunci, iar asta este o Nouă Ordine Mondială. 1514 01:35:52,510 --> 01:35:56,920 În timpul conflictului cu Saddam Hussein 1515 01:35:56,930 --> 01:35:58,980 el tot vorbea despre o Nouă Ordine Mondială. 1516 01:35:58,990 --> 01:36:06,490 Iar apoi la sfârşitul acelui război, Preşedintele Bush 1517 01:36:06,500 --> 01:36:10,250 descriind acea Nouă Ordine Mondială și care va fi rolul Americii în ea 1518 01:36:10,260 --> 01:36:15,370 se dovedeşte a fi că a făcut o astfel de adresare. 1519 01:36:15,380 --> 01:36:21,210 Această fereastră de oportunitate, în care o ordine mondială cu adevărat 1520 01:36:21,220 --> 01:36:24,960 pașnică și interdependentă ar putea fi construită, 1521 01:36:24,970 --> 01:36:29,060 nu va fi aici deschisă pentru prea mult timp. 1522 01:36:29,070 --> 01:36:31,210 Este trecut de punctul de discuție. 1523 01:36:31,220 --> 01:36:34,490 Știm istoric că genul de agendă... 1524 01:36:34,500 --> 01:36:38,380 guvernarea globală pentru aceste probleme este foarte greu de încercat... 1525 01:36:38,390 --> 01:36:41,270 cu toate cele mai bune intenții, este foarte grea de a o activa de fapt. 1526 01:36:41,280 --> 01:36:42,440 Vedem asta chiar acum, 1527 01:36:42,450 --> 01:36:44,930 vedem multă fragmentare întâmplându-se în Copenhaga. 1528 01:36:44,940 --> 01:36:48,080 Multe agende diferite trăgând în diferite direcții. 1529 01:36:48,090 --> 01:36:51,950 Aceste măsuri sunt adoptate. Noi continuăm înainte cu procesul G20. 1530 01:36:51,960 --> 01:36:54,570 Noi vom avea genul de guvern global, 1531 01:36:54,580 --> 01:36:56,120 guvernare ce este necesară 1532 01:36:56,130 --> 01:36:59,200 pentru a asigura stabilitatea și transparența piețelor 1533 01:36:59,210 --> 01:37:01,320 într-un mod ce ne oferă nouă beneficiile 1534 01:37:01,330 --> 01:37:05,810 pieței economice globale fără riscul enorm ce... 1535 01:37:05,820 --> 01:37:09,730 ... oamenii, erau bombardați și eu eram doar țintă precum ei 1536 01:37:09,740 --> 01:37:12,770 și ca și ales oficial Președinte în conducerea protecției lor, 1537 01:37:12,780 --> 01:37:15,940 nu am putut face nimic despre asta, dar ideea aici este că 1538 01:37:15,950 --> 01:37:18,820 nu este vorba de mine, este vorba de ideea libertății. 1539 01:37:18,830 --> 01:37:20,790 Este vorba de viitorul întregii regiuni. 1540 01:37:20,800 --> 01:37:25,150 Este vorba de viitorul Europei şi o Nouă Ordine Mondială. 1541 01:37:25,510 --> 01:37:31,950 Parteneriatul transatalntic nu a fost vreodată doar fundația pentru siguranță. 1542 01:37:31,960 --> 01:37:35,070 A fost fundația modului nostru de viață. 1543 01:37:35,080 --> 01:37:41,400 A fost falsificată în experiență de cel mai amar și trist fel. 1544 01:37:41,410 --> 01:37:46,940 Din ea a venit o nouă Europa, o Nouă Ordine Mondială, 1545 01:37:46,950 --> 01:37:52,920 un nou consens despre cum viața ar trebui să fie trăită. 1546 01:37:52,930 --> 01:37:57,300 Piesele sunt în flux, curând se vor așeza din nou. 1547 01:37:57,310 --> 01:38:02,300 Înainte să o facă, haideți să rearanjăm această lume în jurul nostru. 1548 01:38:02,310 --> 01:38:05,040 Eu cred că Noua Ordine Mondială se ridică și cu ea 1549 01:38:05,050 --> 01:38:09,950 fundațiile unei noi și progresive ere a cooperării internaționale. 1550 01:38:09,960 --> 01:38:11,920 Am decis ca de astăzi 1551 01:38:11,930 --> 01:38:15,900 noi împreună vom mânui procesul de globalizare 1552 01:38:15,910 --> 01:38:19,800 pentru a asigura responsabilitatea tuturor și dreptate tuturor. 1553 01:38:19,810 --> 01:38:21,900 Și am agreat că în a face asta 1554 01:38:21,910 --> 01:38:27,550 noi vom construi o societate mai deschisă, mai corectă și mai durabilă. 1555 01:38:27,560 --> 01:38:30,320 ... realizează ce eu cred că este destinul nostru 1556 01:38:30,330 --> 01:38:32,920 de succes în această Nouă Ordine Mondială. 1557 01:38:32,930 --> 01:38:38,280 Deci, în concluzie, doamnelor și domnilor, o Nouă Ordine Mondială se ridică. 1558 01:38:38,290 --> 01:38:42,710 Este o Nouă Ordine Mondială 1559 01:38:42,720 --> 01:38:44,470 cu noi și radical de diferite provocări. 1560 01:38:44,480 --> 01:38:47,680 Poate unii oameni au visat la conferința din Bournemouth 1561 01:38:47,690 --> 01:38:50,040 când părea de parcă istoria s-ar sfârși, 1562 01:38:50,050 --> 01:38:51,920 că democrația liberală va triumfa, 1563 01:38:51,930 --> 01:38:55,510 că economia pieței libere va face progres încet 1564 01:38:55,520 --> 01:38:57,390 și vom avea o Nouă Ordine Mondială... 1565 01:38:57,400 --> 01:39:01,300 Ted, care crezi că ar trebui să fie locul Americii în Noua Ordine Mondială? 1566 01:39:01,310 --> 01:39:04,250 Întodeauna a fost văzut drept polițaiul global. 1567 01:39:04,260 --> 01:39:08,350 Dar după cum ai spus înainte, este greu de văzut cu toate aceste conflicte militare 1568 01:39:08,360 --> 01:39:11,480 unde pierzătorul și câștigătorul mint. Ce ar trebui să facă America? 1569 01:39:11,490 --> 01:39:14,580 Eu cred că polițistul global ar trebui să fie Națiunile Unite. 1570 01:39:14,590 --> 01:39:18,360 Ce fel de afacere financiară ar trebui Obama să caute să înscrie 1571 01:39:18,370 --> 01:39:20,520 când călătorește către China luna viitoare? 1572 01:39:20,530 --> 01:39:22,570 Știi tu, cred că acesta ar fi momentul, 1573 01:39:22,580 --> 01:39:30,780 deoarece chiar ai nevoie să o aduci pe China în creația unei Noi Ordini Mondiale. 1574 01:39:30,790 --> 01:39:33,550 Ordine Financiară Mondială. 1575 01:39:33,560 --> 01:39:36,020 Care crezi că este cel mai important lucru pentru Barack Obama? 1576 01:39:36,030 --> 01:39:37,770 Evident ești aici pentru a vorbi despre 1577 01:39:37,780 --> 01:39:39,850 aniversarea pentru relațiile diplomatice S.U.A-China, 1578 01:39:39,860 --> 01:39:42,540 dar dacă ar fi să spui că asta va fi țara, 1579 01:39:42,550 --> 01:39:45,670 sau conflictul sau locul ce ar defini administrația Obama, 1580 01:39:45,680 --> 01:39:47,340 care ar fi? 1581 01:39:48,780 --> 01:39:51,350 Președintele ales vine în oficiu într-un moment 1582 01:39:51,360 --> 01:39:55,450 când sunt tulburări în multe părți ale lumii simultan. 1583 01:39:55,460 --> 01:40:03,240 Ai India-Pakistan. Ai o mișcare de jihadiști. 1584 01:40:03,250 --> 01:40:07,270 Deci el nu poate spune că este doar o singură problemă ce este cea mai importantă. 1585 01:40:07,280 --> 01:40:12,490 Dar el poate da nou impuls poliței externe Americane, 1586 01:40:12,500 --> 01:40:18,270 parțial deoarece ridicarea sa este așa extraordinară și admirabilă. 1587 01:40:18,280 --> 01:40:24,250 Eu cred că sarcina sa va fi să dezvolte o strategie per total pentru America 1588 01:40:24,260 --> 01:40:27,990 în această perioadă, când o Nouă Ordine Mondială chiar poate fi creată. 1589 01:40:28,000 --> 01:40:32,670 Este o oportunitate măreață. Nu este o așa criză. 1590 01:40:33,600 --> 01:40:36,350 Este o nevoie pentru o Nouă Ordine Mondială, 1591 01:40:36,360 --> 01:40:39,200 dar are caracteristici diferite 1592 01:40:39,210 --> 01:40:43,110 în diferite părți ale lumii. 1593 01:40:43,120 --> 01:40:52,560 Munca afirmativă ce o avem acum este să creăm de fapt o Nouă Ordine Mondială, 1594 01:40:52,570 --> 01:40:55,480 deoarece ordinea globală se schimbă din nou. 1595 01:40:55,490 --> 01:40:58,530 Iar intențiile lumii ce a funcționat așa bine 1596 01:40:58,540 --> 01:41:02,730 în lumea după Al Doilea Război Mondial timp de decenii trebuie împuternicite. 1597 01:41:02,740 --> 01:41:05,680 Deci, hai să le dăm ceva de gândit când merg acasă. 1598 01:41:05,690 --> 01:41:07,200 Lasă-i să meargă acasă și să spună 1599 01:41:07,210 --> 01:41:11,480 "Dl. Soros a spus aici 3 lucruri ce putem să le facem simplu." Unu? 1600 01:41:11,490 --> 01:41:15,050 Ei bine, să avem de-a face cu problema creditului ipotecar. 1601 01:41:15,060 --> 01:41:18,960 Să reducem încălcările de credit ipotecar. 1602 01:41:19,030 --> 01:41:22,080 Recapitaliza băncile. 1603 01:41:22,090 --> 01:41:28,220 Și apoi să lucrăm pentru o Ordine Mondială 1604 01:41:28,230 --> 01:41:32,090 unde lucrăm împreună pentru a rezolva probleme 1605 01:41:32,100 --> 01:41:35,670 ce omenirea confruntă precum încălzirea globală. 1606 01:41:35,680 --> 01:41:39,620 În miezul său, Agenda 21 este legată de control. 1607 01:41:39,630 --> 01:41:44,560 Control asupra pământului, resurse naturale și populații întregi. 1608 01:41:44,570 --> 01:41:48,460 Caută să controleze aerul prin regulații de emisie de carbon, 1609 01:41:48,470 --> 01:41:51,130 solul prin "dezvoltare durabilă" 1610 01:41:51,140 --> 01:41:54,580 și marea prin regulații de mediu. 1611 01:41:54,590 --> 01:41:57,350 Oficial declarată, Agenda 21 este 1612 01:41:57,360 --> 01:42:02,040 "Un plan cuprinzător de acțiune ce să fie luată global, național și local 1613 01:42:02,050 --> 01:42:05,530 prin organizații ale sistemului Națiunilor Unite, guverne 1614 01:42:05,540 --> 01:42:10,830 și grupuri majore în fiecare zonă în care omul are impact asupra mediului." 1615 01:42:10,840 --> 01:42:15,210 Deoarece să fii om mereu va avea un impact asupra mediului 1616 01:42:15,220 --> 01:42:21,290 Agenda 21 pavează drumul pentru control ONU extraordinar. 1617 01:42:21,750 --> 01:42:25,820 Când o reduci, sunt 9 principii de bază în Agenda 21: 1618 01:42:25,830 --> 01:42:29,860 Mută cetățenii de pe teren privat în case urbane 1619 01:42:29,870 --> 01:42:34,630 Crează spații vaste de sălbăticie locuite de către carnivori largi. 1620 01:42:34,640 --> 01:42:38,180 Elimină mașini și crează orașe "pentru mers pe jos". 1621 01:42:38,190 --> 01:42:42,110 Sprijniește afaceri private alese cu fonduri publice pentru 1622 01:42:42,120 --> 01:42:43,680 "dezvoltare durabilă." 1623 01:42:43,690 --> 01:42:48,550 Fă decizii de polițe ce favorizează "binele superior" pest indivizi. 1624 01:42:48,560 --> 01:42:51,560 Reduce drastic uzul de energie, apă, 1625 01:42:51,570 --> 01:42:54,620 și orice altceva ce crează "poluare de carbon." 1626 01:42:54,630 --> 01:42:57,720 Folosește birocrații pentru a face decizii rapide 1627 01:42:57,730 --> 01:43:00,120 în afara procesului democratic. 1628 01:43:00,130 --> 01:43:03,500 Crește taxele, costurile și regulațiile. 1629 01:43:03,510 --> 01:43:04,600 Iar în final, 1630 01:43:04,610 --> 01:43:10,200 implementează polițe menite să promoveze o populație redusă. 1631 01:43:13,560 --> 01:43:18,420 Lumea astăzi are 6.8 miliarde de oameni ce se îndreaptă spre 9 miliarde. 1632 01:43:18,430 --> 01:43:23,490 Acum, dacă dacă facem o treabă foarte bună cu noi vaccinuri, sistem medical, 1633 01:43:23,500 --> 01:43:28,960 servicii de sănătate reproductivă, am putea să scădem numărul poate cu 10% sau 15%. 1634 01:43:31,100 --> 01:43:34,120 Controlând fiecare impact al nostru asupra mediului 1635 01:43:34,130 --> 01:43:37,230 înseamnă controlând fiecare aspect al vieților noastre. 1636 01:43:37,240 --> 01:43:42,100 Ce mâncăm, cum călătorim, unde trăim, cum trăim, 1637 01:43:42,110 --> 01:43:45,430 Dar "NU" este încă o opțiune. 1638 01:43:46,360 --> 01:43:49,880 Lasă-mă să zic un lucru despre alegere. Nu există o alegere reală. 1639 01:43:49,890 --> 01:43:52,990 Ei zic libertate de alegere. Ți se dă o iluzie a alegerii. 1640 01:43:53,000 --> 01:43:59,740 Americanii sunt meniți să se simtă liberi prin a exercita alegeri neînsemnate. 1641 01:43:59,750 --> 01:44:03,570 Iar noi vom face America măreață din nou! 1642 01:44:03,580 --> 01:44:09,310 Iar când o facem, America va fi mai măreață decât oricând. 1643 01:44:09,730 --> 01:44:13,610 Dar aici în America, unde este presupus a fi alegere liberă, este mai puțină alegere. 1644 01:44:13,620 --> 01:44:15,570 Dacă Americanii ajung vreodată la concluzia 1645 01:44:15,580 --> 01:44:18,670 că nu este mare diferență între Republicani și Democrați, 1646 01:44:18,680 --> 01:44:23,210 și ei niciodată nu includ alegeri alternative în informație, 1647 01:44:23,220 --> 01:44:26,610 Americanii chiar nu sunt expuși la alegere adevărată, 1648 01:44:26,620 --> 01:44:28,320 deci trebuie cu adevărat să luptăm. 1649 01:44:28,330 --> 01:44:33,930 Fost agent CIA, cap al unității pentru depistarea lui Bin Laden, Michael Scheuer. 1650 01:44:33,940 --> 01:44:37,350 Michael, și Britanicii și Statele Unite, 1651 01:44:37,360 --> 01:44:41,470 au raportat foarte clar către Israel 1652 01:44:41,480 --> 01:44:45,920 că ar prefera să nu mai fie laute acțiuni militare. 1653 01:44:45,930 --> 01:44:47,280 Care sunt gândurile tale? 1654 01:44:47,290 --> 01:44:50,230 Ei bine, suntem, cel puțin în Statele Unite, suntem practic neajutorați. 1655 01:44:50,240 --> 01:44:52,820 Dacă Israeliții atacă Iran; 1656 01:44:52,830 --> 01:44:56,640 puterea AIPAC și influența de aici, ei dețin Congresul, 1657 01:44:56,650 --> 01:45:00,970 noi ne vom înaint sprijinul pentru orice fac Israeliții, cred. 1658 01:45:00,980 --> 01:45:07,490 Ei bine, fiecare candidat pentru Congres în acel moment avea un legământ. 1659 01:45:07,500 --> 01:45:10,570 Li s-a dat un legământ de semnat. 1660 01:45:10,580 --> 01:45:16,370 Iar eu eram nouă pe scenă așa că, 1661 01:45:16,380 --> 01:45:18,740 legământul avea Ierusalimul ca și oraș capitală... 1662 01:45:18,750 --> 01:45:24,100 Capitala eternă a poporului evreu, Ierusalim. 1663 01:45:24,110 --> 01:45:26,450 Superioritatea militară a Israelului... 1664 01:45:26,460 --> 01:45:30,090 Membrii din Congresul American trebuie să semneze acest legământ? 1665 01:45:30,100 --> 01:45:33,140 Da, trebuie să semnezi legâmântul. Dacă nu semnezi legământul, 1666 01:45:33,150 --> 01:45:35,520 nu primești bani... Deci, spre exemplu, 1667 01:45:35,530 --> 01:45:41,000 era precum tortură cu apă pentru mine. Părinții mei au observat asta. 1668 01:45:41,010 --> 01:45:45,960 Aș primi un telefon și persoana de la celălalt capăt mi-ar spune 1669 01:45:45,970 --> 01:45:47,920 "Vreau să fac o strângere de fonduri pentru tine." 1670 01:45:47,930 --> 01:45:51,300 Iar apoi am intra în planuri, și eu deveneam foarte încântată, 1671 01:45:51,310 --> 01:45:54,950 deoarece, desigur, trebuie să ai bani pentru a întreține o campanie. 1672 01:45:54,960 --> 01:45:58,990 Iar apoi 2 săptămâni, 3 săptămâni în timpul planului 1673 01:45:59,000 --> 01:46:02,440 ei mă întrebau "ai semnat legământul?" 1674 01:46:02,450 --> 01:46:05,550 iar eu spuneam "nu, nu am semnat legământul." 1675 01:46:05,560 --> 01:46:08,280 Iar strângerea mea de fonduri se ducea de râpă. 1676 01:46:08,290 --> 01:46:10,080 Îți spun asta ție acum. 1677 01:46:10,090 --> 01:46:11,740 Israel primește aproximativ 1678 01:46:11,750 --> 01:46:15,280 15 miliarde de dolari pe an de la plătitori de taxe Americani. 1679 01:46:15,290 --> 01:46:20,990 Acei 15 miliarde sunt $30.000 pentru fiecare bărbat, femeie, și copil. 1680 01:46:21,000 --> 01:46:23,760 Oameni în sectorul meu își pierd beneficiile de pensie. 1681 01:46:23,770 --> 01:46:27,810 Și eu nu pot înțelege asta, de ce nimeni din Congres nu își ridică vocea. 1682 01:46:27,820 --> 01:46:30,390 Iar motivul este foarte simplu. 1683 01:46:30,400 --> 01:46:32,980 Poate nu vrei să auzi asta, nu știu. 1684 01:46:32,990 --> 01:46:35,470 Și eu cu siguranță nu vreau să te rănesc în emisiunea ta. 1685 01:46:35,480 --> 01:46:37,900 Ai una dine cele mai faine. Ești corect. 1686 01:46:37,910 --> 01:46:42,090 Dar eu cred că Israel are o strânsoare puternică 1687 01:46:42,100 --> 01:46:44,080 asupra guvernului American. 1688 01:46:44,090 --> 01:46:48,320 Ei controlează ambii membri ai Camerei - Camera Reprezentanților și Senatul. 1689 01:46:48,330 --> 01:46:52,080 Ei ne implică în războaie în care noi avem interes mic sau deloc. 1690 01:46:52,090 --> 01:46:54,520 Copii noștri vin înapoi în pungi de cadavre. 1691 01:46:54,530 --> 01:46:57,200 Națiunea noastră este falimentată datorită acestor războaie. 1692 01:46:57,210 --> 01:46:59,500 Iar dacă îți deschizi gura, ești țintit. 1693 01:46:59,510 --> 01:47:04,150 Dacă nu te înfrâng la alegeri, te pun în închisoare. 1694 01:47:04,160 --> 01:47:07,470 Ei controlează mult din polița noastră externă. 1695 01:47:07,480 --> 01:47:10,660 Ei influențează mult din polița noastră internă. 1696 01:47:10,670 --> 01:47:14,930 Wolfowitz, drept Ministru Adjunct al Apărării, a manipulat 1697 01:47:14,940 --> 01:47:19,000 Președintele Bush al 2-lea în a merge în Iraq. 1698 01:47:19,010 --> 01:47:24,900 Ei definitiv au împins pentru a încerca să-l facă să intre în Iran înainte să plece. 1699 01:47:24,910 --> 01:47:29,470 Noi conducem polița de expansiune a Israelului și tuturor le este frică să o spună. 1700 01:47:29,480 --> 01:47:31,860 Ei controlează mult din media, 1701 01:47:31,870 --> 01:47:34,700 ei controlează mult din comerțul țării 1702 01:47:34,710 --> 01:47:39,210 și ei controlează puternic ambele grupuri ale Congresului. 1703 01:47:39,220 --> 01:47:40,430 Ei dețin Congresul. 1704 01:47:40,440 --> 01:47:41,650 Ești un antisemit? 1705 01:47:41,660 --> 01:47:45,640 Nu, nu sunt și asta este exact ceea ce ei vor spune și eu mă aștept la asta. 1706 01:47:45,650 --> 01:47:49,140 Ceea ce sunt este un American și, vezi tu, eu cred că America vine pe primul loc. 1707 01:47:49,150 --> 01:47:52,090 Și noi avem o poliță externă foarte părtinitoare în Estul Mijlociu 1708 01:47:52,100 --> 01:47:54,870 și am înstrăinat Arabi ce nu au niciun mod de a lupta, 1709 01:47:54,880 --> 01:47:57,990 deci ce au făcut, și am prezis asta în Camera Reprezentanților, 1710 01:47:58,000 --> 01:48:01,210 este că au exportat violență către America. Și au făcut-o. 1711 01:48:01,220 --> 01:48:03,030 Ei nu au altă modalitate de luptă. 1712 01:48:03,040 --> 01:48:05,100 Greta, eu spun asta: 1713 01:48:05,110 --> 01:48:07,630 America este în pericol. 1714 01:48:07,640 --> 01:48:13,600 Dacă America nu își ia înapoi guvernul fără influență externă... 1715 01:48:13,610 --> 01:48:18,620 Am mers în Departamentul de Stat secțiunea Estul Apropiat, 1716 01:48:18,630 --> 01:48:23,970 și am descoperit că nu era un singur Palestinian, 1717 01:48:23,980 --> 01:48:30,830 nici un musulman, religios... 1718 01:48:30,840 --> 01:48:34,570 Saudit, știi tu, Iordanian... 1719 01:48:34,580 --> 01:48:41,720 niciun Creștin Protestant, niciun Romano Catolic. 1720 01:48:41,730 --> 01:48:47,130 Niciun American tradițional, din pâine de proumb. 1721 01:48:47,140 --> 01:48:51,780 Fiecare persoană în toate aceste birouri 1722 01:48:51,790 --> 01:48:55,780 era ori sionist, Israelit, în fine. 1723 01:48:55,790 --> 01:49:00,260 Și aveau poze peste tot pe pereți cu Israel, Israel, Israel. 1724 01:49:00,270 --> 01:49:06,600 Aveau reviste, "Israel Astăzi", știi, mi s-a dat o copie. 1725 01:49:08,310 --> 01:49:19,030 Și erau kippah, știi, și scrieri în ebraică, în alte cuvinte... 1726 01:49:19,040 --> 01:49:20,890 Și am întrebat una din femei, 1727 01:49:20,900 --> 01:49:24,930 după ce am mers prin vreo, 4 sau 5 birouri de genul acesta, 1728 01:49:24,940 --> 01:49:31,420 am spus... deoarece mă prefăceam că vreau să știu 1729 01:49:31,430 --> 01:49:34,840 unde este biroul Palestinian. 1730 01:49:34,850 --> 01:49:38,130 Ea a spus "ei bine, noi avem grijă de asta." 1731 01:49:38,140 --> 01:49:41,050 Noi avem grijă de asta. 1732 01:49:41,060 --> 01:49:44,900 Iar acesta este Departamentul de Stat... 1733 01:49:44,910 --> 01:49:50,880 Estul Apropiat, partea ce manajează Israel, Iordan, toate aceste... 1734 01:49:50,890 --> 01:49:54,930 - Egipt. - Da, secțiunea Estului Apropiat. Da. 1735 01:49:54,940 --> 01:49:57,290 - Era total dominat de... - Total. 1736 01:49:57,300 --> 01:49:59,650 - Israeliți? - Total. 1737 01:49:59,660 --> 01:50:01,860 Iar în acel timp, vorbitorul, 1738 01:50:01,870 --> 01:50:06,140 nu-mi pot aminti numele său, el era un sionist, 1739 01:50:06,150 --> 01:50:09,070 vorbitorul pentru întregul Departament de Stat. 1740 01:50:09,080 --> 01:50:11,270 Am înaltul privilegiu și onoarea distinsă 1741 01:50:11,280 --> 01:50:14,840 de a vă prezenta Prim Ministrul Israelului, 1742 01:50:14,850 --> 01:50:18,160 excelența sa, Benjamin Netanyahu. 1743 01:50:19,320 --> 01:50:23,150 Toți plătiți și cumpărați 1744 01:50:24,620 --> 01:50:27,170 Boxer Tyson Furie: Lumea a înnebunit. 1745 01:50:27,180 --> 01:50:31,960 Nu mai sunt moravuri, nu este loialitate, nu este niciun... nimic. 1746 01:50:31,970 --> 01:50:34,520 Fiecare face doar ce poate, ascultă de guvern, 1747 01:50:34,530 --> 01:50:37,930 urmează turma precum oaia, fii spălat pe creier 1748 01:50:37,940 --> 01:50:40,740 de către toți evreii sioniști. Ei dețin toate băncile, 1749 01:50:40,750 --> 01:50:44,030 toate ziarele, toate posturile teve. 1750 01:50:44,040 --> 01:50:47,040 Fii spălat pe creier de toate. 1751 01:50:47,050 --> 01:50:51,520 La o întrunire cu uși închise din 1991 a tovarășilor internaționaliști, 1752 01:50:51,530 --> 01:50:55,320 miliardarul și fost cap CFR David Rockefeller DISCURSUL EXTRAS DIN 1991 AL LUI ROCKEFELLER 1753 01:50:55,330 --> 01:50:57,550 și-a lăudat aliații din media. ÎȚI VA DA FIORI 1754 01:50:57,560 --> 01:51:03,330 Dar încrederea sa cum că cuvintele sale nu vor părăsi camera au fost mai apoi zdrobită. 1755 01:51:03,340 --> 01:51:07,850 "Suntem mulțumitori față de The Washington Post, The New York Times, revista Time 1756 01:51:07,860 --> 01:51:11,450 și alte mari publicații a căror directori au participat la întânlirile noastre 1757 01:51:11,460 --> 01:51:15,240 și și-au respectat promisiunile de discreție timp de aproape 40 de ani. 1758 01:51:15,250 --> 01:51:19,090 Ar fi fost imposibil pentru noi să ne dezvoltăm planul pentru lume 1759 01:51:19,100 --> 01:51:22,420 dacă am fi fost subiecți ai luminii strălucitoare a publicității. 1760 01:51:22,430 --> 01:51:24,740 Dar lumea este acum mai sofisticată. 1761 01:51:24,750 --> 01:51:27,850 și pregătită să mărșăluiască către un Guvern Mondial." 1762 01:51:27,860 --> 01:51:33,370 Acești bărbați țintesc să creeze un sistem global de control financiar în mâini private, 1763 01:51:33,380 --> 01:51:36,450 capabil să domine sistemul politic a fiecărei țări 1764 01:51:36,460 --> 01:51:39,550 și economia lumii întregi. 1765 01:51:39,560 --> 01:51:44,740 Pe scurt, ei caută cotnrol total și tăcut 1766 01:51:45,140 --> 01:51:47,750 al întregii lumi. 1767 01:51:48,970 --> 01:51:52,960 Dar trebuie să ne punem banii unde ne sunt cuvintele. 1768 01:51:52,970 --> 01:51:55,520 OBAMA OFERĂ ULTIMA ADRESARE NAȚIUNILOR UNITE 1769 01:51:55,530 --> 01:52:00,150 Și noi putem realiza promisiunea de fundație a acestei instituții. 1770 01:52:00,160 --> 01:52:03,430 de a înlocui ravagiile războiului cu cooperare, 1771 01:52:03,440 --> 01:52:09,930 dacă națiuni puternice precum a mea acceptă constrângeri. 1772 01:52:10,270 --> 01:52:14,640 Uneori, sunt criticat în propria mea țară 1773 01:52:14,650 --> 01:52:20,110 pentru proclamația unei convingeri în norme internaționale și instituții multilaterale. 1774 01:52:20,120 --> 01:52:22,300 Dar sunt convins că, pe termen lung, 1775 01:52:22,310 --> 01:52:26,470 să renunți la niște libertate de acțiune, 1776 01:52:26,480 --> 01:52:30,550 a nu renunța la abilitatea de a ne proteja pe noi înșine sau a ne urmări interesele de bază, 1777 01:52:30,560 --> 01:52:35,870 ci a ne lega pe noi înșine de reguli internaționale, 1778 01:52:35,880 --> 01:52:38,610 pe termen lung, ne sporește siguranța. 1779 01:52:38,620 --> 01:52:40,810 Cel mai bun mod de a controla opoziția este să o conducem noi înșine. Vladimir Lenin 1780 01:52:40,820 --> 01:52:45,090 Din toate grupurile, de departe cel mai important 1781 01:52:45,100 --> 01:52:49,150 a fost Liga Defensivei Britanice, Partidul Libertății Britanice, 1782 01:52:49,160 --> 01:52:52,910 acela a fost un efort serios, sistematic și foarte finanțat, 1783 01:52:52,920 --> 01:52:57,840 de o secțiune a elitei conducătoare, de către acest grup neo-conservator sionist, 1784 01:52:57,850 --> 01:53:03,470 pentru a domina, să acapareze naționalismul și să-l transforme în unealta lor, 1785 01:53:03,480 --> 01:53:07,220 să încurajeze clasa muncitoare Albă să meargă și să lupte războaiele lor, 1786 01:53:07,230 --> 01:53:10,090 ca atunci când colapsul bancar vine, 1787 01:53:10,100 --> 01:53:15,570 oamenii să se uite în direcția greșită în loc să caute făptașii. 1788 01:53:15,580 --> 01:53:18,500 Acest partid, noi am fost abordați, eu am fost abordat, 1789 01:53:18,510 --> 01:53:21,230 ni s-au oferit bani din Statele Unite 1790 01:53:21,240 --> 01:53:23,310 și tot ce vroiau erau 2 lucruri. 1791 01:53:23,320 --> 01:53:27,070 Ei vroiau să ne concentrăm doar pe islam 1792 01:53:27,080 --> 01:53:31,440 - iar eu nu cedez nimănui în critica mea - a islamului sau abuzului. 1793 01:53:31,450 --> 01:53:32,750 Îmi pun gâtul în joc, 1794 01:53:32,760 --> 01:53:35,260 mulți din voi v-ați pus gâtul în joc de asemenea, 1795 01:53:35,270 --> 01:53:37,300 dar nu este singura problemă. 1796 01:53:37,310 --> 01:53:39,450 Iar ei vroiau ca noi să ne concentrăm doar pe asta, 1797 01:53:39,460 --> 01:53:42,200 și asta a venit cu un doar alt lucru. 1798 01:53:42,210 --> 01:53:46,300 Ei doreau ca noi să lăsăm critica sistemului bancar. 1799 01:53:46,310 --> 01:53:49,990 Acestea erau singurele 2 lucruri pe care să ne concentrăm; 1800 01:53:50,000 --> 01:53:53,880 să vorbim despre musulmani și să lăsăm critica 1801 01:53:53,890 --> 01:53:56,430 sistemului bancar internațional. 1802 01:54:03,680 --> 01:54:08,400 1984 este, cred eu, o operă de artă destul de terifiantă. 1803 01:54:08,410 --> 01:54:12,560 Așa terifiantă, de fapt, încât nu cred că mi-ar plăcea să citesc alta ca ea. 1804 01:54:13,610 --> 01:54:16,470 Nu sunt absolut nemulțumit cu ea. 1805 01:54:16,480 --> 01:54:21,140 Cred că a fost o idee bună, dar execuția putea fi mai bună, 1806 01:54:21,150 --> 01:54:25,600 daca nu eram sub influența tuberculozei când am scris-o. 1807 01:54:25,880 --> 01:54:29,770 Odată ai afirmat că ai o abilitate de a înfrunta adevăruri neplăcute. 1808 01:54:29,780 --> 01:54:32,570 Este asta ceea ce ai demonstrat în 1984 1809 01:54:32,580 --> 01:54:36,620 prin a desena un portret acurat al viitorului? 1810 01:54:36,630 --> 01:54:41,240 Eu cred că permițând cărții să fie o parodie pâna la urmă, 1811 01:54:41,250 --> 01:54:45,350 ceva precum 1984 s-ar putea întâmpla de fapt. 1812 01:54:45,360 --> 01:54:49,660 Aceasta este direcția în care lumea se duce în acest moment. 1813 01:54:51,330 --> 01:54:55,100 În lumea noastră, nu vor mai fi emoții în afară de 1814 01:54:55,110 --> 01:54:59,830 frică, furie, triumf, și umilință de sine. 1815 01:54:59,840 --> 01:55:03,370 Instinctul de sex va fi eradicat. 1816 01:55:03,380 --> 01:55:07,740 Nu va mai fi loialitate, exceptând loialitate față de partid. 1817 01:55:07,750 --> 01:55:13,640 Dar mereu va fi intoxicația de putere. 1818 01:55:13,650 --> 01:55:19,360 Mereu în orice moment, va fi fiorul victoriei, 1819 01:55:19,370 --> 01:55:25,290 senzația de a zdrobi un inamic neajutorat. 1820 01:55:25,300 --> 01:55:28,080 Dacă vrei o poză a viitorului, 1821 01:55:28,090 --> 01:55:34,980 imaginează-ți o gheată zdrobind o față umană pentru totdeauna. 1822 01:55:35,230 --> 01:55:40,700 Morala ce să fie luată din această situație periculoasă de coșmar 1823 01:55:40,710 --> 01:55:42,960 este una simplă: 1824 01:55:44,030 --> 01:55:46,460 nu o lăsa să se întâmple. 1825 01:55:46,470 --> 01:55:48,830 Depinde de tine.